There are 1220 total results for your Bing search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
冰蛋 see styles |
bīng dàn bing1 dan4 ping tan |
frozen eggs |
冰蝕 冰蚀 see styles |
bīng shí bing1 shi2 ping shih |
glaciated; eroded by ice |
冰袋 see styles |
bīng dài bing1 dai4 ping tai |
ice bag |
冰輪 冰轮 see styles |
bīng lún bing1 lun2 ping lun |
the moon |
冰釋 冰释 see styles |
bīng shì bing1 shi4 ping shih |
to dispel (enmity, misunderstandings etc); to vanish (of misgivings, differences of opinion); thaw (in relations) |
冰釣 冰钓 see styles |
bīng diào bing1 diao4 ping tiao |
ice fishing |
冰錐 冰锥 see styles |
bīng zhuī bing1 zhui1 ping chui |
icicle |
冰鎬 冰镐 see styles |
bīng gǎo bing1 gao3 ping kao |
ice pick |
冰鎮 冰镇 see styles |
bīng zhèn bing1 zhen4 ping chen |
iced |
冰鑹 冰镩 see styles |
bīng cuān bing1 cuan1 ping ts`uan ping tsuan |
ice spud (aka ice chisel) with a pointy tip |
冰鑽 冰钻 see styles |
bīng zuàn bing1 zuan4 ping tsuan |
ice auger |
冰隙 see styles |
bīng xì bing1 xi4 ping hsi |
crevasse |
冰雕 see styles |
bīng diāo bing1 diao1 ping tiao |
ice sculpture |
冰雪 see styles |
bīng xuě bing1 xue3 ping hsüeh |
ice and snow |
冰雹 see styles |
bīng báo bing1 bao2 ping pao |
hail; hailstone; CL:場|场[chang2],粒[li4] |
冰霜 see styles |
bīng shuāng bing1 shuang1 ping shuang |
(literary) ice formed in freezing weather as frost or icicles etc (often used as a metaphor for moral uprightness, strictness, sternness or aloofness) |
冰鞋 see styles |
bīng xié bing1 xie2 ping hsieh |
skating boots; skates |
冰飲 冰饮 see styles |
bīng yǐn bing1 yin3 ping yin |
iced drink |
冰點 冰点 see styles |
bīng diǎn bing1 dian3 ping tien |
freezing point |
凝冰 see styles |
níng bīng ning2 bing1 ning ping |
to freeze |
出兵 see styles |
chū bīng chu1 bing1 ch`u ping chu ping shuppei / shuppe しゅっぺい |
to send troops (n,vs,vi) dispatch of troops; despatch of troops; expedition |
列兵 see styles |
liè bīng lie4 bing1 lieh ping |
private (army) |
刨冰 see styles |
bào bīng bao4 bing1 pao ping |
shaved or crushed ice dessert or beverage |
剉冰 锉冰 see styles |
cuò bīng cuo4 bing1 ts`o ping tso ping |
shaved ice dessert (Tw) |
劍柄 剑柄 see styles |
jiàn bǐng jian4 bing3 chien ping |
sword hilt |
加冰 see styles |
jiā bīng jia1 bing1 chia ping |
(of a drink) iced; on the rocks |
卻病 却病 see styles |
què bìng que4 bing4 ch`üeh ping chüeh ping |
to prevent or treat a disease |
去冰 see styles |
qù bīng qu4 bing1 ch`ü ping chü ping |
without ice; no ice (when ordering drinks) |
受病 see styles |
shòu bìng shou4 bing4 shou ping |
to fall ill |
合並 合并 see styles |
hé bìng he2 bing4 ho ping |
variant of 合併|合并[he2 bing4] |
合併 合并 see styles |
hé bìng he2 bing4 ho ping gappei / gappe がっぺい |
to merge; to annex (n,vs,vt,vi) merger (of companies, towns, etc.); combination; union; amalgamation; consolidation; coalition; fusion; annexation; affiliation; incorporation |
吞併 吞并 see styles |
tūn bìng tun1 bing4 t`un ping tun ping |
to annex |
哨兵 see styles |
shào bīng shao4 bing1 shao ping shouhei / shohe しょうへい |
sentinel sentry |
喜餅 喜饼 see styles |
xǐ bǐng xi3 bing3 hsi ping |
double happiness cakes, pastries offered by a man to his fiancée's family at the time of their engagement |
單兵 单兵 see styles |
dān bīng dan1 bing1 tan ping |
individual soldier; (literary) isolated military unit, cut off from reinforcements |
四兵 see styles |
sì bīng si4 bing1 ssu ping shihei |
catur-an.gabalakāya; the four divisions of a cakravarti's troops— elephant, hastikāya; horse, aśvakāya; chariot, rathakāya; and foot, pattikāya. |
四病 see styles |
sì bìng si4 bing4 ssu ping shibyō |
The four ailments, or mistaken ways of seeking perfection: 作病 'works' or effort; 任病 laissez-faire; 止病 cessation of all mental operation; 滅病 annihilaīon (of all desire). |
回稟 回禀 see styles |
huí bǐng hui2 bing3 hui ping |
to report back to one's superior |
國柄 国柄 see styles |
guó bǐng guo2 bing3 kuo ping |
state power See: 国柄 |
堅冰 坚冰 see styles |
jiān bīng jian1 bing1 chien ping |
ice; (fig.) frosty relationship |
增兵 see styles |
zēng bīng zeng1 bing1 tseng ping |
to reinforce; to increase troop numbers; reinforcements; extra troops |
大兵 see styles |
dà bīng da4 bing1 ta ping daihyou / daihyo だいひょう |
soldier; large army; powerful army; (old) large-scale war great stature; large build |
大柄 see styles |
dà bìng da4 bing4 ta ping ootsuka おおつか |
(noun or adjectival noun) (See 横柄) arrogant; haughty; insolent; (surname) Ootsuka great authority |
大病 see styles |
dà bìng da4 bing4 ta ping taibyou / taibyo たいびょう |
serious illness (n,vs,vi) serious illness; dangerous disease |
大餅 大饼 see styles |
dà bǐng da4 bing3 ta ping |
large flat bread |
天兵 see styles |
tiān bīng tian1 bing1 t`ien ping tien ping tenpei / tenpe てんぺい |
celestial soldier; (old) imperial troops; (Tw, jocular) clumsy army recruit; (more generally) bungler; screw-up the Imperial Army; heaven-send army |
天干 see styles |
tiān gān tian1 gan1 t`ien kan tien kan tenkan てんかん |
the 10 heavenly stems 甲[jia3], 乙[yi3], 丙[bing3], 丁[ding1], 戊[wu4], 己[ji3], 庚[geng1], 辛[xin1], 壬[ren2], 癸[gui3], used cyclically in the calendar and as ordinal numbers I, II etc (See 十干) celestial stems (10 signs of the Chinese calendar) |
奇兵 see styles |
qí bīng qi2 bing1 ch`i ping chi ping kihei / kihe きへい |
troops appearing suddenly (in a raid or ambush) (ant: 正兵) irregular soldiers; commandos |
女病 see styles |
nǚ bìng nv3 bing4 nü ping nyobyō |
Woman as a disease; feminine disease. |
如病 see styles |
rú bìng ru2 bing4 ju ping nyobyō |
like sickness |
孫武 孙武 see styles |
sūn wǔ sun1 wu3 sun wu sonbu そんぶ |
Sun Wu, also known as Sun Tzu 孫子|孙子[Sun1 zi3] (c. 500 BC, dates of birth and death uncertain), general, strategist and philosopher of the Spring and Autumn Period (700-475 BC), believed to be the author of the “Art of War” 孫子兵法|孙子兵法[Sun1 zi3 Bing1 fa3], one of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书[Wu3 jing1 Qi1 shu1] (person) Sun Tzu (Chinese general and strategist, 544-496 BCE) |
守兵 see styles |
shǒu bīng shou3 bing1 shou ping shuhei / shuhe しゅへい |
guard; garrison soldier guards |
宗炳 see styles |
zōng bǐng zong1 bing3 tsung ping Shū Hyō |
Zong Bing |
官兵 see styles |
guān bīng guan1 bing1 kuan ping kanpei / kanpe かんぺい |
(military) officers and soldiers; officers and men; (old) government troops (1) government soldier; (2) officers and other ranks; officers and enlisted |
害病 see styles |
hài bìng hai4 bing4 hai ping |
to fall sick; to contract an illness |
專秉 专秉 see styles |
zhuān bǐng zhuan1 bing3 chuan ping senhei |
to control |
對病 对病 see styles |
duì bìng dui4 bing4 tui ping taibyō |
to treat disease |
小病 see styles |
xiǎo bìng xiao3 bing4 hsiao ping |
minor illness; indisposition |
屏息 see styles |
bǐng xī bing3 xi1 ping hsi heisoku / hesoku へいそく |
hold one's breath (noun/participle) bated breath; being cowed into silence |
屏氣 屏气 see styles |
bǐng qì bing3 qi4 ping ch`i ping chi |
to hold one's breath |
屏營 屏营 see styles |
bīng yíng bing1 ying2 ping ying |
with fear and trepidation |
屏退 see styles |
bǐng tuì bing3 tui4 ping t`ui ping tui |
to send away; to dismiss (servants etc); to retire from public life |
屏除 see styles |
bǐng chú bing3 chu2 ping ch`u ping chu byōjo |
to get rid of; to dismiss; to brush aside to get rid of |
帶兵 带兵 see styles |
dài bīng dai4 bing1 tai ping |
to lead troops |
帶病 带病 see styles |
dài bìng dai4 bing4 tai ping |
to be suffering from an illness (often implying "in spite of being sick"); to carry the causative agent of an infectious disease |
并復 并复 see styles |
bīng fù bing1 fu4 ping fu hyōfuku |
and |
并相 see styles |
bīng xiàng bing1 xiang4 ping hsiang hyōsō |
having form |
并說 并说 see styles |
bīng shuō bing1 shuo1 ping shuo hyōsetsu |
any explanation |
幷及 see styles |
bìng jí bing4 ji2 ping chi heikyū |
and |
幷復 幷复 see styles |
bìng fù bing4 fu4 ping fu heifuku |
and furthermore |
幷會 幷会 see styles |
bìng huì bing4 hui4 ping hui heie |
to gather |
幷相 see styles |
bìng xiàng bing4 xiang4 ping hsiang heisō |
having form |
幷說 幷说 see styles |
bìng shuō bing4 shuo1 ping shuo heisetsu |
any explanation |
幷連 幷连 see styles |
bìng lián bing4 lian2 ping lien heiren |
connected |
弊病 see styles |
bì bìng bi4 bing4 pi ping |
malady; evil; malpractice; drawback; disadvantage |
弩兵 see styles |
nǔ bīng nu3 bing1 nu ping |
archer; infantry armed with crossbow |
強兵 强兵 see styles |
qiáng bīng qiang2 bing1 ch`iang ping chiang ping gouhei / gohe ごうへい |
strong soldiers; make the military powerful (political slogan) powerful army; strengthening of the military; (personal name) Gouhei |
彪炳 see styles |
biāo bǐng biao1 bing3 piao ping |
(literary) (of deeds, accomplishments etc) to shine brightly (in the annals of history etc); (literary) outstanding; splendid; glorious |
得病 see styles |
dé bìng de2 bing4 te ping |
to fall ill; to contract a disease |
徵兵 征兵 see styles |
zhēng bīng zheng1 bing1 cheng ping |
to levy troops; recruitment |
心冰 see styles |
xīn bīng xin1 bing1 hsin ping shinpyō |
The heart chaste as ice; the mind congealed as ice, i. e. unable to solve a difficulty. |
心病 see styles |
xīn bìng xin1 bing4 hsin ping shinbyō |
anxiety; sore point; secret worry; mental disorder; heart disease (medicine) mental disease |
性病 see styles |
xìng bìng xing4 bing4 hsing ping seibyou / sebyo せいびょう |
sexually transmitted disease; venereal disease venereal disease; sexually transmitted infection; sexually transmitted disease; VD; STI; STD |
患病 see styles |
huàn bìng huan4 bing4 huan ping |
to fall ill |
愛滋 爱滋 see styles |
ài zī ai4 zi1 ai tzu |
AIDS (loanword); see also 愛滋病|爱滋病[ai4 zi1 bing4] |
憲兵 宪兵 see styles |
xiàn bīng xian4 bing1 hsien ping kenpei / kenpe けんぺい |
military police military police |
手柄 see styles |
shǒu bǐng shou3 bing3 shou ping tegara てがら |
handle; video game controller achievement; feat; meritorious deed; distinguished service; (place-name, surname) Tegara |
把柄 see styles |
bǎ bǐng ba3 bing3 pa ping |
handle; (fig.) information that can be used against sb |
抓餅 抓饼 see styles |
zhuā bǐng zhua1 bing3 chua ping |
fluffy, flaky pancake (made with dough, not batter) |
抗病 see styles |
kàng bìng kang4 bing4 k`ang ping kang ping |
disease resistant |
抱病 see styles |
bào bìng bao4 bing4 pao ping |
to be ill; to be in poor health |
招兵 see styles |
zhāo bīng zhao1 bing1 chao ping |
to recruit soldiers |
捲餅 卷饼 see styles |
juǎn bǐng juan3 bing3 chüan ping |
rolled-up pastry; roll; turnover (patisserie) |
探病 see styles |
tàn bìng tan4 bing4 t`an ping tan ping |
to visit a sick person or patient |
援兵 see styles |
yuán bīng yuan2 bing1 yüan ping enpei / enpe えんぺい |
reinforcement reinforcements; relief |
搬兵 see styles |
bān bīng ban1 bing1 pan ping |
to call for reinforcements; to bring in troops |
摒擋 摒挡 see styles |
bìng dàng bing4 dang4 ping tang |
(literary) to put in order; to arrange; cuisine |
摒棄 摒弃 see styles |
bìng qì bing4 qi4 ping ch`i ping chi |
to abandon; to discard; to spurn; to forsake |
摒除 see styles |
bìng chú bing4 chu2 ping ch`u ping chu |
to get rid of; to dismiss |
撤併 撤并 see styles |
chè bìng che4 bing4 ch`e ping che ping |
to consolidate; to merge |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Bing" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.