There are 2800 total results for your Fig search. I have created 28 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
雲雨 云雨 see styles |
yún yǔ yun2 yu3 yün yü unu |
lit. cloud and rain; fig. sexual intercourse clouds and rain |
雷區 雷区 see styles |
léi qū lei2 qu1 lei ch`ü lei chü |
minefield (lit. and fig.) |
霄漢 霄汉 see styles |
xiāo hàn xiao1 han4 hsiao han shoukan / shokan しょうかん |
the sky; the heavens; (fig.) imperial court sky; heavens; firmament |
霉氣 霉气 see styles |
méi qì mei2 qi4 mei ch`i mei chi |
a moldy smell; damp and rotten; fig. rotten bad luck |
霜雪 see styles |
shuāng xuě shuang1 xue3 shuang hsüeh sousetsu / sosetsu そうせつ |
frost and snow; (fig.) snowy white (hair); adversity frost and snow |
霜露 see styles |
shuāng lù shuang1 lu4 shuang lu souro / soro そうろ |
frost and dew; fig. difficult conditions (1) (rare) frost and dew; (2) (rare) something fleeting; something transient; something short-lived frost and dew |
露水 see styles |
lù shuǐ lu4 shui3 lu shui romi ろみ |
dew; fig. short-lasting; ephemeral (female given name) Romi |
靈犀 灵犀 see styles |
líng xī ling2 xi1 ling hsi |
rhinoceros horn, reputed to confer telepathic powers; fig. mutual sensitivity; tacit exchange of romantic feelings; a meeting of minds |
靈藥 灵药 see styles |
líng yào ling2 yao4 ling yao |
legendary magic potion of immortals; panacea; fig. wonder solution to a problem |
青澀 青涩 see styles |
qīng sè qing1 se4 ch`ing se ching se |
underripe; (fig.) young and inexperienced |
青眼 see styles |
qīng yǎn qing1 yan3 ch`ing yen ching yen seigan / segan せいがん |
(to look) with a direct gaze; (fig.) respect; favor (1) aiming at the eye (with a sword); (2) warm, welcoming eyes; (1) blue eyes; (2) a Westerner; (personal name) Seigan |
青睞 青睐 see styles |
qīng lài qing1 lai4 ch`ing lai ching lai |
(literary) (lit.) to fix one's gaze on; (fig.) to show interest in; (favorable) attention; favor |
青雲 青云 see styles |
qīng yún qing1 yun2 ch`ing yün ching yün seiun / seun せいうん |
clear sky; fig. high official position; noble (1) blue sky; (2) erudition; detachment from the world; high rank; (given name) Seiun |
面壁 see styles |
miàn bì mian4 bi4 mien pi omokabe おもかべ |
to face the wall; to sit facing the wall in meditation (Buddhism); (fig.) to devote oneself to study, work etc (n,vs,vi) meditation facing a wall; (surname) Omokabe To sit in meditation with the face to a wall, as did Bodhidharma for nine years, without uttering a word. |
面瓜 see styles |
miàn guā mian4 gua1 mien kua |
(dialect) pumpkin; (fig.) oaf |
革囊 see styles |
gé náng ge2 nang2 ko nang |
leather purse; fig. human body |
革履 see styles |
gé lǚ ge2 lu:3 ko lü |
leather (shoes); fig. Western dress |
鞭撻 鞭挞 see styles |
biān tà bian1 ta4 pien t`a pien ta bentatsu べんたつ |
to lash; (fig.) to castigate (noun, transitive verb) (1) (See ご鞭撻) encouragement; urging; spurring on; (noun, transitive verb) (2) chastising by whipping |
韭菜 see styles |
jiǔ cài jiu3 cai4 chiu ts`ai chiu tsai |
garlic chives (Allium tuberosum), aka Chinese chives; (fig.) retail investors who lose their money to more experienced operators (i.e. they are "harvested" like garlic chives) |
頂峰 顶峰 see styles |
dǐng fēng ding3 feng1 ting feng |
peak; summit; fig. high point; masterpiece |
頂風 顶风 see styles |
dǐng fēng ding3 feng1 ting feng |
to face into the wind; against the wind; fig. against the law |
預熱 预热 see styles |
yù rè yu4 re4 yü je |
to preheat; (fig.) to warm up; to prepare for |
頑疾 顽疾 see styles |
wán jí wan2 ji2 wan chi |
ineradicable disease; fig. deep-seated problem; perennial problem |
領軍 领军 see styles |
lǐng jun ling3 jun1 ling chün |
to lead troups; (fig.) to lead; leading |
頭大 头大 see styles |
tóu dà tou2 da4 t`ou ta tou ta |
to have a big head; (fig.) to get a headache; one's head is swimming |
頭腦 头脑 see styles |
tóu nǎo tou2 nao3 t`ou nao tou nao |
brains; mind; skull; (fig.) gist (of a matter); leader; boss |
顛沛 颠沛 see styles |
diān pèi dian1 pei4 tien p`ei tien pei |
to fall over; to stumble; (fig.) to suffer hardship; to be in desperate straits |
顛簸 颠簸 see styles |
diān bǒ dian1 bo3 tien po |
to be jolted around (car on a bumpy road, boat on a rough sea, aircraft experiencing turbulence); (fig.) to undergo a rough experience |
顛覆 颠覆 see styles |
diān fù dian1 fu4 tien fu tenpuku てんぷく |
to topple (i.e. knock over); to capsize; fig. to overturn (a regime, by plotting or subversion); to undermine; to subvert (noun/participle) (1) capsizing; overturn; turning over; upset; (2) overthrow (e.g. a government) |
風口 风口 see styles |
fēng kǒu feng1 kou3 feng k`ou feng kou kazekuchi かぜくち |
air vent; drafty place; wind gap (geology); tuyere (furnace air nozzle); (fig.) hot trend; fad air intake; (surname) Kazekuchi |
風向 风向 see styles |
fēng xiàng feng1 xiang4 feng hsiang fuukou / fuko ふうこう |
wind direction; the way the wind is blowing; fig. trends (esp. unpredictable ones); how things are developing; course of events (See 風向き・1) wind direction |
風標 风标 see styles |
fēng biāo feng1 biao1 feng piao |
wind vane; anemometer; weathercock; fig. person who switches allegiance readily; turncoat |
風浪 风浪 see styles |
fēng làng feng1 lang4 feng lang fuurou / furo ふうろう |
wind and waves; rough waters; (fig.) hardship (1) (form) wind and waves; rough seas; (2) wind wave |
風霜 风霜 see styles |
fēng shuāng feng1 shuang1 feng shuang fuusou / fuso ふうそう |
wind and frost; fig. hardships wind and frost; hardships |
風頭 风头 see styles |
fēng tóu feng1 tou2 feng t`ou feng tou fuutou / futo ふうとう |
wind direction; the way the wind blows; fig. trend; direction of events; how things develop (esp. how they affect oneself); public opinion (concerning one's actions); publicity (usually derog.); limelight (personal name) Fūtou |
飄零 飘零 see styles |
piāo líng piao1 ling2 p`iao ling piao ling hyourei / hyore ひょうれい |
to fall and wither (like autumn leaves); (fig.) drifting and homeless (noun/participle) (1) (rare) blowing in the wind (e.g. leaf, petal); (noun/participle) (2) wandering; roaming; (noun/participle) (3) being ruined (reduced to poverty); falling low; going under; coming to ruin |
飄香 飘香 see styles |
piāo xiāng piao1 xiang1 p`iao hsiang piao hsiang |
(of a fragrance) to waft about; (fig.) (of foods) to become popular in other places as well |
飛升 飞升 see styles |
fēi shēng fei1 sheng1 fei sheng |
to fly upwards; (fig.) to rise; to increase; (Daoism) to ascend to heaven; to achieve immortality |
飛鴻 飞鸿 see styles |
fēi hóng fei1 hong2 fei hung hikou / hiko ひこう |
swan goose; (fig.) letter; message (given name) Hikou |
食人 see styles |
shí rén shi2 ren2 shih jen shokujin しょくじん |
man-eating (beast); to eat people; fig. to oppress the people cannibalism; anthropophagism |
飢渴 饥渴 see styles |
jī kě ji1 ke3 chi k`o chi ko |
hungry and thirsty; (fig.) to crave (knowledge, love etc) |
飯桶 饭桶 see styles |
fàn tǒng fan4 tong3 fan t`ung fan tung hantsū |
rice tub (from which cooked rice or other food is served); (fig.) fathead; a good-for-nothing boiled-rice container |
飯碗 饭碗 see styles |
fàn wǎn fan4 wan3 fan wan meshiwan めしわん |
rice bowl; fig. livelihood; job; way of making a living bowl used for serving rice |
飯票 饭票 see styles |
fàn piào fan4 piao4 fan p`iao fan piao |
(lit. and fig.) meal ticket |
餘溫 余温 see styles |
yú wēn yu2 wen1 yü wen |
residual heat; remaining warmth; (fig.) lingering enthusiasm |
餘熱 余热 see styles |
yú rè yu2 re4 yü je |
residual heat; surplus heat; waste heat; (fig.) capacity of retirees to continue to work |
餵料 喂料 see styles |
wèi liào wei4 liao4 wei liao |
to feed (also fig.) |
饔飧 see styles |
yōng sūn yong1 sun1 yung sun |
(literary) lit. breakfast and supper; fig. cooked food |
首頁 首页 see styles |
shǒu yè shou3 ye4 shou yeh |
home page (of a website); title page; front page; first page; fig. beginning; cover letter |
香煙 香烟 see styles |
xiāng yān xiang1 yan1 hsiang yen kouen / koen こうえん |
smoke from incense (burned as an offering to one's ancestors); (fig.) continuation of family line; cigarette (CL:支[zhi1],條|条[tiao2],根[gen1],包[bao1],盒[he2]) incense smoke |
香花 see styles |
xiāng huā xiang1 hua1 hsiang hua koharu こはる |
fragrant flower; fig. beneficial (of artworks etc) flowers and incense (given as a Buddhist offering); (female given name) Koharu incense and flowers |
香草 see styles |
xiāng cǎo xiang1 cao3 hsiang ts`ao hsiang tsao minto みんと |
aromatic herb; vanilla; alternative name for Eupatorium fortunei; (fig.) loyal and dependable person (old) herb; fragrant grass; (female given name) Minto (Skt. turuṣka) |
駕雲 驾云 see styles |
jià yún jia4 yun2 chia yün |
to ride the clouds; fig. self-satisfied; arrogant |
騰飛 腾飞 see styles |
téng fēi teng2 fei1 t`eng fei teng fei |
lit. to fly upwards swiftly; fig. rapid advance; rapidly developing (situation) |
驅散 驱散 see styles |
qū sàn qu1 san4 ch`ü san chü san |
to disperse (a crowd etc); (fig.) to dispel (misgivings etc) |
驚雷 惊雷 see styles |
jīng léi jing1 lei2 ching lei |
sudden clap of thunder; fig. surprising turn of events |
骨幹 骨干 see styles |
gǔ gàn gu3 gan4 ku kan kokkan こっかん |
diaphysis (long segment of a bone); fig. backbone (noun - becomes adjective with の) skeleton; structure; build |
高唱 see styles |
gāo chàng gao1 chang4 kao ch`ang kao chang koushou / kosho こうしょう |
to sing loudly; fig. to mouth slogans (noun, transitive verb) chanting in a loud voice; singing in a loud voice |
鬆動 松动 see styles |
sōng dòng song1 dong4 sung tung |
loose; slack; (fig.) to soften (policies, tone of voice); to give some slack; (of a place) not crowded |
鬆口 松口 see styles |
sōng kǒu song1 kou3 sung k`ou sung kou |
to let go of something held in one's mouth; (fig.) to relent; to yield See: 松口 |
鬆綁 松绑 see styles |
sōng bǎng song1 bang3 sung pang |
to untie; (fig.) to ease restrictions |
魔影 see styles |
mó yǐng mo2 ying3 mo ying |
(fig.) specter |
魚肉 鱼肉 see styles |
yú ròu yu2 rou4 yü jou gyoniku ぎょにく |
flesh of fish; fish and meat; (fig.) victims of oppression; (fig.) to cruelly oppress (i.e. to treat like flesh to be carved up) fish meat |
魚頭 鱼头 see styles |
yú tóu yu2 tou2 yü t`ou yü tou uotou / uoto うおとう |
fish head; fig. upright and unwilling to compromise (surname) Uotou |
鴛鴦 鸳鸯 see styles |
yuān yāng yuan1 yang1 yüan yang oshidori; enou; oshi; oshidori / oshidori; eno; oshi; oshidori おしどり; えんおう; おし; オシドリ |
(bird species of China) mandarin duck (Aix galericulata); (fig.) affectionate couple; happily married couple (kana only) mandarin duck (Aix galericulata) |
鴻溝 鸿沟 see styles |
hóng gōu hong2 gou1 hung kou |
(fig.) gulf; chasm; wide gap; (originally) the Hong Canal in Henan, which in ancient times formed the border between enemies Chu 楚[Chu3] and Han 漢|汉[Han4] |
鶼鶼 鹣鹣 see styles |
jiān jiān jian1 jian1 chien chien |
lit. a pair of mythical birds who depend on each other; fig. an inseparable couple |
鷹犬 鹰犬 see styles |
yīng quǎn ying1 quan3 ying ch`üan ying chüan |
hawks and hounds; (fig.) running dogs; hired thugs |
麻痺 麻痹 see styles |
má bì ma2 bi4 ma pi mahi まひ |
paralysis; palsy; numbness; to benumb; (fig.) to lull; negligent; apathetic (noun/participle) paralysis; palsy; numbness; stupor |
麻醉 see styles |
má zuì ma2 zui4 ma tsui |
anesomethingesia; to anesomethingetize; (fig.) to corrupt (sb's mind); to enervate; to numb the mind (to escape from harsh reality) |
黃牌 黄牌 see styles |
huáng pái huang2 pai2 huang p`ai huang pai |
(sports) yellow card; (fig.) admonishment |
黏膩 黏腻 see styles |
nián nì nian2 ni4 nien ni |
sticky; clammy; (fig.) clingy; emotionally dependent |
黑店 see styles |
hēi diàn hei1 dian4 hei tien |
lit. inn that kills and robs guests (esp. in traditional fiction); fig. a scam; protection racket; daylight robbery |
黑手 see styles |
hēi shǒu hei1 shou3 hei shou |
(fig.) malign agent who manipulates from behind the scenes; hidden hand; (Tw) mechanic; blue-collar worker; manual laborer |
黑盒 see styles |
hēi hé hei1 he2 hei ho |
black box; fig. system whose internal structure is unknown |
黑馬 黑马 see styles |
hēi mǎ hei1 ma3 hei ma |
dark horse; fig. unexpected winner |
點兵 点兵 see styles |
diǎn bīng dian3 bing1 tien ping |
to muster troops; (fig.) to gather forces |
點化 点化 see styles |
diǎn huà dian3 hua4 tien hua tenka |
magic transformation performed by Daoist immortal; fig. to reveal; to enlighten Touched into activity, or conversion. |
點將 点将 see styles |
diǎn jiàng dian3 jiang4 tien chiang |
to appoint a general (in theater); fig. to appoint sb for a task |
點火 点火 see styles |
diǎn huǒ dian3 huo3 tien huo |
to ignite; to light a fire; to agitate; to start an engine; ignition; fig. to stir up trouble See: 点火 |
鼎足 see styles |
dǐng zú ding3 zu2 ting tsu |
lit. the three legs of a tripod; fig. three competing rivals |
鼓氣 鼓气 see styles |
gǔ qì gu3 qi4 ku ch`i ku chi |
to puff up; to swell up; to inflate; to blow air into something; (fig.) to encourage; to support |
鼓盆 see styles |
gǔ pén gu3 pen2 ku p`en ku pen |
lit. to drum on a bowl; refers to Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuang1 zi3] grieving for his lost wife; fig. grief for a lost wife |
齟齬 龃龉 see styles |
jǔ yǔ ju3 yu3 chü yü sogo そご |
(literary) (of teeth) to be misaligned; (fig.) in disagreement; at odds (noun/participle) inconsistency; discord; conflict; discrepancy; contradiction; failure; frustration |
アコウ see styles |
akou / ako アコウ |
(kana only) Matsubara's red rockfish (Sebastes matsubarae); (kana only) Japanese sea fig (Ficus superba var. japonica) |
一家人 see styles |
yī jiā rén yi1 jia1 ren2 i chia jen |
the whole family; members of the same family (lit. or fig.) |
一杯羹 see styles |
yī bēi gēng yi1 bei1 geng1 i pei keng |
lit. a cup of soup; fig. to get part of the profits; one's share of the action |
一盤棋 一盘棋 see styles |
yī pán qí yi1 pan2 qi2 i p`an ch`i i pan chi |
chessboard layout; (fig.) overall situation |
一路上 see styles |
yī lù shàng yi1 lu4 shang4 i lu shang |
along the way; the whole way; (fig.) the whole time |
一鍋粥 一锅粥 see styles |
yī guō zhōu yi1 guo1 zhou1 i kuo chou |
(lit.) a pot of porridge; (fig.) a complete mess |
上坡路 see styles |
shàng pō lù shang4 po1 lu4 shang p`o lu shang po lu |
uphill road; slope up; fig. upward trend; progress |
上眼藥 上眼药 see styles |
shàng yǎn yào shang4 yan3 yao4 shang yen yao |
to apply eye drops; (fig.) to speak ill of sb; to bad-mouth |
上西天 see styles |
shàng xī tiān shang4 xi1 tian1 shang hsi t`ien shang hsi tien |
(Buddhism) to go to the Western Paradise; (fig.) to die |
上賊船 上贼船 see styles |
shàng zéi chuán shang4 zei2 chuan2 shang tsei ch`uan shang tsei chuan |
lit. to board a pirate ship (idiom); fig. to associate with criminals |
下坡路 see styles |
xià pō lù xia4 po1 lu4 hsia p`o lu hsia po lu |
downhill road; (fig.) downhill path |
下馬威 下马威 see styles |
xià mǎ wēi xia4 ma3 wei1 hsia ma wei |
display of severity immediately on taking office; (fig.) initial show of strength |
不敢當 不敢当 see styles |
bù gǎn dāng bu4 gan3 dang1 pu kan tang |
lit. I dare not (accept the honor); fig. I don't deserve your praise; you flatter me |
並蒂蓮 并蒂莲 see styles |
bìng dì lián bing4 di4 lian2 ping ti lien |
lit. twin lotus flowers on one stalk; fig. a devoted married couple |
主力軍 主力军 see styles |
zhǔ lì jun zhu3 li4 jun1 chu li chün |
main force (military); (fig.) the group or element with the most impact; mainstay; main cohort |
主旋律 see styles |
zhǔ xuán lǜ zhu3 xuan2 lu:4 chu hsüan lü |
(music) theme; principal melody; (fig.) central theme; main idea; (of a movie) created with the purpose of promoting Party values and point of view |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Fig" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.