Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3949 total results for your search. I have created 40 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

国際動物園長連盟

see styles
 kokusaidoubutsuenchourenmei / kokusaidobutsuenchorenme
    こくさいどうぶつえんちょうれんめい
(o) International Union of Directors of Zoological Gardens

国際動物専門学校

see styles
 kokusaidoubutsusenmongakkou / kokusaidobutsusenmongakko
    こくさいどうぶつせんもんがっこう
(org) International Animal Health & Management College; IAC; (o) International Animal Health & Management College; IAC

国際動物愛護協会

see styles
 kokusaidoubutsuaigokyoukai / kokusaidobutsuaigokyokai
    こくさいどうぶつあいごきょうかい
(o) International Society for the Protection of Animals

Variations:
壊れ物
壊れもの

see styles
 kowaremono
    こわれもの
(1) fragile article; breakables; (2) broken article

Variations:
売り物件
売物件

see styles
 uribukken
    うりぶっけん
property for sale

大島海浜植物群落

see styles
 ooshimakaihinshokubutsugunraku
    おおしまかいひんしょくぶつぐんらく
(place-name) Ooshimakaihinshokubutsugunraku

Variations:
大捕り物
大捕物

see styles
 ootorimono
    おおとりもの
roundup (criminals, animals, etc.); manhunt; crackdown; swoop; raid

天は二物を与えず

see styles
 tenhanibutsuoataezu
    てんはにぶつをあたえず
(expression) (proverb) God doesn't give with both hands; God does not give two gifts; heaven does not grant people more than one talent

太東海浜植物群落

see styles
 taitoukaihinshokubutsugunraku / taitokaihinshokubutsugunraku
    たいとうかいひんしょくぶつぐんらく
(place-name) Taitoukaihinshokubutsugunraku

奥歯に物が挟まる

see styles
 okubanimonogahasamaru
    おくばにものがはさまる
(exp,v5r) to talk around something (exp. derived from having something stuck in your back teeth and thus be unable to speak clearly); to imply something in a roundabout way

Variations:
女乗物
女乗り物

see styles
 onnanorimono
    おんなのりもの
(hist) palanquin for high-status women (Edo Period)

女潟湿原植物群落

see styles
 megatashitsugenshokubutsugunraku
    めがたしつげんしょくぶつぐんらく
(place-name) Megatashitsugenshokubutsugunraku

Variations:
好色物
好色もの

see styles
 koushokumono / koshokumono
    こうしょくもの
pornographic book (Edo period)

安物買いの銭失い

see styles
 yasumonogainozeniushinai
    やすものがいのぜにうしない
(expression) (proverb) you get what you pay for; wasting money on a cheap item

岩手山高山植物帯

see styles
 iwatesankouzanshokubutsutai / iwatesankozanshokubutsutai
    いわてさんこうざんしょくぶつたい
(place-name) Iwatesankouzanshokubutsutai

川南湿原植物群落

see styles
 kawaminamishitsugenshokubutsugunraku
    かわみなみしつげんしょくぶつぐんらく
(place-name) Kawaminamishitsugenshokubutsugunraku

廃棄物埋立処分地

see styles
 haikibutsuumetateshobunchi / haikibutsumetateshobunchi
    はいきぶつうめたてしょぶんち
(place-name) Haikibutsuumetateshobunchi

Variations:
引き出物
引出物

see styles
 hikidemono
    ひきでもの
gift; souvenir

Variations:
当て物
当てもの

see styles
 atemono
    あてもの
(1) riddle; guessing (game); (2) prize; lottery; (3) covering; pad; padding; wad

形而上学的唯物論

see styles
 keijijougakutekiyuibutsuron / kejijogakutekiyuibutsuron
    けいじじょうがくてきゆいぶつろん
{phil} metaphysical materialism

Variations:
彫り物師
彫物師

see styles
 horimonoshi
    ほりものし
(1) engraver; carver; sculptor; sculpturer; statue maker; (2) tattoo artist

Variations:
彫物師
彫り物師

see styles
 horimonoshi
    ほりものし
(1) engraver; carver; sculptor; (2) (See 彫師・1) tattoo artist; tattooist

御池沼沢植物群落

see styles
 oikeshoutakushokubutsugunraku / oikeshotakushokubutsugunraku
    おいけしょうたくしょくぶつぐんらく
(place-name) Oikeshoutakushokubutsugunraku

Variations:
我が物顔
我物顔

see styles
 wagamonogao
    わがものがお
(noun or adjectival noun) looking or acting as if one owned the place

Variations:
手のもの
手の物

see styles
 tenomono
    てのもの
(1) one's own thing; thing held in one's hand(surname); (2) (idiom) (See お手の物) one's speciality; one's forte; one's strong point

Variations:
打物師
打ち物師

see styles
 uchimonoshi
    うちものし
(1) (rare) smith; metalsmith; (2) (rare) swordsmith

折りたたみ印刷物

see styles
 oritatamiinsatsubutsu / oritataminsatsubutsu
    おりたたみいんさつぶつ
leaflet; folded printed matter

持續性植物人狀態


持续性植物人状态

see styles
chí xù xìng zhí wù rén zhuàng tài
    chi2 xu4 xing4 zhi2 wu4 ren2 zhuang4 tai4
ch`ih hsü hsing chih wu jen chuang t`ai
    chih hsü hsing chih wu jen chuang tai
persistent vegetative state

Variations:
指物師
指し物師

see styles
 sashimonoshi
    さしものし
cabinetmaker

Variations:
排泄物
排せつ物

see styles
 haisetsubutsu
    はいせつぶつ
excretion; discharge; excrement

数に物を言わせて

see styles
 kazunimonooiwasete
    かずにものをいわせて
(expression) on the strength of numbers

既存不適格建築物

see styles
 kizonfutekikakukenchikubutsu
    きぞんふてきかくけんちくぶつ
existing nonconforming building; building that no longer conforms to current laws or regulations (because of changes in said laws or regulations)

日本付着生物学会

see styles
 nipponfuchakuseibutsugakkai / nipponfuchakusebutsugakkai
    にっぽんふちゃくせいぶつがっかい
(org) Sessile Organisms Society of Japan; SOSJ; (o) Sessile Organisms Society of Japan; SOSJ

日本保健物理学会

see styles
 nipponhokenbutsurigakkai
    にっぽんほけんぶつりがっかい
(org) Japan Health Physics Society; (o) Japan Health Physics Society

日本動物分類学会

see styles
 nippondoubutsubunruigakkai / nippondobutsubunruigakkai
    にっぽんどうぶつぶんるいがっかい
(org) Japanese Society of Systematic Zoology; JSSZ; (o) Japanese Society of Systematic Zoology; JSSZ

日本動物看護学会

see styles
 nippondoubutsukangogakkai / nippondobutsukangogakkai
    にっぽんどうぶつかんごがっかい
(org) Japanese Society of Animal Nursing; (o) Japanese Society of Animal Nursing

日本動物行動学会

see styles
 nippondoubutsukoudougakkai / nippondobutsukodogakkai
    にっぽんどうぶつこうどうがっかい
(org) Japan Ethological Society; (o) Japan Ethological Society

日本医学物理学会

see styles
 nipponigakubutsurigakkai
    にっぽんいがくぶつりがっかい
(org) Japan Society of Medical Physics; JSMP; (o) Japan Society of Medical Physics; JSMP

日本原生動物学会

see styles
 nippongenseidoubutsugakkai / nippongensedobutsugakkai
    にっぽんげんせいどうぶつがっかい
(org) Japan Society of Protozoology; (o) Japan Society of Protozoology

日本土壌動物学会

see styles
 nippondojoudoubutsugakkai / nippondojodobutsugakkai
    にっぽんどじょうどうぶつがっかい
(org) Japanese Society of Soil Zoology; (o) Japanese Society of Soil Zoology

