There are 1157 total results for your 置 search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...101112>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
非衝撃式印字装置 see styles |
hishougekishikiinjisouchi / hishogekishikinjisochi ひしょうげきしきいんじそうち |
{comp} nonimpact printer |
風上にも置けない see styles |
kazakaminimookenai かざかみにもおけない |
(expression) a disgrace (to a whole group of people) |
置いてきぼりを食う see styles |
oitekiboriokuu / oitekiborioku おいてきぼりをくう |
(exp,v5u) to be left behind |
Variations: |
okiba おきば |
place to put something; storage space; storehouse; depository; repository; shed; yard |
置換可能引数データ see styles |
chikankanouhikisuudeeta / chikankanohikisudeeta ちかんかのうひきすうデータ |
{comp} replaceable parameter data |
置換可能文字データ see styles |
chikankanoumojideeta / chikankanomojideeta ちかんかのうもじデータ |
{comp} replaceable character data |
オフライン記憶装置 see styles |
ofurainkiokusouchi / ofurainkiokusochi オフラインきおくそうち |
{comp} offline storage |
Variations: |
oshioki おしおき |
(noun, transitive verb) (1) punishment (of children); spanking; smacking; scolding; (noun, transitive verb) (2) (hist) (See 仕置き・2) criminal punishment (esp. execution; Edo period) |
カード読み取り装置 see styles |
kaadoyomitorisouchi / kadoyomitorisochi カードよみとりそうち |
(computer terminology) card reader |
キーボード制御装置 see styles |
kiiboodoseigyosouchi / kiboodosegyosochi キーボードせいぎょそうち |
{comp} keyboard controller |
キャッシュ記憶装置 see styles |
kyasshukiokusouchi / kyasshukiokusochi キャッシュきおくそうち |
{comp} cache storage |
ストローク入力装置 see styles |
sutorookunyuuryokusouchi / sutorookunyuryokusochi ストロークにゅうりょくそうち |
{comp} stroke device |
チャネル間結合装置 see styles |
chanerukanketsugousouchi / chanerukanketsugosochi チャネルかんけつごうそうち |
{comp} CTCA; Channel To Channel Adapter |
Variations: |
tsukeoki つけおき |
(noun/participle) soaking (dirty laundry, dishes etc., before washing) |
データチャネル装置 see styles |
deetachanerusouchi / deetachanerusochi データチャネルそうち |
{comp} data channel equipment |
データ交換制御装置 see styles |
deetakoukanseigyosouchi / deetakokansegyosochi データこうかんせいぎょそうち |
{comp} DXC; Data Exchange Controller |
データ回線終端装置 see styles |
deetakaisenshuutansouchi / deetakaisenshutansochi データかいせんしゅうたんそうち |
{comp} data circuit-terminating equipment; DCE |
データ多重変換装置 see styles |
deetatajuuhenkansouchi / deetatajuhenkansochi データたじゅうへんかんそうち |
{comp} data multiplexer |
ファイル位置指示子 see styles |
fairuichishijishi ファイルいちしじし |
{comp} file position indicator |
マイクロ波着陸装置 see styles |
maikurohachakurikusouchi / maikurohachakurikusochi マイクロはちゃくりくそうち |
microwave landing system; MLS |
Variations: |
ichidori いちどり |
positioning; getting a position; taking a position |
再配置可能アドレス see styles |
saihaichikanouadoresu / saihaichikanoadoresu さいはいちかのうアドレス |
{comp} relocated address |
Variations: |
shochinashi しょちなし |
(noun or adjectival noun) hopeless; unworkable |
Variations: |
tottoki とっとき |
(adj-no,n) (1) (kana only) reserve; spare; (adj-no,n) (2) (kana only) treasured; valued; (adj-no,n) (3) (kana only) (See とっておき・1) (ace) up one's sleeve; trump |
Variations: |
fukumioku ふくみおく |
(transitive verb) (See お含みおきください) to understand; to keep in mind |
Variations: |
fukumioku ふくみおく |
(n,v5k) (See お含みおきください) to understand; to keep in mind |
Variations: |
anchi あんち |
(abbreviation) {vidg} (See 安全地帯・1) safe area (where the player is safe from enemy attacks); safe zone |
操縦席音声記録装置 see styles |
soujuusekionseikirokusouchi / sojusekionsekirokusochi そうじゅうせきおんせいきろくそうち |
(cockpit) voice recorder |
有向ビーム表示装置 see styles |
yuukoubiimuhyoujisouchi / yukobimuhyojisochi ゆうこうビームひょうじそうち |
{comp} calligraphic display device; directed beam display device |
汎用入出力制御装置 see styles |
hanyounyuushutsuryokuseigyosouchi / hanyonyushutsuryokusegyosochi はんようにゅうしゅつりょくせいぎょそうち |
{comp} UIOC; Universal I; O Control unit |
火山性震動観測装置 see styles |
kazanseishindoukansokusouchi / kazanseshindokansokusochi かざんせいしんどうかんそくそうち |
(place-name) Kazanseishindoukansokusouchi |
磁気カード記憶装置 see styles |
jikikaadokiokusouchi / jikikadokiokusochi じきカードきおくそうち |
{comp} magnetic card storage |
磁気テープ記憶装置 see styles |
jikiteepukiokusouchi / jikiteepukiokusochi じきテープきおくそうち |
{comp} magnetic tape storage |
磁気ドラム記憶装置 see styles |
jikidoramukiokusouchi / jikidoramukiokusochi じきドラムきおくそうち |
{comp} magnetic drum storage |
磁気バブル記憶装置 see styles |
jikibaburukiokusouchi / jikibaburukiokusochi じきバブルきおくそうち |
{comp} bubble memory |
Variations: |
fudeooku ふでをおく |
(exp,v5k) to stop writing; to put down one's pen; to close (a letter) |
Variations: |
sekiooku せきをおく |
(exp,v5k) to be enrolled (in a college, course of study, etc.); to be a member (of an organization) |
Variations: |
kikioku ききおく |
(transitive verb) to listen |
記憶装置の保護キー see styles |
kiokusouchinohogokii / kiokusochinohogoki きおくそうちのほごキー |
{comp} storage protection key |
読取り専用記憶装置 see styles |
yomitorisenyoukiokusouchi / yomitorisenyokiokusochi よみとりせんようきおくそうち |
{comp} read-only memory; ROM |
高速多重集配信装置 see styles |
kousokutajuushuuhaishinsouchi / kosokutajushuhaishinsochi こうそくたじゅうしゅうはいしんそうち |
{comp} High-Speed TDM; HTDM |
置いてきぼりを食らう see styles |
oitekiboriokurau おいてきぼりをくらう |
(exp,v5u) (See 置いてきぼりを食う) to be left behind |
Variations: |
okimiyage おきみやげ |
parting gift; remembrance; aftereffect |
Variations: |
okiwasureru おきわすれる |
(transitive verb) to leave behind; to misplace; to forget |
インテリジェント装置 see styles |
interijentosouchi / interijentosochi インテリジェントそうち |
{comp} intelligent device |
Variations: |
gomiokiba ゴミおきば |
(See ゴミ集積場) garbage (rubbish) collection point |
サンプルホールド装置 see styles |
sanpuruhoorudosouchi / sanpuruhoorudosochi サンプルホールドそうち |
{comp} sample-and-hold device |
パイプライン処理装置 see styles |
paipurainshorisouchi / paipurainshorisochi パイプラインしょりそうち |
{comp} pipeline processor |
先入れ先出し記憶装置 see styles |
sakiiresakidashikiokusouchi / sakiresakidashikiokusochi さきいれさきだしきおくそうち |
{comp} pushup storage |
光学式文字読取り装置 see styles |
kougakushikimojiyomitorisouchi / kogakushikimojiyomitorisochi こうがくしきもじよみとりそうち |
{comp} optical character reader; OCR |
内容アドレス記憶装置 see styles |
naiyouadoresukiokusouchi / naiyoadoresukiokusochi ないようアドレスきおくそうち |
(rare) {comp} associative storage; content addressable storage |
再配置可能プログラム see styles |
saihaichikanoupuroguramu / saihaichikanopuroguramu さいはいちかのうプログラム |
{comp} relocatable program |
取り外し可能記憶装置 see styles |
torihazushikanoukiokusouchi / torihazushikanokiokusochi とりはずしかのうきおくそうち |
{comp} removable storage |
後入れ先出し記憶装置 see styles |
atoiresakidashikiokusouchi / atoiresakidashikiokusochi あといれさきだしきおくそうち |
{comp} pushdown storage; stack (storage) |
Variations: |
monookigoya ものおきごや |
storage shed |
直接アクセス記憶装置 see styles |
chokusetsuakusesukiokusouchi / chokusetsuakusesukiokusochi ちょくせつアクセスきおくそうち |
{comp} direct access storage device; DASD |
磁気文字読み取り装置 see styles |
jikimojiyomitorisouchi / jikimojiyomitorisochi じきもじよみとりそうち |
{comp} Magnetic Character Reader; MCR |
Variations: |
senkousouchi / senkosochi せんこうそうち |
{comp} punch |
読取り書込み記憶装置 see styles |
yomitorikakikomikiokusouchi / yomitorikakikomikiokusochi よみとりかきこみきおくそうち |
{comp} RAM |
駐留軍用地特別措置法 see styles |
chuuryuugunyouchitokubetsusochihou / churyugunyochitokubetsusochiho ちゅうりゅうぐんようちとくべつそちほう |
Special Measures Law for USFJ Land Release (1952); Special Measures Law for US Military Bases (in Okinawa) |
Variations: |
kamioki かみおき |
ceremony of allowing the hair to grow at age three |
Variations: |
okebayoi おけばよい |
(exp,adj-i) (kana only) (usu. verb-て...) (See 置けばいい) it's OK to ...; it's best to ...; it's alright to ... |
インクジェット印字装置 see styles |
inkujettoinjisouchi / inkujettoinjisochi インクジェットいんじそうち |
{comp} ink jet printer |
ドキュメント読取り装置 see styles |
dokyumentoyomitorisouchi / dokyumentoyomitorisochi ドキュメントよみとりそうち |
{comp} document reader |
ページ置換アルゴリズム see styles |
peejichikanarugorizumu ページちかんアルゴリズム |
{comp} page replacement algorithm |
Variations: |
shuganooku しゅがんをおく |
(exp,v5k) (See 主眼・2) to think of as the main point; to make the main purpose; to put the focus on |
Variations: |
ichinitsuku いちにつく |
(exp,v5k) to take one's place; to take one's position; to go into position; to line up |
光学式文字読み取り装置 see styles |
kougakushikimojiyomitorisouchi / kogakushikimojiyomitorisochi こうがくしきもじよみとりそうち |
{comp} optical character reader; OCR |
Variations: |
totteoki とっておき |
(adj-no,n) (1) (kana only) reserve; spare; (adj-no,n) (2) (kana only) treasured; valued; (adj-no,n) (3) (kana only) (ace) up one's sleeve; trump |
Variations: |
totteoku とっておく |
(exp,v5k,vt) to set aside; to keep in reserve; to hold on to |
Variations: |
torioki とりおき |
(noun, transitive verb) reserving; storing; setting aside; laying away |
定電圧定周波数電源装置 see styles |
teidenatsuteishuuhasuudengensouchi / tedenatsuteshuhasudengensochi ていでんあつていしゅうはすうでんげんそうち |
{comp} CVCF; Constant Voltage Frequency Power Supply |
Variations: |
nentounioku / nentonioku ねんとうにおく |
(exp,v5k) to give thought to; to bear in mind; to keep in mind |
Variations: |
sueoki すえおき |
(1) deferment (e.g. of savings); leaving (a thing) as it stands; (can be adjective with の) (2) unredeemed; unredeemable; irredeemable; deferred; stationary |
Variations: |
sueokikikan すえおききかん |
{finc} period of deferment; grace period; interest-only period |
Variations: |
houtteoku; hotteoku(ik); hootteoku(ik) / hotteoku; hotteoku(ik); hootteoku(ik) ほうっておく; ほっておく(ik); ほおっておく(ik) |
(exp,v5k) to leave alone; to leave as is; to ignore; to neglect |
湖沼水質保全特別措置法 see styles |
koshousuishitsuhozentokubetsusochihou / koshosuishitsuhozentokubetsusochiho こしょうすいしつほぜんとくべつそちほう |
{law} Act on Special Measures concerning Conservation of Lake Water Quality |
磁気インク文字読取装置 see styles |
jikiinkumojiyomitorisouchi / jikinkumojiyomitorisochi じきインクもじよみとりそうち |
(computer terminology) Magnetic Ink Character Reader; Magnetic Ink Character Recognition; MICR |
Variations: |
kanhatsuokazu; kanpatsuokazu(ik) かんはつおかず; かんぱつおかず(ik) |
(expression) (colloquialism) (See 間髪を入れず) immediately; instantly; with nary a pause; without a moment's delay |
Variations: |
oitekebori おいてけぼり |
(See 置いてきぼり・おいてきぼり) leaving someone behind; abandoning someone; marooning someone |
Variations: |
okippanashi おきっぱなし |
leaving something where it is; abandoning something |
Variations: |
okidokoro おきどころ |
(1) place to put something; place where one put something; (2) (usu. as 身の置き所) (See 身の置き所がない) place to put oneself |
カリグラフィック表示装置 see styles |
karigurafikkuhyoujisouchi / karigurafikkuhyojisochi カリグラフィックひょうじそうち |
{comp} calligraphic display device; directed beam display device |
Variations: |
ichi いち |
(n,vs,vi) (1) place; position; location; (2) position; standing; status; situation |
Variations: |
ichizuke(p); ichitsuke(位置付ke) いちづけ(P); いちつけ(位置付け) |
placement; fixed position; mapping out; location |
光学式マーク読み取り装置 see styles |
kougakushikimaakuyomitorisouchi / kogakushikimakuyomitorisochi こうがくしきマークよみとりそうち |
{comp} Optical Mark Reader; OMR |
大規模地震対策特別措置法 see styles |
daikibojishintaisakutokubetsusochihou / daikibojishintaisakutokubetsusochiho だいきぼじしんたいさくとくべつそちほう |
{law} Act on Special Measures Concerning Countermeasures for Large-Scale Earthquakes |
工業安全装置製造業者協会 see styles |
kougyouanzensouchiseizougyoushakyoukai / kogyoanzensochisezogyoshakyokai こうぎょうあんぜんそうちせいぞうぎょうしゃきょうかい |
(o) Industrial Safety Manufacturers Association |
Variations: |
sashioku さしおく |
(transitive verb) to leave as is; to let alone; to disregard |
弾道ミサイル破壊措置命令 see styles |
dandoumisairuhakaisochimeirei / dandomisairuhakaisochimere だんどうミサイルはかいそちめいれい |
(See 破壊措置命令) ballistic-missile shoot-down order; order to shoot down a ballistic missile |
磁気インク文字読取り装置 see styles |
jikiinkumojiyomitorisouchi / jikinkumojiyomitorisochi じきインクもじよみとりそうち |
(computer terminology) Magnetic Ink Character Reader; Magnetic Ink Character Recognition; MICR |
Variations: |
jitenshaokiba じてんしゃおきば |
bicycle parking |
Variations: |
okimono おきもの |
(1) ornament; decorative object; object placed in a tokonoma; (2) figurehead; leader without real power |
Variations: |
oshioki おしおき |
(noun, transitive verb) (1) punishment (of children); spanking; smacking; scolding; (noun, transitive verb) (2) (hist) (See 仕置き・2) criminal punishment (esp. execution; Edo period) |
Variations: |
omishirioki おみしりおき |
(expression) (formal phrase used on first meeting someone to encourage them to remember you) pleased to make your acquaintance |
Variations: |
omishirioki おみしりおき |
(expression) (formal phrase used on first meeting someone to encourage them to remember you) pleased to make your acquaintance |
Variations: |
hitokokyuuoite / hitokokyuoite ひとこきゅうおいて |
(expression) after a short pause |
Variations: |
shitanimookanu したにもおかぬ |
(expression) giving a royal welcome; extending every courtesy |
Variations: |
geshukuninooku げしゅくにんをおく |
(exp,v5k) (See 置く・おく・7) to take in lodgers; to keep boarders |
九州国立博物館設置促進財団 see styles |
kyuushuukokuritsuhakubutsukansecchisokushinzaidan / kyushukokuritsuhakubutsukansecchisokushinzaidan きゅうしゅうこくりつはくぶつかんせっちそくしんざいだん |
(o) Foundation for Establishing Kyushu National Museum |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.