Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2644 total results for your search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
手つき
手付き

see styles
 tetsuki
    てつき
manner of using one's hands

折り紙を付ける

see styles
 origamiotsukeru
    おりがみをつける
(exp,v1) to guarantee (someone's ability or the quality of their work); to vouch for; to endorse

指標付き色指定

see styles
 shihyoutsukiiroshitei / shihyotsukiroshite
    しひょうつきいろしてい
{comp} indexed colour

Variations:
据え付け
据付

see styles
 suetsuke
    すえつけ
installation; setting; fitting; mounting

文書割付け処理

see styles
 bunshowaritsukeshori
    ぶんしょわりつけしょり
{comp} document layout process

Variations:
日付印
日附印

see styles
 hizukein / hizuken
    ひづけいん
date stamp

条件付き情報量

see styles
 joukentsukijouhouryou / jokentsukijohoryo
    じょうけんつきじょうほうりょう
{comp} conditional information content

条件付き最適化

see styles
 joukentsukisaitekika / jokentsukisaitekika
    じょうけんつきさいてきか
{comp} constrained optimization

条件付き確率場

see styles
 joukentsukikakuritsuba / jokentsukikakuritsuba
    じょうけんつきかくりつば
{math} conditional random field; CRF

条件付き表現式

see styles
 joukentsukihyougenshiki / jokentsukihyogenshiki
    じょうけんつきひょうげんしき
conditional expression (programming, programing)

条件付ジャンプ

see styles
 joukentsukijanpu / jokentsukijanpu
    じょうけんつきジャンプ
(computer terminology) conditional jump

板付ハイツ団地

see styles
 itazukehaitsudanchi
    いたづけハイツだんち
(place-name) Itazukehaitsudanchi

Variations:
染め付け
染付

see styles
 sometsuke
    そめつけ
(1) dyeing; printing; (2) blue and white ceramics (china, porcelain)

株式公開買付け

see styles
 kabushikikoukaikaitsuke / kabushikikokaikaitsuke
    かぶしきこうかいかいつけ
tender offer; take-over bid; TOB

Variations:
根付く
根づく

see styles
 nezuku
    ねづく
(v5k,vi) to take root; to strike

桟を打ち付ける

see styles
 sanouchitsukeru / sanochitsukeru
    さんをうちつける
(exp,v1) to nail a crosspiece (to)

Variations:
棒付き
棒つき

see styles
 boutsuki / botsuki
    ぼうつき
(can be adjective with の) on a stick

Variations:
横付け
横づけ

see styles
 yokozuke
    よこづけ
(noun, transitive verb) bringing alongside (ship, vehicle, etc.); coming alongside; mooring

Variations:
気づき
気付き

see styles
 kizuki
    きづき
(See 気づく・1) awareness; realization; noticing

Variations:
気付き
気づき

see styles
 kizuki
    きづき
(See 気付く・きづく・1) awareness; realization

添え字付き変数

see styles
 soejizukihensuu / soejizukihensu
    そえじづきへんすう
{comp} subscripted variable

Variations:
片付け
片づけ

see styles
 katazuke
    かたづけ
tidying up; finishing

特別定額給付金

see styles
 tokubetsuteigakukyuufukin / tokubetsutegakukyufukin
    とくべつていがくきゅうふきん
special cash payment (e.g. during the COVID-19 pandemic)

特定割付け構造

see styles
 tokuteiwaritsukekouzou / tokutewaritsukekozo
    とくていわりつけこうぞう
{comp} specific layout structure

Variations:
狐付き
狐憑き

see styles
 kitsunetsuki
    きつねつき
possession by a fox spirit; person possessed by a fox spirit

甲乙付けがたい

see styles
 kouotsutsukegatai / kootsutsukegatai
    こうおつつけがたい
(expression) it is difficult to say which of the two is better

目に焼き付ける

see styles
 meniyakitsukeru
    めにやきつける
(exp,v1) to burn into one's memory; to sear an image

目の付けどころ

see styles
 menotsukedokoro
    めのつけどころ
(expression) focus of one's attention; what one is looking for

眉に唾を付ける

see styles
 mayunitsubaotsukeru
    まゆにつばをつける
(exp,v1) (idiom) to keep one's wits about one; to be on one's guard; to be wary of trickery

Variations:
着付け
着つけ

see styles
 kitsuke
    きつけ
(1) dressing (esp. in kimono); fitting; helping someone get dressed; (2) outer garment (in kabuki)

確定給付型年金

see styles
 kakuteikyuufugatanenkin / kakutekyufugatanenkin
    かくていきゅうふがたねんきん
defined-benefit pension

Variations:
筆付き
筆つき

see styles
 fudetsuki
    ふでつき
brushwork

Variations:
粘つく
粘付く

see styles
 nebatsuku
    ねばつく
(Godan verb with "ku" ending) (See 粘粘・1) to be sticky; to be stringy; to be glutinous

糊付きレッテル

see styles
 noritsukiretteru
    のりつきレッテル
sticky label

Variations:
縁付く
縁づく

see styles
 enzuku
    えんづく
(v5k,vi) to marry

考えも付かない

see styles
 kangaemotsukanai
    かんがえもつかない
(exp,adj-i) unthinkable; unimaginable; inconceivable; unclassifiable; never dreamt of

Variations:
肉付き
肉づき

see styles
 nikuzuki; shishitsuki(肉ki)(ok)
    にくづき; ししつき(肉付き)(ok)
bodily build; degree of fleshiness

Variations:
肉付く
肉づく

see styles
 nikuzuku
    にくづく
(v5k,vi) to put on flesh; to get fat; to gain weight

Variations:
肉付け
肉づけ

see styles
 nikuzuke
    にくづけ
(n,vs,vt,vi) (1) fleshing out (e.g. a plan); giving substance to; (n,vs,vt,vi) (2) modeling; modelling

胴付きのこぎり

see styles
 doutsukinokogiri / dotsukinokogiri
    どうつきのこぎり
saw with a spine; tenon saw; back saw

胸を締め付ける

see styles
 muneoshimetsukeru
    むねをしめつける
(exp,v1) to constrict one's chest; to wring one's heart; to wrench one's heart

Variations:
腰つき
腰付き

see styles
 koshitsuki
    こしつき
gait; posture

Variations:
色づく
色付く

see styles
 irozuku
    いろづく
(v5k,vi) (1) to change color (esp. of leaves, fruit, flowers) (colour); (v5k,vi) (2) to turn crimson (e.g. leaves in autumn); to begin to redden; (v5k,vi) (3) to ripen; to grow ripe

Variations:
色付き
色つき

see styles
 irotsuki
    いろつき
(can be adjective with の) colored; color-tinted

Variations:
花付き
花つき

see styles
 hanatsuki
    はなつき
flowering; blooming

Variations:
裏付き
裏つき

see styles
 uratsuki
    うらつき
(adj-no,n) lined (clothing, etc.); something lined

見切りを付ける

see styles
 mikiriotsukeru
    みきりをつける
(exp,v1) to give up as hopeless; to wash one's hands (of someone or something)

見当が付かない

see styles
 kentougatsukanai / kentogatsukanai
    けんとうがつかない
(expression) having not the slightest idea

解説真正貸付法

see styles
 kaisetsushinseikashitsukehou / kaisetsushinsekashitsukeho
    かいせつしんせいかしつけほう
truth in lending act

話し合いが付く

see styles
 hanashiaigatsuku
    はなしあいがつく
(exp,v5k) to come to an agreement; to come to a mutual understanding; to come to terms with each other; to reach an arrangement

足を地に付けて

see styles
 ashiochinitsukete
    あしをちにつけて
(expression) with steady steps; with one's feet planted on the ground

通知付き局留め

see styles
 tsuuchitsukikyokudome / tsuchitsukikyokudome
    つうちつききょくどめ
{comp} counter collection with advice; PD PR

道具的条件付け

see styles
 dougutekijoukenzuke / dogutekijokenzuke
    どうぐてきじょうけんづけ
(obscure) instrumental conditioning

部屋付きの親方

see styles
 heyatsukinooyakata
    へやつきのおやかた
(exp,n) {sumo} coach associated with another coach's stable

Variations:
面付き
面つき

see styles
 tsuratsuki
    つらつき
(negative nuance) expression (on one's face); look

Variations:
頭付き
頭つき

see styles
 kashiratsuki; atamatsuki
    かしらつき; あたまつき
(1) hairstyle; shape of one's head; (2) (かしらつき only) (See 尾頭付き・おかしらつき) fish served whole

Variations:
餌付け
餌づけ

see styles
 ezuke
    えづけ
(n,vs,vt,vi) artificial feeding (of wild animals); accustoming (a wild animal) to accepting food from humans

Variations:
首付き
頸付き

see styles
 kubitsuki
    くびつき
(archaism) appearance of one's neck

Variations:
骨付き
骨つき

see styles
 honetsuki
    ほねつき
(can be adjective with の) (1) on the bone (meat, etc.); unboned; (2) skeletal system; skeleton

付き合いきれない

see styles
 tsukiaikirenai
    つきあいきれない
(expression) cannot handle (it) any longer; fed up with; enough is enough

Variations:
付き添う
付添う

see styles
 tsukisou / tsukiso
    つきそう
(v5u,vi) to attend on; to wait on; to accompany; to escort; to chaperone

Variations:
付け(P)
附け

see styles
 tsuke(p); tsuke
    つけ(P); ツケ
(1) bill; bill of sale; payment invoice; (2) tab (for later payment); credit; (3) (kana only) contact move (in go); direct attack to an enemy stone; (4) (kana only) sound effect produced by striking with clappers a wooden board in kabuki; (5) (archaism) letter; (6) (archaism) reason; motive; pretext; (7) (archaism) one's fortune; one's luck

付けが回ってくる

see styles
 tsukegamawattekuru
    つけがまわってくる
(exp,vk) you'll have to pay for it; the bill will come due; there's no escaping

付けが回って来る

see styles
 tsukegamawattekuru
    つけがまわってくる
(exp,vk) you'll have to pay for it; the bill will come due; there's no escaping

Variations:
付けペン
付ペン

see styles
 tsukepen
    つけペン
(kana only) dip pen; nib pen

Variations:
付け下げ
付下げ

see styles
 tsukesage
    つけさげ
method of patterning traditional Japanese clothing (the tops of all of patterns being pointed at the highest part of the shoulder)

Variations:
付け出し
付出し

see styles
 tsukedashi
    つけだし
(1) bill; account; (2) {sumo} very successful amateur wrestler, allowed to start professional career in makushita division

Variations:
付け加え
付加え

see styles
 tsukekuwae
    つけくわえ
addition (to something)

Variations:
付け足し
付足し

see styles
 tsuketashi
    つけたし
addition; appendix; supplement; postscript

Variations:
付け髷
付けまげ

see styles
 tsukemage
    つけまげ
hairpiece; fall; false coiffure

Variations:
付与(P)
附与

see styles
 fuyo
    ふよ
(noun, transitive verb) grant; allowance; endowment; bestowal; assignment; conferment

Variations:
付加(P)
附加

see styles
 fuka
    ふか
(n,vs,vt,adj-no) addition; annexation; appendage

付加価値サービス

see styles
 fukakachisaabisu / fukakachisabisu
    ふかかちサービス
value-added service

付加価値再販業者

see styles
 fukakachisaihangyousha / fukakachisaihangyosha
    ふかかちさいはんぎょうしゃ
{bus} value-added reseller; VAR

Variations:
付帯(P)
附帯

see styles
 futai
    ふたい
(n,vs,vi,adj-no) incidental; ancillary; accessory; secondary; collateral

Variations:
付着(P)
附着

see styles
 fuchaku
    ふちゃく
(n,vs,vi) sticking to; clinging to; adhesion; cohesion; agglutination

付知峡自然休養林

see styles
 tsukechikyoushizenkyuuyourin / tsukechikyoshizenkyuyorin
    つけちきょうしぜんきゅうようりん
(place-name) Tsukechikyōshizenkyūyourin

Variations:
付近(P)
附近

see styles
 fukin
    ふきん
(n,n-suf) (1) neighborhood; vicinity; environs; district; (n,n-suf) (2) (obscure) approaching

Variations:
付録(P)
附録

see styles
 furoku
    ふろく
appendix; supplement; annex; extra (of a newspaper or magazine)

ガイド付きツアー

see styles
 gaidotsukitsuaa / gaidotsukitsua
    ガイドつきツアー
(exp,n) guided tour

かかり付けの医者

see styles
 kakaritsukenoisha
    かかりつけのいしゃ
(exp,n) family physician; family doctor

ぐら付く(sK)

see styles
 guratsuku; guratsuku
    ぐらつく; グラつく
(v5k,vi) (1) (kana only) to be unsteady; to reel; to shake; (v5k,vi) (2) (kana only) to waver; to be unsettled (feelings, thoughts, etc.)

バッファ付き装置

see styles
 baffazukisouchi / baffazukisochi
    バッファづきそうち
{comp} buffered device

バラ付き(sK)

see styles
 baratsuki; baratsuki; baratsuki
    ばらつき; バラツキ; バラつき
(1) (kana only) unevenness (e.g. in quality); inconstancy; variation; lack of uniformity; (2) (kana only) {stat} dispersion; scatter; spread; variability

メリハリを付ける

see styles
 merihariotsukeru
    メリハリをつける
(exp,v1) (kana only) (idiom) (See メリハリ・2) to add balance (to one's work, life, etc.); to balance work and play; to pace oneself

もったいを付ける

see styles
 mottaiotsukeru
    もったいをつける
(exp,v1) to put on airs; to assume importance

リフローはんだ付

see styles
 rifuroohandazuke
    リフローはんだづけ
reflow soldering

リフロー半田付け

see styles
 rifuroohandazuke
    リフローはんだづけ
reflow soldering

ワーク取り付け台

see styles
 waakutoritsukedai / wakutoritsukedai
    ワークとりつけだい
(manufacturing) fixtures

三食まかない付き

see styles
 sanshokumakanaitsuki
    さんしょくまかないつき
(exp,adj-no) with three meals served

倍率付き測定単位

see styles
 bairitsutsukisokuteitani / bairitsutsukisokutetani
    ばいりつつきそくていたんい
{comp} scaled measurement unit; SMU

Variations:
先日付け
先日付

see styles
 sakihizuke
    さきひづけ
dating forward; post-dating

六角穴付きボルト

see styles
 rokkakuanatsukiboruto
    ろっかくあなつきボルト
hex socket head cap bolt

原動機付き自転車

see styles
 gendoukitsukijidensha / gendokitsukijidensha
    げんどうきつきじでんしゃ
motorized bicycle

取って付けたよう

see styles
 tottetsuketayou / tottetsuketayo
    とってつけたよう
(exp,adj-na) unnatural; out of place; forced or faked (e.g. expression)

取り付く島がない

see styles
 toritsukushimaganai
    とりつくしまがない
(exp,adj-i) unapproachable

取り付く島もない

see styles
 toritsukushimamonai
    とりつくしまもない
(exp,adj-i) unapproachable

Variations:
名付け親
名付親

see styles
 nazukeoya
    なづけおや
(1) godparent; (2) first person to give something its name

基本割付け対象体

see styles
 kihonwaritsuketaishoutai / kihonwaritsuketaishotai
    きほんわりつけたいしょうたい
{comp} basic layout object

大阪大学付属病院

see styles
 oosakadaigakufuzokubyouin / oosakadaigakufuzokubyoin
    おおさかだいがくふぞくびょういん
(o) Osaka University Hospital

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "付" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary