There are 982 total results for your Hao search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
哀號 哀号 see styles |
āi háo ai1 hao2 ai hao |
to cry piteously; anguished wailing; same as 哀嚎[ai1 hao2] See: 哀号 |
商號 商号 see styles |
shāng hào shang1 hao4 shang hao |
store; a business See: 商号 |
問好 问好 see styles |
wèn hǎo wen4 hao3 wen hao |
to say hello to; to send one's regards to |
問號 问号 see styles |
wèn hào wen4 hao4 wen hao |
question mark (punct.); unknown factor; unsolved problem; interrogation |
喜好 see styles |
xǐ hào xi3 hao4 hsi hao nobuyoshi のぶよし |
to like; fond of; to prefer; to love; one's tastes; preference (personal name) Nobuyoshi |
單號 单号 see styles |
dān hào dan1 hao4 tan hao |
odd number (on a ticket, house etc) |
嗜好 see styles |
shì hào shi4 hao4 shih hao shikou / shiko しこう |
hobby; indulgence; habit; addiction (noun, transitive verb) taste; liking; preference |
嗥叫 see styles |
háo jiào hao2 jiao4 hao chiao |
to growl; to howl |
嘉號 嘉号 see styles |
jiā hào jia1 hao4 chia hao kagō |
epithet |
噩耗 see styles |
è hào e4 hao4 o hao |
news of sb's death; sad news |
嚎叫 see styles |
háo jiào hao2 jiao4 hao chiao |
to howl; to yell |
嚎哭 see styles |
háo kū hao2 ku1 hao k`u hao ku |
to bawl; to cry; to wail; to howl; also written 號哭|号哭[hao2 ku1] |
嚎啕 see styles |
háo táo hao2 tao2 hao t`ao hao tao |
variant of 號啕|号啕[hao2 tao2] |
嚴好 严好 see styles |
yán hǎo yan2 hao3 yen hao gonkō |
neat and nice |
回耗 see styles |
huí hào hui2 hao4 hui hao |
to write back; to send a reply |
國號 国号 see styles |
guó hào guo2 hao4 kuo hao |
official name of a nation (includes dynastic names of China: 漢|汉[Han4], 唐[Tang2] etc) See: 国号 |
土豪 see styles |
tǔ háo tu3 hao2 t`u hao tu hao dogou / dogo どごう |
local tyrant; local strong man; (slang) nouveau riche powerful local clan; local strongman; (surname) Dogou |
坐好 see styles |
zuò hǎo zuo4 hao3 tso hao |
to sit properly; to sit up straight |
型號 型号 see styles |
xíng hào xing2 hao4 hsing hao |
model (particular version of a manufactured article); type (product specification in terms of color, size etc) |
塹壕 堑壕 see styles |
qiàn háo qian4 hao2 ch`ien hao chien hao zangou / zango ざんごう |
trench; entrenchment trench; dugout |
壕溝 壕沟 see styles |
háo gōu hao2 gou1 hao kou |
trench; moat |
外號 外号 see styles |
wài hào wai4 hao4 wai hao |
nickname |
大號 大号 see styles |
dà hào da4 hao4 ta hao Daigō |
tuba; large size (clothes, print etc); (polite) (your) name; (coll.) number two; to defecate Mahā-nāman |
好不 see styles |
hǎo bù hao3 bu4 hao pu |
not at all ...; how very ... |
好久 see styles |
hǎo jiǔ hao3 jiu3 hao chiu yoshihisa よしひさ |
quite a while (given name) Yoshihisa |
好事 see styles |
hào shì hao4 shi4 hao shih kouji; kouzu / koji; kozu こうじ; こうず |
to be meddlesome fortune; good deed; curious good works |
好些 see styles |
hǎo xiē hao3 xie1 hao hsieh |
a good deal of; quite a lot |
好人 see styles |
hǎo rén hao3 ren2 hao jen yoshihito よしひと |
good person; healthy person; person who tries not to offend anyone, even at the expense of principle (given name) Yoshihito |
好似 see styles |
hǎo sì hao3 si4 hao ssu yorii / yori よりい |
to seem; to be like (female given name) Yorii |
好使 see styles |
hǎo shǐ hao3 shi3 hao shih |
easy to use; to function well; so that; in order to |
好像 see styles |
hǎo xiàng hao3 xiang4 hao hsiang |
as if; to seem like |
好動 好动 see styles |
hào dòng hao4 dong4 hao tung |
active; restless; energetic |
好勝 好胜 see styles |
hào shèng hao4 sheng4 hao sheng yoshikatsu よしかつ |
eager to win; competitive; aggressive (personal name) Yoshikatsu |
好去 see styles |
hǎo qù hao3 qu4 hao ch`ü hao chü |
bon voyage; Godspeed |
好友 see styles |
hǎo yǒu hao3 you3 hao yu yoshitomo よしとも |
close friend; pal; (social networking website) friend; CL:個|个[ge4] (personal name) Yoshitomo |
好受 see styles |
hǎo shòu hao3 shou4 hao shou |
feeling better; to be more at ease |
好吃 see styles |
hào chī hao4 chi1 hao ch`ih hao chih |
to be fond of eating; to be gluttonous |
好命 see styles |
hǎo mìng hao3 ming4 hao ming |
lucky; blessed with good fortune |
好哇 see styles |
hǎo wā hao3 wa1 hao wa |
hurray!; hurrah!; yippee! |
好喝 see styles |
hǎo hē hao3 he1 hao ho |
tasty (drinks) |
好在 see styles |
hǎo zài hao3 zai4 hao tsai |
luckily; fortunately |
好壞 好坏 see styles |
hǎo huài hao3 huai4 hao huai |
good or bad; good and bad; standard; quality; (coll.) very bad |
好多 see styles |
hǎo duō hao3 duo1 hao to yoshida よしだ |
many; quite a lot; much better (surname) Yoshida |
好好 see styles |
hǎo hǎo hao3 hao3 hao hao kōkō |
well; carefully; nicely; properly excellent |
好學 好学 see styles |
hào xué hao4 xue2 hao hsüeh |
eager to study; studious; erudite See: 好学 |
好客 see styles |
hào kè hao4 ke4 hao k`o hao ko koukaku; koukyaku / kokaku; kokyaku こうかく; こうきゃく |
hospitality; to treat guests well; to enjoy having guests; hospitable; friendly (archaism) person of refined taste |
好幾 好几 see styles |
hǎo jǐ hao3 ji3 hao chi yoshiiku / yoshiku よしいく |
several; quite a few (given name) Yoshiiku |
好康 see styles |
hǎo kāng hao3 kang1 hao k`ang hao kang yoshiyasu よしやす |
(Tw) benefit; advantage (from Taiwanese 好空, Tai-lo pr. [hó-khang]) (personal name) Yoshiyasu |
好強 好强 see styles |
hào qiáng hao4 qiang2 hao ch`iang hao chiang |
eager to be first |
好德 see styles |
hǎo dé hao3 de2 hao te kōtoku |
to love virtue |
好心 see styles |
hǎo xīn hao3 xin1 hao hsin |
kindness; good intentions |
好忤 see styles |
hǎo wǔ hao3 wu3 hao wu kōgo |
to like and dislike |
好惡 好恶 see styles |
hào wù hao4 wu4 hao wu kōaku |
lit. likes and dislikes; preferences; taste good things and bad things |
好惹 see styles |
hǎo rě hao3 re3 hao je |
accommodating; easy to push around |
好感 see styles |
hǎo gǎn hao3 gan3 hao kan koukan / kokan こうかん |
good opinion; favorable impression good feeling; good will; favourable impression; favorable impression |
好慕 see styles |
hǎo mù hao3 mu4 hao mu kōbo |
to be fond of |
好憙 see styles |
hǎo xǐ hao3 xi3 hao hsi kōki |
to like |
好成 see styles |
hǎo chéng hao3 cheng2 hao ch`eng hao cheng yoshinari よしなり |
(given name) Yoshinari Saṃbhavā |
好戰 好战 see styles |
hào zhàn hao4 zhan4 hao chan |
warlike |
好手 see styles |
hǎo shǒu hao3 shou3 hao shou koushu / koshu こうしゅ |
expert; professional (1) expert; skillful person; (2) good move (in shogi, go, etc.); clever move |
好料 see styles |
hǎo liào hao3 liao4 hao liao |
something of good quality; good person (usu. in the negative); (Tw) delicious food |
好時 好时 see styles |
hǎo shí hao3 shi2 hao shih yoshitoki よしとき |
Hershey's (brand) (personal name) Yoshitoki |
好棒 see styles |
hǎo bàng hao3 bang4 hao pang |
excellent (interjection) |
好樂 好乐 see styles |
hǎo lè hao3 le4 hao le kōgyō |
delights in |
好歹 see styles |
hǎo dǎi hao3 dai3 hao tai |
good and bad; most unfortunate occurrence; in any case; whatever |
好比 see styles |
hǎo bǐ hao3 bi3 hao pi |
to be just like; can be compared to |
好氣 好气 see styles |
hǎo qì hao3 qi4 hao ch`i hao chi |
(coll.) good mood (usu. used in the negative); angry (usu. used in combination with 好笑[hao3xiao4]) |
好氧 see styles |
hào yǎng hao4 yang3 hao yang |
aerobic |
好漢 好汉 see styles |
hǎo hàn hao3 han4 hao han koukan / kokan こうかん |
hero; strong and courageous person; CL:條|条[tiao2] fine fellow |
好照 see styles |
hǎo zhào hao3 zhao4 hao chao yoshiteru よしてる |
(given name) Yoshiteru Good at shining, a mirror. |
好物 see styles |
hǎo wù hao3 wu4 hao wu koubutsu / kobutsu こうぶつ |
fine goods favourite dish (favorite); favourite food |
好玩 see styles |
hào wán hao4 wan2 hao wan |
to be playful; to be fond of one's fun |
好球 see styles |
hǎo qiú hao3 qiu2 hao ch`iu hao chiu koukyuu / kokyu こうきゅう |
(ball sports) good shot!; nice hit!; well played! {baseb} good pitch (to hit); easy pitch |
好生 see styles |
hǎo shēng hao3 sheng1 hao sheng yoshimi よしみ |
(dialect) very; quite; properly; well; thoroughly (female given name) Yoshimi Love of life; love of the living. |
好用 see styles |
hǎo yòng hao3 yong4 hao yung |
useful; serviceable; effective; handy; easy to use |
好相 see styles |
hǎo xiàng hao3 xiang4 hao hsiang kōsō |
A good appearance, omen, or sign. |
好看 see styles |
hǎo kàn hao3 kan4 hao k`an hao kan |
good-looking; nice-looking; (of a movie, book, TV show etc) good; in an embarrassing situation |
好睇 see styles |
hǎo dì hao3 di4 hao ti |
good-looking (Cantonese) |
好睡 see styles |
hǎo shuì hao3 shui4 hao shui |
good night |
好笑 see styles |
hǎo xiào hao3 xiao4 hao hsiao yoshie よしえ |
laughable; funny; ridiculous (female given name) Yoshie |
好聽 好听 see styles |
hǎo tīng hao3 ting1 hao t`ing hao ting |
pleasant to hear |
好良 see styles |
hǎo liáng hao3 liang2 hao liang kōryō |
good |
好色 see styles |
hào sè hao4 se4 hao se koushoku / koshoku こうしょく |
to want sex; given to lust; lecherous; lascivious; horny (n,adj-na,adj-no) lasciviousness; lechery; salaciousness; lust; sensuality; lewdness a good appearance |
好處 好处 see styles |
hǎo chu hao3 chu5 hao ch`u hao chu |
benefit; advantage; merit; gain; profit; also pr. [hao3chu4] |
好觸 好触 see styles |
hǎo chù hao3 chu4 hao ch`u hao chu kōsoku |
pleasing to the touch |
好言 see styles |
hǎo yán hao3 yan2 hao yen |
kind words |
好記 好记 see styles |
hǎo jì hao3 ji4 hao chi yoshiki よしき |
easy to remember (personal name) Yoshiki |
好評 好评 see styles |
hǎo píng hao3 ping2 hao p`ing hao ping kouhyou / kohyo こうひょう |
favorable criticism; positive evaluation (n,adj-na,adj-no) favorable reception; good reputation; popularity |
好話 好话 see styles |
hǎo huà hao3 hua4 hao hua |
friendly advice; words spoken on sb's behalf; a good word; kind words; words that sound fine but are not followed up with actions |
好說 好说 see styles |
hǎo shuō hao3 shuo1 hao shuo |
easy to deal with; not a problem; (polite answer) you flatter me |
好象 see styles |
hǎo xiàng hao3 xiang4 hao hsiang |
to seem; to be like (variant of 好像[hao3 xiang4]) |
好走 see styles |
hǎo zǒu hao3 zou3 hao tsou kousou / koso こうそう |
bon voyage; Godspeed (noun/participle) good running |
好車 好车 see styles |
hǎo chē hao3 che1 hao ch`e hao che kōsha |
a good chariot |
好轉 好转 see styles |
hǎo zhuǎn hao3 zhuan3 hao chuan |
to improve; to take a turn for the better; improvement |
好辦 好办 see styles |
hǎo bàn hao3 ban4 hao pan |
easy to do; easy to manage |
好辯 好辩 see styles |
hào biàn hao4 bian4 hao pien |
argumentative; quarrelsome |
好運 好运 see styles |
hǎo yùn hao3 yun4 hao yün kouun / koun こううん |
good luck (noun or adjectival noun) good luck; fortune |
好過 好过 see styles |
hǎo guò hao3 guo4 hao kuo |
to have an easy time; (feel) well |
好道 see styles |
hǎo dào hao3 dao4 hao tao yoshimichi よしみち |
don't tell me ...; could it be that...? (given name) Yoshimichi |
好醜 好丑 see styles |
hǎo chǒu hao3 chou3 hao ch`ou hao chou kōshū |
the attractive and the ugly |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Hao" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.