日本時間生物学会

see styles
 nipponjikanseibutsugakkai / nipponjikansebutsugakkai
    にっぽんじかんせいぶつがっかい
(org) Japanese Society for Chronobiology; (o) Japanese Society for Chronobiology

日本植物分類学会

see styles
 nipponshokubutsubunruigakkai
    にっぽんしょくぶつぶんるいがっかい
(org) Japanese Society for Plant Systematics; JSPS; (o) Japanese Society for Plant Systematics; JSPS

日本植物工場学会

see styles
 nipponshokubutsukoujougakkai / nipponshokubutsukojogakkai
    にっぽんしょくぶつこうじょうがっかい
(org) Japanese Society of High Technology in Agriculture; (o) Japanese Society of High Technology in Agriculture

日本物理教育学会

see styles
 nipponbutsurikyouikugakkai / nipponbutsurikyoikugakkai
    にっぽんぶつりきょういくがっかい
(org) Physics Education Society of Japan; (o) Physics Education Society of Japan

日本生物教育学会

see styles
 nipponseibutsukyouikugakkai / nipponsebutsukyoikugakkai
    にっぽんせいぶつきょういくがっかい
(org) Society of Biological Sciences Education of Japan; SBSEJ; (o) Society of Biological Sciences Education of Japan; SBSEJ

日本生物物理学会

see styles
 nipponseibutsubutsurigakkai / nipponsebutsubutsurigakkai
    にっぽんせいぶつぶつりがっかい
(org) Biophysical Society of Japan; (o) Biophysical Society of Japan

日本発生生物学会

see styles
 nipponhasseiseibutsugakkai / nipponhassesebutsugakkai
    にっぽんはっせいせいぶつがっかい
(org) Japanese Society of Developmental Biologists; JSDB; (o) Japanese Society of Developmental Biologists; JSDB

日本細胞生物学会

see styles
 nipponsaibouseibutsugakkai / nipponsaibosebutsugakkai
    にっぽんさいぼうせいぶつがっかい
(org) Japan Society for Cell Biology; CSF; (o) Japan Society for Cell Biology; CSF

日本繁殖生物学会

see styles
 nipponhanshokuseibutsugakkai / nipponhanshokusebutsugakkai
    にっぽんはんしょくせいぶつがっかい
(org) Japanese Society of Animal Reproduction; (o) Japanese Society of Animal Reproduction

日本薬物動態学会

see styles
 nipponyakubutsudoutaigakkai / nipponyakubutsudotaigakkai
    にっぽんやくぶつどうたいがっかい
(org) Japanese Society for the Study of Xenobiotics; (o) Japanese Society for the Study of Xenobiotics

日本衛生動物学会

see styles
 nipponeiseidoubutsugakkai / nipponesedobutsugakkai
    にっぽんえいせいどうぶつがっかい
(org) Japan Society of Medical Entomology and Zoology; JSMEZ; (o) Japan Society of Medical Entomology and Zoology; JSMEZ

Variations:
曲げ物屋
曲物屋

see styles
 magemonoya
    まげものや
(rare) (See 質屋) pawnshop

Variations:
書き物
書きもの

see styles
 kakimono
    かきもの
(1) (piece of) writing; document; (2) (act of) writing

Variations:
月のもの
月の物

see styles
 tsukinomono
    つきのもの
(exp,n) (euph) menstruation; period; time of the month

有機フッ素化合物

see styles
 yuukifussokagoubutsu / yukifussokagobutsu
    ゆうきフッそかごうぶつ
{chem} organic fluoride

有機塩素系化合物

see styles
 yuukiensokeikagoubutsu / yukiensokekagobutsu
    ゆうきえんそけいかごうぶつ
organochlorine compound

Variations:
果物(P)
菓物

see styles
 kudamono(p); kabutsu(果)
    くだもの(P); かぶつ(果物)
fruit

Variations:
染め物屋
染物屋

see styles
 somemonoya
    そめものや
dyer; dye house

株価指数先物取引

see styles
 kabukashisuusakimonotorihiki / kabukashisusakimonotorihiki
    かぶかしすうさきものとりひき
{finc} stock index futures trading

植物プランクトン

see styles
 shokubutsupurankuton
    しょくぶつプランクトン
phytoplankton

植物化学調節学会

see styles
 shokubutsukagakuchousetsugakkai / shokubutsukagakuchosetsugakkai
    しょくぶつかがくちょうせつがっかい
(org) Japanese Society for Chemical Regulation of Plants; (o) Japanese Society for Chemical Regulation of Plants

欧州作物保護協会

see styles
 oushuusakumotsuhogokyoukai / oshusakumotsuhogokyokai
    おうしゅうさくもつほごきょうかい
(o) European Crop Protection Association

残り物に福がある

see styles
 nokorimononifukugaaru / nokorimononifukugaru
    のこりものにふくがある
(exp,v5r-i) (proverb) (See 残り物には福がある・のこりものにはふくがある) there is unexpected good in what others have left behind; last but not least; there is fortune in leftovers

比べ物にならない

see styles
 kurabemononinaranai
    くらべものにならない
(exp,adj-i) cannot be compared with; no match for

Variations:
毛織物
毛織り物

see styles
 keorimono
    けおりもの
woollen material; woollen goods or fabric

Variations:
汚れ物
汚れもの

see styles
 yogoremono
    よごれもの
dirty things (dishes, laundry, etc.)

Variations:
漬物石
漬け物石

see styles
 tsukemonoishi
    つけものいし
weight stone (placed on pickles)

爆発性戦争残存物

see styles
 bakuhatsuseisensouzansonbutsu / bakuhatsusesensozansonbutsu
    ばくはつせいせんそうざんそんぶつ
(See 不発弾) explosive remnants of war; ERW

Variations:
珍しもの
珍し物

see styles
 mezurashimono
    めずらしもの
rare item; unusual item

Variations:
珪化物
ケイ化物

see styles
 keikabutsu(珪化); keikabutsu(kei化) / kekabutsu(珪化); kekabutsu(ke化)
    けいかぶつ(珪化物); ケイかぶつ(ケイ化物)
silicide

環境毒物化学学会

see styles
 kankyoudokubutsukagakugakkai / kankyodokubutsukagakugakkai
    かんきょうどくぶつかがくがっかい
(o) Society of Environmental Toxicology and Chemistry; SETAC

Variations:
甘いもの
甘い物

see styles
 amaimono
    あまいもの
sweets; sweet food

生きとし生ける物

see styles
 ikitoshiikerumono / ikitoshikerumono
    いきとしいけるもの
(expression) all living things; all God's creatures, great and small

生物遺伝資源部門

see styles
 seibutsuidenshigenbumon / sebutsuidenshigenbumon
    せいぶついでんしげんぶもん
(org) NITE Biological Resource Center; (o) NITE Biological Resource Center

産業廃棄物処理場

see styles
 sangyouhaikibutsushorijou / sangyohaikibutsushorijo
    さんぎょうはいきぶつしょりじょう
industrial waste treatment plant

白色ひし形形象物

see styles
 hakushokuhishigatakeishoubutsu / hakushokuhishigatakeshobutsu
    はくしょくひしがたけいしょうぶつ
(obscure) white diamond shape; white diamond signal shape (marine safety context)

Variations:
相物
間物
合物

see styles
 aimono
    あいもの
fresh or dried fish preserved in salt

真正後生動物亜界

see styles
 shinseikouseidoubutsuakai / shinsekosedobutsuakai
    しんせいこうせいどうぶつあかい
Eumetazoa; clade containing most animal groups

石灰岩地植物群落

see styles
 sekkaiganchishokubutsugunraku
    せっかいがんちしょくぶつぐんらく
(place-name) Sekkaiganchishokubutsugunraku

Variations:
研ぎ物師
研物師

see styles
 togimonoshi
    とぎものし
(rare) (See 研ぎ師) knife grinder (person); sword sharpener; polisher (of mirrors, swords, etc.)

米国作物保護協会

see styles
 beikokusakumotsuhogokyoukai / bekokusakumotsuhogokyokai
    べいこくさくもつほごきょうかい
(o) American Crop Protection Association; ACPA

米国保険物理学会

see styles
 beikokuhokenbutsurigakkai / bekokuhokenbutsurigakkai
    べいこくほけんぶつりがっかい
(o) American Academy of Health Physics; AAHP

米国動物愛護協会

see styles
 beikokudoubutsuaigokyoukai / bekokudobutsuaigokyokai
    べいこくどうぶつあいごきょうかい
(org) Humane Society of the United States; (o) Humane Society of the United States

米国動物薬事協会

see styles
 beikokudoubutsuyakujikyoukai / bekokudobutsuyakujikyokai
    べいこくどうぶつやくじきょうかい
(o) Institute for Animal Health; AHI

米国医療物理学会

see styles
 beikokuiryoubutsurigakkai / bekokuiryobutsurigakkai
    べいこくいりょうぶつりがっかい
(o) American Association of Physicists in Medicine

米国植物製品協会

see styles
 beikokushokubutsuseihinkyoukai / bekokushokubutsusehinkyokai
    べいこくしょくぶつせいひんきょうかい
(o) American Herbal Products Association; AHPA

米国細胞生物学会

see styles
 beikokusaibouseibutsugakkai / bekokusaibosebutsugakkai
    べいこくさいぼうせいぶつがっかい
(org) American Society for Cell Biology; ASCB; (o) American Society for Cell Biology; ASCB

Variations:
精進物
精進もの

see styles
 shoujinmono; soujimono(ok) / shojinmono; sojimono(ok)
    しょうじんもの; そうじもの(ok)
(See 生臭物) vegetable-based food (incl. nuts, berries, etc., but excl. all meat and fish)

Variations:
細工物
細工もの

see styles
 saikumono
    さいくもの
handiwork; ware

Variations:
縁起物
縁起もの

see styles
 engimono
    えんぎもの
talisman; lucky charm

Variations:
考え物
考えもの

see styles
 kangaemono
    かんがえもの
(1) something that requires thought; something that should be thought over carefully; something questionable; (2) puzzle; riddle

臭い物に蓋をする

see styles
 kusaimononifutaosuru
    くさいものにふたをする
(exp,vs-i) (idiom) to look the other way; to hush up a problem

臭い物に蝿が集る

see styles
 kusaimononihaegatakaru
    くさいものにはえがたかる
(exp,v5r) flies are attracted to foul smells; ruffians flock together

Variations:
良きもの
良き物

see styles
 yokimono
    よきもの
(dated) good thing

茶臼山自然植物園

see styles
 chausuyamashizenshokubutsuen
    ちゃうすやましぜんしょくぶつえん
(place-name) Chausuyamashizen Botanical Gardens

複合抗生物質製剤

see styles
 fukugoukouseibusshitsuseizai / fukugokosebusshitsusezai
    ふくごうこうせいぶっしつせいざい
mixed antibiotic preparations

詰らない物ですが

see styles
 tsumaranaimonodesuga
    つまらないものですが
(expression) (kana only) (polite language) It's not much, but...; phrase used when giving gifts

Variations:
調べもの
調べ物

see styles
 shirabemono
    しらべもの
matter to be checked or investigated

Variations:
調子物
調子もの

see styles
 choushimono / choshimono
    ちょうしもの
matter of chance; touch and go

Variations:
買い物客
買物客

see styles
 kaimonokyaku
    かいものきゃく
shopper; customer

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940>

This page contains 100 results for "物" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary