There are 25892 total results for your 川 search. I have created 259 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
川ノ邊 see styles |
kawanobe かわのべ |
(surname) Kawanobe |
川の郷 see styles |
kawanogou / kawanogo かわのごう |
(place-name) Kawanogou |
川ふち see styles |
kawafuchi かわふち |
(surname) Kawafuchi |
川べり see styles |
kawaberi かわべり |
riverbank; riverside |
川むつ see styles |
kawamutsu かわむつ |
(kana only) dark chub (Nipponocypris temminckii) |
川上上 see styles |
kawakamikami かわかみかみ |
(place-name) Kawakamikami |
川上下 see styles |
kawakamishimo かわかみしも |
(place-name) Kawakamishimo |
川上中 see styles |
kawakaminaka かわかみなか |
(place-name) Kawakaminaka |
川上伍 see styles |
kawakamiatsumu かわかみあつむ |
(person) Kawakami Atsumu |
川上博 see styles |
kawakamihiroshi かわかみひろし |
(person) Kawakami Hiroshi (1949.10-) |
川上原 see styles |
kawakamihara かわかみはら |
(place-name) Kawakamihara |
川上山 see styles |
kawakamiyama かわかみやま |
(personal name) Kawakamiyama |
川上岳 see styles |
kaoredake かおれだけ |
(personal name) Kaoredake |
川上峠 see styles |
kawakamitouge / kawakamitoge かわかみとうげ |
(personal name) Kawakamitōge |
川上峡 see styles |
kawakamikyou / kawakamikyo かわかみきょう |
(place-name) Kawakamikyō |
川上川 see styles |
kawakamigawa かわかみがわ |
(personal name) Kawakamigawa |
川上杉 see styles |
kawakamisugi かわかみすぎ |
(place-name) Kawakamisugi |
川上村 see styles |
kawakamimura かわかみむら |
(place-name) Kawakamimura |
川上東 see styles |
kawakamihigashi かわかみひがし |
(place-name) Kawakamihigashi |
川上橋 see styles |
kawakamibashi かわかみばし |
(place-name) Kawakamibashi |
川上淳 see styles |
kawakamijun かわかみじゅん |
(person) Kawakami Jun |
川上滝 see styles |
kawakamitaki かわかみたき |
(place-name) Kawakamitaki |
川上猛 see styles |
kawakamitakeshi かわかみたけし |
(person) Kawakami Takeshi |
川上田 see styles |
kawakamida かわかみだ |
(place-name) Kawakamida |
川上町 see styles |
kawakamimachi かわかみまち |
(place-name) Kawakamimachi |
川上盾 see styles |
kawakamijun かわかみじゅん |
(person) Kawakami Jun |
川上肇 see styles |
kawakamihajime かわかみはじめ |
(person) Kawakami Hajime |
川上西 see styles |
kawakaminishi かわかみにし |
(place-name) Kawakaminishi |
川上貢 see styles |
kawakamimitsugu かわかみみつぐ |
(person) Kawakami Mitsugu (1924.9-) |
川上迫 see styles |
kawakamisako かわかみさこ |
(place-name) Kawakamisako |
川上郡 see styles |
kawakamigun かわかみぐん |
(place-name) Kawakamigun |
川下り see styles |
kawakudari かわくだり |
going downstream (in a boat) |
川下中 see styles |
kagenaka かげなか |
(place-name) Kagenaka |
川下南 see styles |
kawashimominami かわしもみなみ |
(place-name) Kawashimominami |
川下名 see styles |
kawashimomyou / kawashimomyo かわしもみょう |
(place-name) Kawashimomyou |
川下川 see styles |
kawashimogawa かわしもがわ |
(place-name) Kawashimogawa |
川下村 see styles |
kawashimomura かわしもむら |
(place-name) Kawashimomura |
川下橋 see styles |
kawakudaribashi かわくだりばし |
(place-name) Kawakudaribashi |
川下田 see styles |
kawageta かわげた |
(place-name) Kawageta |
川下町 see styles |
kawashimomachi かわしもまち |
(place-name) Kawashimomachi |
川下通 see styles |
kawashimodoori かわしもどおり |
(place-name) Kawashimodoori |
川並町 see styles |
kawanamichou / kawanamicho かわなみちょう |
(place-name) Kawanamichō |
川中子 see styles |
kawanago かわなご |
(place-name, surname) Kawanago |
川中島 see styles |
kawanakajima かわなかじま |
(place-name, surname) Kawanakajima |
川中嶋 see styles |
kawanakajima かわなかじま |
(surname) Kawanakajima |
川中川 see styles |
kawanakagawa かわなかがわ |
(place-name) Kawanakagawa |
川中新 see styles |
kawanakashin かわなかしん |
(place-name) Kawanakashin |
川中曽 see styles |
kawanakazo かわなかぞ |
(place-name) Kawanakazo |
川中本 see styles |
kawanakahon かわなかほん |
(place-name) Kawanakahon |
川中町 see styles |
kawanakachou / kawanakacho かわなかちょう |
(place-name) Kawanakachō |
川中豊 see styles |
kawanakayutaka かわなかゆたか |
(place-name) Kawanakayutaka |
川久保 see styles |
rokawakubo ろかわくぼ |
(surname) Rokawakubo |
川之上 see styles |
kawanokami かわのかみ |
(place-name) Kawanokami |
川之下 see styles |
kawanoshita かわのした |
(place-name) Kawanoshita |
川之内 see styles |
kawanouchi / kawanochi かわのうち |
(place-name) Kawanouchi |
川之江 see styles |
kawanoe かわのえ |
(place-name, surname) Kawanoe |
川之浜 see styles |
kawanohama かわのはま |
(place-name) Kawanohama |
川之瀬 see styles |
kawanose かわのせ |
(place-name) Kawanose |
川之石 see styles |
kawanoishi かわのいし |
(place-name) Kawanoishi |
川之詰 see styles |
kawanotsume かわのつめ |
(place-name) Kawanotsume |
川之辺 see styles |
kawanobe かわのべ |
(surname) Kawanobe |
川乗山 see styles |
kawanoriyama かわのりやま |
(personal name) Kawanoriyama |
川乱中 see styles |
kawamidarenaka かわみだれなか |
(place-name) Kawamidarenaka |
川乱東 see styles |
kawamidarehigashi かわみだれひがし |
(place-name) Kawamidarehigashi |
川乱西 see styles |
kawamidarenishi かわみだれにし |
(place-name) Kawamidarenishi |
川二線 see styles |
kawanisen かわにせん |
(place-name) Kawanisen |
川井宿 see styles |
kawaishuku かわいしゅく |
(place-name) Kawaishuku |
川井峠 see styles |
kawaitouge / kawaitoge かわいとうげ |
(place-name) Kawaitōge |
川井川 see styles |
kawaigawa かわいがわ |
(personal name) Kawaigawa |
川井本 see styles |
kawaihon かわいほん |
(place-name) Kawaihon |
川井村 see styles |
kawaimura かわいむら |
(place-name) Kawaimura |
川井橋 see styles |
kawaibashi かわいばし |
(place-name) Kawaibashi |
川井沢 see styles |
kawaizawa かわいざわ |
(place-name) Kawaizawa |
川井田 see styles |
kawaida かわいだ |
(surname) Kawaida |
川井町 see styles |
kawaimachi かわいまち |
(place-name) Kawaimachi |
川井進 see styles |
kawaisusumu かわいすすむ |
(person) Kawai Susumu |
川井野 see styles |
kawaino かわいの |
(place-name) Kawaino |
川井駅 see styles |
kawaieki かわいえき |
(st) Kawai Station |
川人博 see styles |
kawahitohiroshi かわひとひろし |
(person) Kawahito Hiroshi |
川人明 see styles |
kawahitoakira かわひとあきら |
(person) Kawahito Akira |
川仕新 see styles |
kawashishin かわししん |
(place-name) Kawashishin |
川付川 see styles |
kawatsukigawa かわつきがわ |
(place-name) Kawatsukigawa |
川代山 see styles |
kawadaiyama かわだいやま |
(place-name) Kawadaiyama |
川代志 see styles |
kareishi / kareshi かれいし |
(place-name) Kareishi |
川代田 see styles |
kawashirota かわしろた |
(place-name) Kawashirota |
川伝い see styles |
kawazutai かわづたい |
following a river |
川住川 see styles |
kawasumigawa かわすみがわ |
(place-name) Kawasumigawa |
川余郷 see styles |
kawayogou / kawayogo かわよごう |
(place-name) Kawayogou |
川俣川 see styles |
kawamatagawa かわまたがわ |
(place-name) Kawamatagawa |
川俣本 see styles |
kawamatahon かわまたほん |
(place-name) Kawamatahon |
川俣正 see styles |
kawamatatadashi かわまたただし |
(person) Kawamata Tadashi |
川俣湖 see styles |
kawamatako かわまたこ |
(personal name) Kawamatako |
川俣町 see styles |
kawamatamachi かわまたまち |
(place-name) Kawamatamachi |
川俣線 see styles |
kawamatasen かわまたせん |
(personal name) Kawamatasen |
川俣駅 see styles |
kawamataeki かわまたえき |
(st) Kawamata Station |
川倉駅 see styles |
kawakuraeki かわくらえき |
(st) Kawakura Station |
川八目 see styles |
kawayatsume かわやつめ |
(kana only) Arctic lamprey (Lethenteron camtschaticum) |
川内丸 see styles |
kawachimaru かわちまる |
(surname) Kawachimaru |
川内前 see styles |
kawauchimae かわうちまえ |
(place-name) Kawauchimae |
川内原 see styles |
kawanaihara かわないはら |
(place-name) Kawanaihara |
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "川" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.