Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2644 total results for your search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
着付け
着つけ(sK)

see styles
 kitsuke
    きつけ
(1) dressing (esp. in kimono); fitting; helping someone get dressed; (2) outer garment (in kabuki)

Variations:
睨め付ける
睨めつける

see styles
 nemetsukeru; nirametsukeru
    ねめつける; にらめつける
(transitive verb) (See 睨み付ける) to glare at; to scowl at

Variations:
突き付ける
突きつける

see styles
 tsukitsukeru
    つきつける
(transitive verb) to thrust before; to thrust at

Variations:
節をつける
節を付ける

see styles
 fushiotsukeru
    ふしをつける
(exp,v1) to sing (chant, speak) with a melody or rhythm; to set to music (verse, lyrics, etc.)

Variations:
粘つく
粘付く(sK)

see styles
 nebatsuku; nebatsuku
    ねばつく; ネバつく
(v5k,vi) to be sticky; to be stringy; to be glutinous

Variations:
結びつける
結び付ける

see styles
 musubitsukeru
    むすびつける
(transitive verb) (1) to tie (to); to fasten; to attach; to join; to bind; (transitive verb) (2) to connect (one thing with another); to link; to bring together; to combine; to associate

Variations:
結び付ける
結びつける

see styles
 musubitsukeru
    むすびつける
(transitive verb) to combine; to join; to tie on; to attach with a knot; to bind (e.g. an address)

Variations:
結論づける
結論付ける

see styles
 ketsuronzukeru
    けつろんづける
(Ichidan verb) to reason; to sum up; to conclude

Variations:
縛り付ける
縛りつける

see styles
 shibaritsukeru
    しばりつける
(transitive verb) to tie; to restrain; to confine; to bind; to fasten

Variations:
縫い付ける
縫いつける

see styles
 nuitsukeru
    ぬいつける
(transitive verb) to sew on

Variations:
義務付ける
義務づける

see styles
 gimuzukeru
    ぎむづける
(transitive verb) to obligate; to make compulsory; to require; to mandate

Variations:
習慣づける
習慣付ける

see styles
 shuukanzukeru / shukanzukeru
    しゅうかんづける
(Ichidan verb) to make a habit of; to make it a practice to

Variations:
胴付鋸
胴付きのこぎり

see styles
 doutsukinoko(胴鋸); douzukinoko(胴鋸); doutsukinokogiri / dotsukinoko(胴鋸); dozukinoko(胴鋸); dotsukinokogiri
    どうつきのこ(胴付鋸); どうづきのこ(胴付鋸); どうつきのこぎり
saw with a spine; tenon saw; back saw

Variations:
脚付き
足付き
足つき

see styles
 ashitsuki
    あしつき
(1) something (equipped) with legs; (2) sole of foot; (3) one's manner of walking

Variations:
色を付ける
色をつける

see styles
 irootsukeru
    いろをつける
(exp,v1) to shade an account; to add something extra

Variations:
蒔き付ける
蒔きつける

see styles
 makitsukeru
    まきつける
(transitive verb) to sow (seeds)

Variations:
薬をつける
薬を付ける

see styles
 kusuriotsukeru
    くすりをつける
(exp,v1) to apply medicine

Variations:
見せつける
見せ付ける

see styles
 misetsukeru
    みせつける
(transitive verb) to make a display of; to show off; to flaunt

Variations:
見当がつく
見当が付く

see styles
 kentougatsuku / kentogatsuku
    けんとうがつく
(exp,v5k) (See 見当がつかない) to have a (rough) idea (of what the situation is)

Variations:
説明がつく
説明が付く

see styles
 setsumeigatsuku / setsumegatsuku
    せつめいがつく
(exp,v5k) to explain adequately; to be accountable

Variations:
諦めがつく
諦めが付く

see styles
 akiramegatsuku
    あきらめがつく
(exp,v5k) to resign oneself (to); to reconcile oneself (to); to accept (e.g. defeat); to give up

Variations:
責め付ける
責めつける

see styles
 semetsukeru
    せめつける
(transitive verb) to heap blame upon

Variations:
賄い付き
まかない付き

see styles
 makanaitsuki
    まかないつき
with meals; meals inclusive

Variations:
踏んづける
踏ん付ける

see styles
 funzukeru
    ふんづける
(transitive verb) (colloquialism) (See 踏みつける・ふみつける・1) to step on; to trample down; to tread on

Variations:
蹴りつける
蹴り付ける

see styles
 keritsukeru
    けりつける
(transitive verb) to kick (out at)

Variations:
蹴り付ける
蹴りつける

see styles
 keritsukeru
    けりつける
(Ichidan verb) to kick (at someone, something)

Variations:
送りつける
送り付ける

see styles
 okuritsukeru
    おくりつける
(transitive verb) to send (something) unsolicited; to send without the receiver's request

Variations:
送り付ける
送りつける

see styles
 okuritsukeru
    おくりつける
(transitive verb) to send (something unsolicited); to send without the receiver's request

Variations:
連絡がつく
連絡が付く

see styles
 renrakugatsuku
    れんらくがつく
(exp,v5k) (See 連絡・1) to make contact

Variations:
運命づける
運命付ける

see styles
 unmeizukeru / unmezukeru
    うんめいづける
(Ichidan verb) to preordain

Variations:
都合がつく
都合が付く

see styles
 tsugougatsuku / tsugogatsuku
    つごうがつく
(exp,v5k) to be possible (in terms of time, money, etc.); to be able (to do); to fit (schedule, budget)

間誤付く(ateji)

see styles
 magotsuku
    まごつく
(v5k,vi) (kana only) (See まごまご) to be confused; to be flustered; to be at a loss

Variations:
関係づける
関係付ける

see styles
 kankeizukeru / kankezukeru
    かんけいづける
(transitive verb) to relate to; to connect with

Variations:
関連付ける
関連づける

see styles
 kanrenzukeru
    かんれんづける
(transitive verb) to connect; to correlate; to associate; to relate; to link

Variations:
難癖つける
難癖付ける

see styles
 nankusetsukeru
    なんくせつける
(exp,v1) (See 難癖を付ける) to blame; to find fault with

Variations:
食べ付ける
食べつける

see styles
 tabetsukeru
    たべつける
(transitive verb) to be used to eating

Variations:
飾り付ける
飾りつける

see styles
 kazaritsukeru
    かざりつける
(transitive verb) to decorate; to display

Variations:
餌付く
餌づく(sK)

see styles
 ezuku
    えづく
(v5k,vi) to begin to eat or feed

Variations:
付く(P)
附く(rK)

see styles
 tsuku
    つく
(v5k,vi) (1) to be attached; to be connected with; to adhere; to stick; to cling; (v5k,vi) (2) to remain imprinted; to scar; to stain; to dye; (v5k,vi) (3) to bear (fruit, interest, etc.); (v5k,vi) (4) to be acquired (of a habit, ability, etc.); to increase (of strength, etc.); (v5k,vi) (5) to take root; (v5k,vi) (6) to accompany; to attend; to follow; to study with; (v5k,vi) (7) to side with; to belong to; (v5k,vi) (8) (See 憑く) to possess; to haunt; (v5k,vi) (9) (See 点く・1) to be lit; to catch fire; to ignite; to be turned on (of a light, appliance, etc.); (v5k,vi) (10) to be settled; to be resolved; to be decided; (v5k,vi) (11) to be given (of a name, price, etc.); (v5k,vi) (12) to be sensed; to be perceived; (v5k,vi) (13) (from 運がつく) to be lucky; (suf,v5k) (14) (after -masu stems, onomatopoeic and mimetic words) (See 付く・づく) to become (a state, condition, etc.)

Variations:
付け(P)
附け(rK)

see styles
 tsuke(p); tsuke
    つけ(P); ツケ
(1) bill; bill of sale; payment invoice; (2) tab (for later payment); credit; (3) (kana only) {go} contact move; direct attack to an enemy stone; (4) (kana only) {kabuki} sound effect produced by striking a wooden board with clappers; (5) (archaism) letter; (6) (archaism) reason; motive; pretext; (7) (archaism) one's fortune; one's luck

Variations:
付け込む(P)
つけ込む

see styles
 tsukekomu
    つけこむ
(v5m,vi) (1) to take advantage of; to impose on; (v5m,vi) (2) to make an entry (in an account book)

Variations:
付与(P)
附与(rK)

see styles
 fuyo
    ふよ
(noun, transitive verb) grant; allowance; endowment; bestowal; assignment; conferment

Variations:
付着(P)
附着(rK)

see styles
 fuchaku
    ふちゃく
(n,vs,vi) sticking to; clinging to; adhesion; cohesion; agglutination

Variations:
付近(P)
附近(rK)

see styles
 fukin
    ふきん
(n,n-suf) neighborhood; neighbourhood; vicinity; environs; surrounding area; district

インデックス付きアドレス

see styles
 indekkusutsukiadoresu
    インデックスつきアドレス
{comp} indexed address

Variations:
かじ付きペア
舵付きペア

see styles
 kajitsukipea
    かじつきペア
coxed pair (rowing)

Variations:
くっ付く(P)
食っ付く

see styles
 kuttsuku
    くっつく
(v5k,vi) (1) (kana only) to adhere to; to stick to; to cling to; (v5k,vi) (2) (kana only) to keep close to; to go along with; (v5k,vi) (3) (kana only) to get involved with; to be thick with; to become intimate

Variations:
つけ込む
付け込む(P)

see styles
 tsukekomu
    つけこむ
(v5m,vi) (1) to take advantage of; to impose on; (v5m,vi) (2) to make an entry (in an account book)

Variations:
上付き添え字
上付き添字

see styles
 uetsukisoeji
    うえつきそえじ
{comp} (See 上付き文字) superscript

Variations:
下付き添字
下付き添え字

see styles
 shitatsukisoeji
    したつきそえじ
subscript

Variations:
位置付け(P)
位置づけ

see styles
 ichizuke(p); ichitsuke(位置ke)
    いちづけ(P); いちつけ(位置付け)
placement; fixed position; mapping out; location

Variations:
制限付き株式
制限付株式

see styles
 seigentsukikabushiki / segentsukikabushiki
    せいげんつきかぶしき
{finc} (See 譲渡制限株式) transfer-restricted stock; transfer-restricted shares

Variations:
取り片付ける
取片付ける

see styles
 torikatazukeru
    とりかたづける
(transitive verb) to clean up; to clear away; to put in order

Variations:
名付ける(P)
名づける

see styles
 nazukeru
    なづける
(transitive verb) to name; to call; to christen; to term

Variations:
外付け(P)
外付(P)

see styles
 sotozuke
    そとづけ
(adj-no,n,vs) {comp} external (hard drive, disk drive, etc.)

大阪教育大付属池田小学校

see styles
 oosakakyouikudaifuzokuikedashougakkou / oosakakyoikudaifuzokuikedashogakko
    おおさかきょういくだいふぞくいけだしょうがっこう
(org) Ikeda Elementary School attached to Osaka Kyoiku University; (o) Ikeda Elementary School attached to Osaka Kyoiku University

安全保護付きアクセス管理

see styles
 anzenhogotsukiakusesukanri
    あんぜんほごつきアクセスかんり
{comp} secure access management; MT

Variations:
幕下付け出し
幕下付出し

see styles
 makushitatsukedashi
    まくしたつけだし
{sumo} (See 付出し・2) very successful amateur wrestler, allowed to start professional career in makushita division

Variations:
店舗付住宅
店舗付き住宅

see styles
 tenpotsukijuutaku / tenpotsukijutaku
    てんぽつきじゅうたく
house with an attached shop

Variations:
引っ付く(P)
引っつく

see styles
 hittsuku
    ひっつく
(v5k,vi) (1) to stick to; to cling to; to adhere to; (v5k,vi) (2) (colloquialism) to become intimate (of a man and woman); to get close; to get married

Variations:
思いつく
思い付く(P)

see styles
 omoitsuku
    おもいつく
(v5k,vt,vi) (1) to think of; to hit upon; to come into one's mind; to be struck with an idea; (v5k,vt,vi) (2) to remember; to recall

Variations:
条件付き書式
条件付書式

see styles
 joukentsukishoshiki / jokentsukishoshiki
    じょうけんつきしょしき
{comp} conditional formatting

Variations:
条件付採録
条件付き採録

see styles
 joukentsukisairoku / jokentsukisairoku
    じょうけんつきさいろく
conditional acceptance

Variations:
添付(P)
添附(iK)

see styles
 tenpu
    てんぷ
(n,vs,vt,adj-no) attaching (documents, etc.); appending; affixing

Variations:
添付(P)
添附(rK)

see styles
 tenpu
    てんぷ
(noun, transitive verb) attaching (documents, etc.); appending; affixing

Variations:
火付け役(P)
火つけ役

see styles
 hitsukeyaku
    ひつけやく
instigator; originator; initiator; torch bearer; incendiary; agitator; troublemaker

Variations:
爪付きナット
爪付ナット

see styles
 tsumetsukinatto
    つめつきナット
T-nut; blind nut

Variations:
片付ける(P)
片づける

see styles
 katazukeru
    かたづける
(transitive verb) (1) to tidy up; to put in order; to straighten up; to put away; (transitive verb) (2) to settle (problem); to clear (dispute); (transitive verb) (3) to finish; to bring something to an end; (transitive verb) (4) (sometimes 嫁ける) to marry off (e.g. a daughter); (transitive verb) (5) to do away with someone; to bump someone off

Variations:
瘤付き
瘤つき
コブ付き

see styles
 kobutsuki(瘤ki, 瘤tsuki); kobutsuki(kobuki)
    こぶつき(瘤付き, 瘤つき); コブつき(コブ付き)
(noun - becomes adjective with の) (kana only) having a child (usu. from a former relationship); accompanied by one's child

Variations:
確定利付債
確定利付き債

see styles
 kakuteiritsukisai / kakuteritsukisai
    かくていりつきさい
{finc} fixed interest-bearing bond; fixed interest securities

Variations:
種漬花
種付花
種漬け花

see styles
 tanetsukebana; tanetsukebana
    たねつけばな; タネツケバナ
(kana only) woodland bittercress (Cardamine flexuosa); wavy bittercress

Variations:
紋付羽織袴
紋付き羽織袴

see styles
 montsukihaorihakama
    もんつきはおりはかま
(See はおりはかま) haori coat decorated with one's family crest and hakama (Japanese male formal attire)

Variations:
紐づく
紐付く
ひも付く

see styles
 himozuku
    ひもづく
(v5k,vi) to be linked (esp. of data); to be tied (e.g. to an account); to be related

Variations:
紐付け
ひも付け
紐づけ

see styles
 himozuke
    ひもづけ
(noun/participle) linking; linkage; associating (information); connecting

Variations:
結びつく(P)
結び付く

see styles
 musubitsuku
    むすびつく
(v5k,vi) (1) to be related; to be connected; to be joined together; (v5k,vi) (2) to result in; to lead to; to bring about

Variations:
裏付ける
裏づける(P)

see styles
 urazukeru
    うらづける
(transitive verb) to support (a theory, claim, etc.); to back up; to substantiate; to prove

Variations:
親類付き合い
親類付合い

see styles
 shinruizukiai
    しんるいづきあい
(1) associating with relatives; keeping in touch with relatives; (2) associating with someone as if they were family; family-like relationship

Variations:
送付(P)
送附(iK)

see styles
 soufu / sofu
    そうふ
(noun, transitive verb) sending (esp. email attachments); forwarding; remitting

Variations:
送付(P)
送附(sK)

see styles
 soufu / sofu
    そうふ
(noun, transitive verb) sending; forwarding; remitting

連邦住宅貸付抵当金融会社

see styles
 renpoujuutakukashitsuketeitoukinyuukaisha / renpojutakukashitsuketetokinyukaisha
    れんぽうじゅうたくかしつけていとうきんゆうかいしゃ
(o) Federal Home Loan Mortgage Corporation

Variations:
釘付け
釘づけ
くぎ付け

see styles
 kugizuke
    くぎづけ
(noun/participle) (1) nailing on; nailing down; nailing shut; being glued (to); being unable to take one's eyes (from); (noun/participle) (2) (idiom) being stationary; being rooted to the spot; halting; freezing; (noun/participle) (3) (price) pegging

Variations:
付き添い看護婦
付添看護婦

see styles
 tsukisoikangofu
    つきそいかんごふ
(now deprecated) (See 付き添い看護師) (female) private nurse; patient attendant

Variations:
付き添い看護師
付添看護師

see styles
 tsukisoikangoshi
    つきそいかんごし
attendant nurse; private nurse; patient attendant

Variations:
付けたり
付け足り
付足り

see styles
 tsuketari
    つけたり
addition; pretext

Variations:
付け入る
つけ入る
付入る

see styles
 tsukeiru / tsukeru
    つけいる
(v5r,vi) to take advantage (of someone's weaknesses, carelessness, etc.); to impose on

Variations:
付け台
付台
漬け台
漬台

see styles
 tsukedai
    つけだい
counter in a sushi restaurant

Variations:
付箋
付せん
附箋(rK)

see styles
 fusen
    ふせん
sticky note; tag; slip; label; Post-it note

Variations:
お弁当つけて
お弁当付けて

see styles
 obentoutsukete / obentotsukete
    おべんとうつけて
(expression) (idiom) (joc) (usu. as a tease: お弁当つけてどこ行くの?) with rice stuck on one's face

Variations:
ケチを付ける
けちを付ける

see styles
 kechiotsukeru(kechiokeru); kechiotsukeru(kechiokeru)
    ケチをつける(ケチを付ける); けちをつける(けちを付ける)
(exp,v1) (1) (kana only) to find fault (with); to cavil (at); to carp (about); to complain; to pick holes (in); (exp,v1) (2) (kana only) to throw a wet blanket (on); to throw cold water (on); to jinx; to cast a bad omen (on)

Variations:
ケリを付ける
けりを付ける

see styles
 keriotsukeru; keriotsukeru
    けりをつける; ケリをつける
(exp,v1) (kana only) to settle; to finish; to bring to an end

サービス付き高齢者向け住宅

see styles
 saabisutsukikoureishamukejuutaku / sabisutsukikoreshamukejutaku
    サービスつきこうれいしゃむけじゅうたく
(exp,n) housing for the elderly with home-care services provided

Variations:
つけ回す
付け回す
付回す

see styles
 tsukemawasu
    つけまわす
(transitive verb) to follow; to shadow; to hanker after; to hover around

Variations:
のしを付ける
熨斗を付ける

see styles
 noshiotsukeru
    のしをつける
(exp,v1) (kana only) to happily give away; to be glad (to give, to get rid of)

Variations:
やっつけ仕事
遣っ付け仕事

see styles
 yattsukeshigoto
    やっつけしごと
rush job; slipshod job; quick-and-dirty work

Variations:
一段落つける
一段落付ける

see styles
 ichidanrakutsukeru
    いちだんらくつける
(exp,v1) to settle (a matter) for the time being; to complete the first stage (of something)

Variations:
人心地がつく
人心地が付く

see styles
 hitogokochigatsuku
    ひとごこちがつく
(exp,v5k) to come to one's senses; to recover consciousness; to feel relieved; to feel relaxed

Variations:
似つかわしい
似付かわしい

see styles
 nitsukawashii / nitsukawashi
    につかわしい
(adjective) suitable; appropriate; becoming; fitting

Variations:
保険付き
保険付
保険つき

see styles
 hokentsuki; hokenzuki(保険ki, 保険)
    ほけんつき; ほけんづき(保険付き, 保険付)
(can be adjective with の) guaranteed; under warranty; insured

Variations:
優劣をつける
優劣を付ける

see styles
 yuuretsuotsukeru / yuretsuotsukeru
    ゆうれつをつける
(exp,v1) to rank; to discriminate (between); to put (one thing) above (the other)

Variations:
元気をつける
元気を付ける

see styles
 genkiotsukeru
    げんきをつける
(exp,v1) to encourage; to give courage to

<...2021222324252627>

This page contains 100 results for "付" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary