Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 374 total results for your Bean search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

餡蜜

see styles
 anmitsu
    あんみつ
(kana only) (abbreviation) {food} (abbr. of 餡蜜豆) mixture of bean jam, boiled beans, agar cubes, fruit pieces and syrup

餡餅


馅饼

see styles
xiàn bǐng
    xian4 bing3
hsien ping
 anmochi
    あんもち
    anmo
    あんも
meat pie; pie; pasty
(feminine speech) mochi rice cake with red bean jam filling; mochi rice cake covered in red bean jam; (1) (feminine speech) mochi rice cake with red bean jam filling; mochi rice cake covered in red bean jam; (2) mochi rice cake

香乾


香干

see styles
xiāng gān
    xiang1 gan1
hsiang kan
smoked bean curd

鯛焼

see styles
 taiyaki
    たいやき
fish-shaped pancake filled with bean jam

鵲豆

see styles
 fujimame
    ふじまめ
(kana only) hyacinth bean (Lablab purpureus)

鶉豆

see styles
 uzuramame
    うずらまめ
pinto bean; mottled kidney bean

鶯餅

see styles
 uguisumochi
    うぐいすもち
mochi filled with red bean paste and topped with green soy flour

龍豆


龙豆

see styles
lóng dòu
    long2 dou4
lung tou
dragon bean; long bean

お汁粉

see styles
 oshiruko
    おしるこ
(kana only) (See 汁粉) shiruko; sweet red-bean soup with mochi

こし餡

see styles
 koshian
    こしあん
(food term) (kana only) strained bean paste; smooth anko; fine-grained sweet bean paste

そら豆

see styles
 soramame
    そらまめ
(kana only) broad bean (Vicia faba); horse bean; fava bean

どら焼

see styles
 dorayaki
    どらやき
dorayaki; dessert made of two castella (sponge cake) patties and red bean jam

なた豆

see styles
 natamame
    なたまめ
(kana only) sword bean (Canavalia gladiata)

のっぽ

see styles
 noppo
    のっぽ
(1) tall, lanky person; bean pole; (adj-no,adj-na) (2) tall and thin; tall and lanky

ぼた餅

see styles
 botamochi
    ぼたもち
adzuki bean mochi

モヤシ

see styles
 moyashi
    モヤシ
(kana only) bean sprouts

ライ豆

see styles
 raimame; raimame
    ライまめ; ライマメ
(kana only) lima bean (Phaseolus lunatus); butter bean

一致字

see styles
yī zhì zì
    yi1 zhi4 zi4
i chih tzu
(orthography) consistent words (e.g. "dean", "bean", and "lean", where "-ean" is pronounced the same in each case); consistent characters (e.g. 搖|摇[yao2], 遙|遥[yao2] and 謠|谣[yao2], which share a phonetic component that reliably indicates that the pronunciation of the character is yáo)

三度豆

see styles
 sandomame
    さんどまめ
(1) (because harvested three times per year) (See いんげん豆) common bean; (2) (Fukushima, Niigata dialects) (See さやえんどう) snow pea; mangetout

人形焼

see styles
 ningyouyaki / ningyoyaki
    にんぎょうやき
(food term) doll cake; sponge cake in various shapes filled with red bean paste

今川焼

see styles
 imagawayaki
    いまがわやき
Japanese muffin containing bean jam, served hot

八つ橋

see styles
 yatsubashi
    やつばし
(1) type of sweet made with bean paste (local delicacy in Kyoto); cinnamon-seasoned cracknel (cookie); (2) zigzag bridge; (surname) Yatsubashi

冬至粥

see styles
 toujigayu / tojigayu
    とうじがゆ
adzuki bean rice gruel eaten on the day of the winter solstice (to chase away demons that spread contagious diseases)

凍豆腐

see styles
 shimidoufu / shimidofu
    しみどうふ
    kooridoufu / kooridofu
    こおりどうふ
(1) frozen tofu; (2) dried bean curd

卯の花

see styles
 unohana
    うのはな
(1) bean curd lees; soybean pulp; refuse from tofu; (2) deutzia; Deutzia crenata; (surname) Unohana

味噌玉

see styles
 misodama
    みそだま
(See 玉味噌) miso ball; bean paste ball

唐胡麻

see styles
 tougoma; tougoma / togoma; togoma
    とうごま; トウゴマ
(kana only) castor oil plant (Ricinus communis); castor oil bean

四季豆

see styles
sì jì dòu
    si4 ji4 dou4
ssu chi tou
green bean; French bean; runner bean

四角豆

see styles
 shikakumame; shikakumame
    しかくまめ; シカクマメ
(kana only) winged bean (Psophocarpus tetragonolobus)

大福餅

see styles
 daifukumochi
    だいふくもち
{food} (See 大福・2) rice cake stuffed with sweet bean jam

大納言

see styles
 dainagon
    だいなごん
(1) chief councillor of state; chief councilor of state; (2) large-grained variety of adzuki bean; (surname) Dainagon

太鼓焼

see styles
 taikoyaki
    たいこやき
Japanese muffin containing bean jam, served hot

小倉餡

see styles
 oguraan / oguran
    おぐらあん
sweet adzuki bean paste made of a mixture of mashed and whole beans

小算盤


小算盘

see styles
xiǎo suàn pán
    xiao3 suan4 pan2
hsiao suan p`an
    hsiao suan pan
lit. small abacus; fig. selfish calculations; bean-counting

布袋彈


布袋弹

see styles
bù dài dàn
    bu4 dai4 dan4
pu tai tan
bean bag round

年の豆

see styles
 toshinomame
    としのまめ
beans of the bean-scattering ceremony

採菽氏


采菽氏

see styles
cǎi shú shì
    cai3 shu2 shi4
ts`ai shu shih
    tsai shu shih
 Saishukushi
Bean-picker, a tr. of the name of Maudgalyāyana, from mudga, kidney-beans.

水羊羮

see styles
 mizuyoukan / mizuyokan
    みずようかん
soft sweet bean jelly or paste

水羊羹

see styles
 mizuyoukan / mizuyokan
    みずようかん
soft sweet bean jelly or paste

氷豆腐

see styles
 kooridoufu / kooridofu
    こおりどうふ
(1) frozen tofu; (2) dried bean curd

汁粉屋

see styles
 shirukoya
    しるこや
sweet red-bean soup shop; shiruko shop

漉し餡

see styles
 koshian
    こしあん
(food term) (kana only) strained bean paste; smooth anko; fine-grained sweet bean paste

潰し餡

see styles
 tsubushian
    つぶしあん
slightly crushed sweetened red-bean paste

焙煎豆

see styles
 baisenmame
    ばいせんまめ
roasted (coffee) bean

牡丹餅

see styles
 botamochi
    ぼたもち
adzuki bean mochi

玉みそ

see styles
 tamamiso
    たまみそ
miso ball; bean paste ball

玉味噌

see styles
 tamamiso
    たまみそ
miso ball; bean paste ball

生揚げ

see styles
 namaage / namage
    なまあげ
deep-fried bean curd; undercooked

生菓子

see styles
 namagashi
    なまがし
(1) fresh Japanese sweets (usu. containing red bean paste); (2) fresh Western sweets (usu. containing cream or fruit, e.g. sponge cake, pie)

畑の肉

see styles
 hatakenoniku
    はたけのにく
(exp,n) (1) (See 大豆) soya bean; soybean; (exp,n) (2) soy meat

白あん

see styles
 shiroan
    しろあん
white bean jam; sweet white bean paste

白隠元

see styles
 shiroingen
    しろいんげん
white kidney bean

目犍連


目犍连

see styles
mù jiān lián
    mu4 jian1 lian2
mu chien lien
 Mokkenren
目連; 摩訶目犍連 (or 摩訶羅夜那); 大目犍連 (or 大目乾連) ; 沒特伽羅子 (or 沒力伽羅子); 目伽略 (Mahā-) Maudgalyāyana, or Maudgalaputra; explained by Mudga 胡豆 lentil, kidney-bean. One of the ten chief disciples of Śākyamuni, specially noted for miraculous powers; formerly an ascetic, he agreed with Śāriputra that whichever first found the truth would reveal it to the other. Śāriputra found the Buddha and brought Maudgalyāyana to him; the former is placed on the Buddha's right, the latter on his left. He is also known as 拘栗 Kolita, and when reborn as Buddha his title is to be Tamāla-patra-candana-gandha. In China Mahāsthāmaprapta is accounted a canonization of Maudgalyāyana. Several centuries afterwards there were two other great leaders of the Buddhist church bearing the same name, v. Eitel.

空也餅

see styles
 kuuyamochi / kuyamochi
    くうやもち
(See 餅・もち,餡・1) chunky mochi made with half-polished rice, stuffed with red bean paste

粒あん

see styles
 tsubuan
    つぶあん
(kana only) coarse anko; coarse sweet red bean paste

紅豆沙


红豆沙

see styles
hóng dòu shā
    hong2 dou4 sha1
hung tou sha
red bean paste

紫花豆

see styles
 murasakihanamame; murasakihanamame
    むらさきはなまめ; ムラサキハナマメ
scarlet runner bean

綠豆椪


绿豆椪

see styles
lǜ dòu pèng
    lu:4 dou4 peng4
lü tou p`eng
    lü tou peng
mung bean cake (pastry with a rounded top, containing a sweet or savory filling made with cooked mung beans)

羅漢豆


罗汉豆

see styles
luó hàn dòu
    luo2 han4 dou4
lo han tou
broad bean (Vicia faba); fava bean

花弁餅

see styles
 hanabiramochi
    はなびらもち
sweet burdock and miso-bean paste covered with a thin layer of mochi

萌やし

see styles
 moyashi
    もやし
(kana only) bean sprouts

葛饅頭

see styles
 kuzumanjuu / kuzumanju
    くずまんじゅう
ball of bean paste covered with a kudzu starch glaze

蓖麻子

see styles
 himashi
    ひまし
castor bean

蚊蜻蛉

see styles
 katonbo
    かとんぼ
(1) crane fly; daddy longlegs (insect of family Tipulidae); (2) (derogatory term) a tall, gangly person; string bean; (given name) Katonbo

西京焼

see styles
 saikyouyaki / saikyoyaki
    さいきょうやき
(food term) Kyoto-style grilled fish; fish slices pickled overnight in Kyoto-style sweet white bean paste, then grilled

豆チ醤

see styles
 touchijan / tochijan
    トウチジャン
(food term) (kana only) black bean sauce (chi:)

豆斑猫

see styles
 mamehanmyou / mamehanmyo
    まめはんみょう
(kana only) bean blister beetle (Epicauta gorhami)

豆板醤

see styles
 toobanjan
    トーバンジャン
broad bean chili paste (Chinese seasoning) (chi: doubanjiang)

豆沙包

see styles
dòu shā bāo
    dou4 sha1 bao1
tou sha pao
bean paste bun

豆瓣醤

see styles
 toobanjan
    トーバンジャン
(out-dated kanji) broad bean chili paste (Chinese seasoning) (chi: doubanjiang)

豆瓣醬


豆瓣酱

see styles
dòu bàn jiàng
    dou4 ban4 jiang4
tou pan chiang
sticky chili bean sauce; doubanjiang

豆腐乳

see styles
dòu fu rǔ
    dou4 fu5 ru3
tou fu ju
 toufunyuu / tofunyu
    とうふにゅう
fermented bean curd
fermented tofu

豆腐腦


豆腐脑

see styles
dòu fu nǎo
    dou4 fu5 nao3
tou fu nao
jellied tofu; soft bean curd

豆芽菜

see styles
dòu yá cài
    dou4 ya2 cai4
tou ya ts`ai
    tou ya tsai
bean sprouts

豆蓉包

see styles
dòu róng bāo
    dou4 rong2 bao1
tou jung pao
bean paste bun

豆薯屬


豆薯属

see styles
dòu shǔ shǔ
    dou4 shu3 shu3
tou shu shu
yam bean; Pachyrhizus genus

豆袋彈


豆袋弹

see styles
dòu dài dàn
    dou4 dai4 dan4
tou tai tan
bean bag round

豆豉醬


豆豉酱

see styles
dòu chǐ jiàng
    dou4 chi3 jiang4
tou ch`ih chiang
    tou chih chiang
black bean sauce

豆象虫

see styles
 mamezoumushi; mamezoumushi / mamezomushi; mamezomushi
    まめぞうむし; マメゾウムシ
(kana only) bean weevil (any leaf beetle of subfamily Bruchinae)

豆鼓醤

see styles
 touchijan / tochijan
    トウチジャン
    touchiijan / tochijan
    トウチージャン
(food term) (kana only) black bean sauce (chi:)

車輪餅


车轮饼

see styles
chē lún bǐng
    che1 lun2 bing3
ch`e lun ping
    che lun ping
imagawayaki (sweet snack made of batter cooked in the shape of a car wheel, stuffed with azuki bean paste or other fillings)

金時豆

see styles
 kintokimame
    きんときまめ
red kidney bean

銅鑼焼

see styles
 dorayaki
    どらやき
dorayaki; dessert made of two castella (sponge cake) patties and red bean jam

隠元豆

see styles
 ingenmame
    いんげんまめ
(kana only) common bean (Phaseolus vulgaris); kidney bean; navy bean; wax bean; green bean; string bean; French bean

雪花菜

see styles
 kirazu
    きらず
residue left after making tofu; bean curd lees; (female given name) Kirazu

餅菓子

see styles
 mochigashi
    もちがし
bean-jam cake

餡ころ

see styles
 ankoro
    あんころ
{food} mochi wrapped with sweet bean jam

餡パン

see styles
 anpan; anpan; anpan
    あんパン; アンパン; あんぱん
(1) (kana only) (See あんこ・1) anpan; bread roll filled with red bean paste; (2) (アンパン only) (slang) paint thinner (as an inhalant)

高麗餠

see styles
 kouraimochi; koremochi / koraimochi; koremochi
    こうらいもち; これもち
Kagoshima mochi made from a mixture of rice flour and sweet bean paste; koraimochi

鯛焼き

see styles
 taiyaki
    たいやき
fish-shaped pancake filled with bean jam

鯛魚燒


鲷鱼烧

see styles
diāo yú shāo
    diao1 yu2 shao1
tiao yü shao
taiyaki, Japanese-style waffle made with a fish-shaped mold, typically filled with a sweet bean paste

鷹嘴豆


鹰嘴豆

see styles
yīng zuǐ dòu
    ying1 zui3 dou4
ying tsui tou
chickpea (Cicer arietinum); garbanzo bean

鹿の子

see styles
 kanoko
    かのこ
(1) (abbreviation) (See 鹿の子絞り) cloth dyed in a dappled pattern; (2) (abbreviation) (See 鹿の子斑) pattern of white spots; dapples; (3) (abbreviation) (See 鹿の子餅) mochi containing red bean paste; (4) (archaism) (original meaning) (See 鹿・か) fawn; (female given name) Kanoko

黒目豆

see styles
 kuromemame; kuromemame
    くろめまめ; クロメマメ
(See 大角豆・ささげ) black-eyed pea; black-eyed bean

うずら豆

see styles
 uzuramame
    うずらまめ
pinto bean; mottled kidney bean

お多福豆

see styles
 otafukumame
    おたふくまめ
(1) large broad bean; (2) (boiled and sweetened) broad bean

カカオ豆

see styles
 kakaomame
    カカオまめ
cacao bean; cocoa bean

クズイモ

see styles
 kuzuimo
    クズイモ
(kana only) jicama (Pachyrhizus erosus); yam bean; Mexican turnip

サイトウ

see styles
 saitou / saito
    サイトウ
haricot; kidney bean

シベリア

see styles
 shiberia
    シベリア
(noun - becomes adjective with の) (1) Siberia; (2) cake made with layers of sweet bean paste and sponge cake

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234>

This page contains 100 results for "Bean" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary