There are 859 total results for your Tea search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
茶屋 see styles |
jaya ぢゃや |
(1) teahouse; (Edo period) rest stop; (2) (See お茶屋) (geisha) teahouse; establishment where patrons are entertained by geisha; (3) tea house (that sells tea); tea dealer; (place-name) Djaya |
茶巾 see styles |
chakin ちゃきん |
tea cloth; tea napkin |
茶席 see styles |
chaseki ちゃせき |
(1) tea room; (2) tea ceremony |
茶店 see styles |
saten; chamise さてん; ちゃみせ |
tea house |
茶座 see styles |
chá zuò cha2 zuo4 ch`a tso cha tso chaza ちゃざ |
teahouse; tea-stall with seats; tea-garden or teahouse seat (surname) Chaza |
茶所 see styles |
chajo ちゃじょ |
tea-growing district; (place-name) Chajo |
茶敘 茶叙 see styles |
chá xù cha2 xu4 ch`a hsü cha hsü |
to take tea and chat; a small-scale informal gathering with tea and snacks |
茶會 茶会 see styles |
chá huì cha2 hui4 ch`a hui cha hui |
tea party See: 茶会 |
茶杓 see styles |
chashaku ちゃしゃく |
bamboo tea spoon for making Japanese tea |
茶杯 see styles |
chá bēi cha2 bei1 ch`a pei cha pei |
teacup; tea-glass; cup; mug; CL:隻|只[zhi1] |
茶柱 see styles |
chabashira ちゃばしら |
upright-floating tea stalk (considered a lucky omen) |
茶棚 see styles |
chadana ちゃだな |
shelf on which tea and tea implements are kept |
茶樹 茶树 see styles |
chá shù cha2 shu4 ch`a shu cha shu |
tea tree; Camellia sinensis |
茶殻 see styles |
chagara ちゃがら |
used tea leaves |
茶水 see styles |
chá shuǐ cha2 shui3 ch`a shui cha shui |
tea prepared in large quantity using inexpensive tea leaves |
茶渋 see styles |
chashibu ちゃしぶ |
tea incrustation; tea stains (on teeth, cups, etc.) |
茶湯 茶汤 see styles |
chá tāng cha2 tang1 ch`a t`ang cha tang chatou / chato ちゃとう |
(1) an offering of tea and hot water made to Buddha or the spirit of the deceased; (2) a tea infusion; tea and hot water; (3) (See 茶の湯) tea ceremony Tea and hot water, used as offerings to the spirits. 茶毘 v. 荼. |
茶漬 see styles |
chazuke ちゃづけ |
(food term) chazuke; cooked rice with green tea poured on it |
茶畑 see styles |
chiyabatake ちやばたけ |
tea plantation; tea field; (surname) Chiyabatake |
茶番 see styles |
chaban ちゃばん |
(noun - becomes adjective with の) (1) farce; charade; (2) person who serves tea; (3) short and humorous improvised sketch (originating from Edo-era kabuki) |
茶盆 see styles |
chabon ちゃぼん |
tea tray |
茶磚 茶砖 see styles |
chá zhuān cha2 zhuan1 ch`a chuan cha chuan |
tea brick |
茶禮 茶礼 see styles |
chá lǐ cha2 li3 ch`a li cha li charai |
tea ceremony |
茶筅 see styles |
chasen ちゃせん |
(1) tea whisk; bamboo whisk for making Japanese tea; (2) hair style where the hair is tied up in a bundle on the back of the head (resembling the shape of a tea whisk) |
茶筌 see styles |
chiyasen ちやせん |
(1) tea whisk; bamboo whisk for making Japanese tea; (2) hair style where the hair is tied up in a bundle on the back of the head (resembling the shape of a tea whisk); (surname) Chiyasen |
茶筒 see styles |
chazutsu ちゃづつ |
tea caddy |
茶箱 see styles |
chabako ちゃばこ |
(1) tea chest; (2) box for tea utensils (tea ceremony) |
茶篭 see styles |
chakago ちゃかご |
basket for tea ceremony instruments |
茶籃 see styles |
chakago ちゃかご |
basket for tea ceremony instruments |
茶籠 see styles |
chakago ちゃかご |
basket for tea ceremony instruments |
茶粥 see styles |
chagayu ちゃがゆ |
tea gruel; tea flavoured rice gruel |
茶經 茶经 see styles |
chá jīng cha2 jing1 ch`a ching cha ching |
the Classic of Tea, first monograph ever on tea and its culture, written by 陸羽|陆羽[Lu4 Yu3] between 760-780 |
茶缶 see styles |
chakan ちゃかん |
tea caddy; tea canister; tea can |
茶腹 see styles |
chabara ちゃばら |
stomach filled with tea |
茶臼 see styles |
chausu ちゃうす |
tea grinding mortar (hand mill) |
茶舗 see styles |
chaho ちゃほ |
tea store |
茶花 see styles |
chá huā cha2 hua1 ch`a hua cha hua chiyapana ちやぱな |
camellia seasonal flowers arranged for a tea ceremony; flowers in a tea room; (surname) Chiyapana |
茶莊 茶庄 see styles |
chá zhuāng cha2 zhuang1 ch`a chuang cha chuang |
tea shop |
茶菓 see styles |
saka; chaka さか; ちゃか |
tea and cakes; refreshments |
茶藝 茶艺 see styles |
chá yì cha2 yi4 ch`a i cha i |
the art of tea |
茶話 see styles |
chabanashi; chawa; sawa ちゃばなし; ちゃわ; さわ |
chat over tea |
茶農 茶农 see styles |
chá nóng cha2 nong2 ch`a nung cha nung |
tea grower |
茶釜 see styles |
chagama ちゃがま |
teakettle (tea ceremony) |
茶銘 see styles |
chamei / chame ちゃめい |
name of a tea blend |
茶錢 茶钱 see styles |
chá qián cha2 qian2 ch`a ch`ien cha chien |
payment for tea; (old) tip; gratuity |
茶鏽 茶锈 see styles |
chá xiù cha2 xiu4 ch`a hsiu cha hsiu |
tea stain (on the inside of a tea pot, tea cup etc) |
茶陶 see styles |
chatou / chato ちゃとう |
tea bowl |
茶飯 see styles |
chameshi ちゃめし |
rice boiled in tea (and) flavored with sake and shoyu (flavoured) |
茶飲 茶饮 see styles |
chá yǐn cha2 yin3 ch`a yin cha yin |
tea drink; tea-based beverage |
茶點 茶点 see styles |
chá diǎn cha2 dian3 ch`a tien cha tien |
tea and cake; refreshments; tea and dim sum |
荒茶 see styles |
aracha あらちゃ |
aracha; unprocessed tea; unrefined tea; crude tea |
莖茶 see styles |
kukicha くきちゃ |
(out-dated kanji) twig tea; stem tea; kukicha; tea made from twigs pruned from the tea plant during its dormant season |
菊炭 see styles |
kikuzumi きくずみ |
cross-cut sawtooth oak charcoal (resembling chrysanthemum flowers, and used in tea ceremonies) |
萱門 see styles |
kayamon かやもん |
thatched-roof gate (used as the entrance to a garden, esp. of a tea ceremony house) |
葉茶 see styles |
pateぃ ぱてぃ |
leaf tea; (female given name) Pati |
藤灰 see styles |
fujibai ふじばい |
wisteria ash (used in tea ceremony) |
表流 see styles |
omoteryuu / omoteryu おもてりゅう |
(See 表千家) Omotesenke school of tea ceremony |
袋棚 see styles |
fukurodana ふくろだな |
(1) tea ceremony stand with an enclosed shelf (invented by Takeno Jouou); (2) (See 袋戸棚) small cupboard or closed shelf on the side of a tokonoma |
袱紗 see styles |
fukusa ふくさ |
small silk wrapper; small cloth for wiping tea utensils; crepe wrapper |
裏流 see styles |
uraryuu / uraryu うらりゅう |
(See 裏千家) Urasenke school of tea ceremony |
製茶 see styles |
seicha / secha せいちゃ |
tea processing |
詰め see styles |
zume づめ tsume つめ |
(n,suf) (1) stuffing; packing; (2) end (esp. the foot of a bridge); (3) lowest-ranking guest at tea ceremony; (4) tea master; (5) endgame (esp. in shogi or used figuratively); (6) (abbreviation) sweet eel sauce; (7) (archaism) middle-aged woman; (suffix noun) (8) appointment to a particular workplace; (9) using as the sole ground of judgement (judgment); (10) continuing; keep doing for period of time |
配茶 see styles |
haicha はいちゃ |
serving tea (to hospital patients, esp. during meals) |
野点 see styles |
nodate のだて |
(noun/participle) (1) open-air tea ceremony; (2) aristocrat taking a break during a trip in a palanquin; (3) something standing in the open |
釜師 see styles |
kamashi かまし |
(See 茶釜) teakettle caster; craftsman who makes tea ceremony pots |
銘茶 see styles |
meicha / mecha めいちゃ |
fine tea; brand-name tea; famous tea; choice tea; well-known brand of quality green tea |
長板 see styles |
nagaita ながいた |
wooden board on which utensils for a tea ceremony are displayed; (place-name) Nagaita |
闘茶 see styles |
toucha / tocha とうちゃ |
tea-tasting contest |
陸羽 陆羽 see styles |
lù yǔ lu4 yu3 lu yü rikuu / riku りくう |
Lu Yu (733-804), Chinese writer from Tang dynasty, known for his obsession with tea (person) Luk (Lu) Yu |
雁金 see styles |
karigane かりがね |
(1) call of a wild goose; (2) (kana only) wild goose (esp. a lesser white-fronted goose, Anser erythropus); (3) tea made from twigs of high-quality tea plants (esp. gyokuro); high-grade kukicha (esp. from gyokuro); (surname) Karigane |
雲茶 see styles |
uncha うんちゃ |
(archaism) (See 抹茶) plain matcha (powdered green tea) |
零し see styles |
koboshi こぼし |
waste-water container (tea ceremony) |
風炉 see styles |
furo ふろ |
portable stove used for tea ceremonies during the summer |
香片 see styles |
xiāng piàn xiang1 pian4 hsiang p`ien hsiang pien |
jasmine tea; scented tea |
鳥龍 see styles |
uuron / uron ウーロン |
(irregular kanji usage) (abbreviation) (kana only) oolong (tea) (chi:) |
麦湯 see styles |
mugiyu むぎゆ |
parched-barley tea |
麦茶 see styles |
mugicha むぎちゃ |
barley tea |
黑茶 see styles |
hēi chá hei1 cha2 hei ch`a hei cha |
dark tea, a variety of fermented tea (e.g. Pu'er tea 普洱茶[Pu3 er3 cha2]) |
黒茶 see styles |
kurocha; kokucha くろちゃ; こくちゃ |
(noun - becomes adjective with の) (1) (くろちゃ only) (See 黒茶色) deep brown; (2) dark tea (e.g. Chinese pu'er tea); fermented tea |
點茶 see styles |
diǎn chá dian3 cha2 tien ch`a tien cha |
offering of tea |
龍井 龙井 see styles |
lóng jǐng long2 jing3 lung ching tatsui たつい |
Longjing, county-level city in Yanbian Korean Autonomous Prefecture 延邊朝鮮族自治州|延边朝鲜族自治州[Yan2bian1 Chao2xian3zu2 Zi4zhi4zhou1], Jilin; Longjing, a district of Taichung 臺中市|台中市[Tai2zhong1 Shi4], Taiwan; Longjing tea (abbr. for 龍井茶|龙井茶[long2jing3cha2]) (surname) Tatsui |
おぶう see styles |
obuu / obu おぶう |
(1) (child. language) (feminine speech) hot water (for drinking); tea; (2) (child. language) (feminine speech) bath; bathhouse |
お八つ see styles |
oyatsu おやつ |
(1) (kana only) between-meal snack; (2) mid-afternoon (around 3 o'clock) snack; afternoon refreshment; afternoon tea |
お手前 see styles |
otemae おてまえ |
(1) skill; dexterity; artistry; ingenuity; (2) etiquette of tea-ceremony |
お点前 see styles |
otemae おてまえ |
(1) skill; dexterity; artistry; ingenuity; (2) etiquette of tea-ceremony |
お茶会 see styles |
ochakai おちゃかい |
tea party |
お茶漬 see styles |
ochazuke おちゃづけ |
(polite language) rice with tea poured on it (Japanese dish) |
お詰め see styles |
otsume おつめ |
(1) lowest-ranking guest at tea ceremony; (2) tea master |
ぐり茶 see styles |
guricha ぐりちゃ |
(See 玉緑茶) guricha; Japanese green tea similar to gunpowder tea |
タピ活 see styles |
tapikatsu タピかつ |
(noun/participle) (slang) drinking bubble tea |
はぶ茶 see styles |
habucha はぶちゃ |
senna tea |
まっ茶 see styles |
maccha まっちゃ |
matcha; powdered green tea |
マテ茶 see styles |
matecha マテちゃ |
maté; yerba maté tea |
マヌカ see styles |
manuka マヌカ |
(See マヌカハニー) manuka (Leptospermum scoparium); tea tree |
ゆず茶 see styles |
yuzucha ゆずちゃ |
(1) citron tea; (2) jelly-like concentrate of sweetened citron peel used to make citron tea |
ワゴン see styles |
wagon ワゴン |
(1) wagon; (2) tea wagon; teacart; tea trolley; (3) (abbreviation) (See ステーションワゴン) station wagon; estate car |
一番茶 see styles |
ichibancha いちばんちゃ |
first-grade tea (first picking) |
一行物 see styles |
ichigyoumono / ichigyomono いちぎょうもの |
scroll containing a single line of calligraphy, often of Zen content (usu. found in a tea-ceremony room or house) |
七事式 see styles |
shichijishiki しちじしき |
(See 千家・せんけ) seven tea ceremony procedures of the Senke school |
三千家 see styles |
sansenke さんせんけ |
the three Senke schools of tea ceremony (Omotesenke, Urasenke, and Mushakōjisenke) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Tea" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.