Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 453 total results for your Brand search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

エンドーサー

see styles
 endoosaa / endoosa
    エンドーサー
endorser (esp. someone who endorses a brand)

お姉系ギャル

see styles
 oneekeigyaru / oneekegyaru
    おねえけいギャル
fashion style characterized by brown hair and deep-tanned skin, expensive brand-name clothes and accessories

ガルバニウム

see styles
 garubaniumu
    ガルバニウム
Galvalume (brand name); Galvanium; steel with an Al-Zn coating

ガルバリウム

see styles
 garubariumu
    ガルバリウム
Galvalume (brand name); Galvanium; steel with an Al-Zn coating

キャデラック

see styles
 kyaderakku
    キャデラック
(1) (company) Cadillac (automotive brand); (2) (place) Cadillac; (c) Cadillac (automotive brand); (place-name) Cadillac

サイリューム

see styles
 sairyuumu / sairyumu
    サイリューム
chemical light; glow stick; light stick; Cyalume (brand name)

サイリュウム

see styles
 sairyuumu / sairyumu
    サイリュウム
chemical light; glow stick; light stick; Cyalume (brand name)

サルバルサン

see styles
 sarubarusan
    サルバルサン
{pharm;tradem} Salvarsan (brand of arsphenamine)

シー・チキン

see styles
 shii chikin / shi chikin
    シー・チキン
canned tuna (from sea chicken, orig. a brand name)

シッカロール

see styles
 shikkarooru
    シッカロール
{tradem} (from the brand name "Siccarol") baby powder

シュミテクト

see styles
 shumitekuto
    シュミテクト
(product) Sensodyne (toothpaste brand); (product name) Sensodyne (toothpaste brand)

スケッチペン

see styles
 sukecchipen
    スケッチペン
(product name) Sketch Pen (brand of felt-tip pens made by Sakura)

セロ・テープ

see styles
 sero teepu
    セロ・テープ
cellophane tape; Sellotape (brand name); cellotape; adhesive tape

たべっ子動物

see styles
 tabekkodoubutsu / tabekkodobutsu
    たべっこどうぶつ
(product name) Tabekko Dōbutsu (brand of animal cracker)

チャッカマン

see styles
 chakkaman
    チャッカマン
(See 着火) Chakaman (brand-name of rechargeable lighter); (product name) Chakaman (brand-name of rechargeable lighter)

デンキブラン

see styles
 denkiburan
    デンキブラン
Denki Bran (brand name); cocktail of brandy, gin, wine, curacao and herbs

ノーブランド

see styles
 nooburando
    ノーブランド
off-brand (wasei: no brand); generic (goods)

ノンブランド

see styles
 nonburando
    ノンブランド
(adj-no,n) (See ノーブランド) off-brand (wasei: non-brand); generic (goods)

バッファリン

see styles
 baffarin
    バッファリン
(n-pr) Bufferin; brand name of buffered aspirin; (product name) Bufferin (brand name of buffered aspirin)

フラペチーノ

see styles
 furapechiino / furapechino
    フラペチーノ
{tradem} Frappuccino (Starbucks brand of iced coffee); (product name) Frappuccino (Starbucks trademark)

ブランド商品

see styles
 burandoshouhin / burandoshohin
    ブランドしょうひん
brand items

ブランド志向

see styles
 burandoshikou / burandoshiko
    ブランドしこう
(noun - becomes adjective with の) brand loyalty; brand-orientation; brand consciousness; infatuation with big-name brands

ブランニュー

see styles
 burannyuu / burannyu
    ブランニュー
(can act as adjective) brand new

ロヒプノール

see styles
 rohipunooru
    ロヒプノール
(product) Rohypnol (brand name for benzodiazepine or flunitrazepam); (product name) Rohypnol (brand name for benzodiazepine or flunitrazepam)

仕立て上がり

see styles
 shitateagari
    したてあがり
brand new

仕立て下ろし

see styles
 shitateoroshi
    したておろし
brand new (clothes)

偽ブランド品

see styles
 niseburandohin
    にせブランドひん
counterfeit (branded) product; fake brand-name goods

卡爾文克萊因


卡尔文克莱因

see styles
kǎ ěr wén kè lái yīn
    ka3 er3 wen2 ke4 lai2 yin1
k`a erh wen k`o lai yin
    ka erh wen ko lai yin
Calvin Klein CK (brand)

店舗ジャック

see styles
 tenpojakku
    てんぽジャック
storejacking (exclusive presence of a brand in a store, e.g. advertising, displays); guerrilla marketing

有名ブランド

see styles
 yuumeiburando / yumeburando
    ゆうめいブランド
(noun - becomes adjective with の) big-name brand; brand-name goods

Variations:
烙印
らく印

see styles
 rakuin
    らくいん
brand; mark

焼き印を押す

see styles
 yakiinoosu / yakinoosu
    やきいんをおす
(exp,v5s) to brand (cattle, etc.)

Variations:
焼印
焼き印

see styles
 yakiin / yakin
    やきいん
brand (burnt-in mark of identification); branding iron

自社ブランド

see styles
 jishaburando
    じしゃブランド
house brand; (a company's) own brand; store brand

アロンアルフア

see styles
 aronarufua
    アロンアルフア
instant glue (from brand name Aron Alpha); cyanoacrylate

インシュロック

see styles
 inshurokku
    インシュロック
{tradem} (from the brand name "Insulok") (See 結束バンド) cable tie

エア・キャップ

see styles
 ea kyappu
    エア・キャップ
(1) plastic packing material with air bubbles (wasei: air cap); bubble wrap; (2) cap on a tyre valve; (3) brand of lawn mower

エアジョーダン

see styles
 eajoodan
    エアジョーダン
(product name) Air Jordan (brand of basketball shoes)

オリジナル商品

see styles
 orijinarushouhin / orijinarushohin
    オリジナルしょうひん
custom-made product; own-brand product

カップヌードル

see styles
 kappunuudoru / kappunudoru
    カップヌードル
(product) Cup Noodles (brand of instant noodles); (product name) Cup Noodles (brand of instant noodles)

シンクラヴィア

see styles
 shinkuraria
    シンクラヴィア
Synclavier (brand-name digital synthesizer and sampler)

スキャントーク

see styles
 sukyantooku
    スキャントーク
Scan Talk (brand name for a barcode system for recording and playing back brief sequences of sound); (product name) Scan Talk (brand name for a barcode system for recording and playing back brief sequences of sound)

スケッチ・ペン

see styles
 sukecchi pen
    スケッチ・ペン
(product name) Sketch Pen (brand of felt-tip pens made by Sakura)

スコッチテープ

see styles
 sukocchiteepu
    スコッチテープ
Scotch(R) tape (brand name); (product name) Scotch® tape

ストアブランド

see styles
 sutoaburando
    ストアブランド
store brand

セロハンテープ

see styles
 serohanteepu
    セロハンテープ
cellophane tape; cellophane adhesive tape; Sellotape (brand name)

ノー・ブランド

see styles
 noo burando
    ノー・ブランド
off-brand (wasei: no brand); generic (goods)

ハッシュパピー

see styles
 hasshupapii / hasshupapi
    ハッシュパピー
(1) (food term) hush puppy; (2) Hush Puppies (footwear brand); (c) Hush Puppies (brand of shoes)

ハッピーターン

see styles
 happiitaan / happitan
    ハッピーターン
(product) Happy Turn (brand of rice crackers produced by Kameda Seika); (product name) Happy Turn (brand of rice crackers produced by Kameda Seika)

ブラン・ニュー

see styles
 buran nyuu / buran nyu
    ブラン・ニュー
(can act as adjective) brand new

プリントゴッコ

see styles
 purintogokko
    プリントゴッコ
(product) Print Gokko (brand name of small silk-screen printer); (product name) Print Gokko (brand name of small silk-screen printer)

ママさんダンプ

see styles
 mamasandanpu
    ママさんダンプ
(product) Mamasan Dump (brand name of plastic snow scoop); (product name) Mamasan Dump (brand name of plastic snow scoop)

メリージェーン

see styles
 meriijeen / merijeen
    メリージェーン
(product name) Mary Jane (adult anime brand)

レディボーデン

see styles
 redibooden
    レディボーデン
(product) Lady Borden (icecream brand); (product name) Lady Borden (icecream brand)

Variations:
萬里蟹
万里蟹

see styles
 banrigani
    バンリガニ
(product) Wanli Crab (brand name for crab caught in the Wanli district of Taiwan)

Variations:
金ピカ
金ぴか

see styles
 kinpika(金pika); kinpika(金pika)
    きんピカ(金ピカ); きんぴか(金ぴか)
(adj-na,adj-no,n) (1) golden and shiny; (adj-na,adj-no,n) (2) gaudy; gaudily decorated; (adj-na,adj-no,n) (3) brand spanking new; new and shiny

アルトバイエルン

see styles
 arutobaierun
    アルトバイエルン
(product) Altbayern (brand of sausage manufactured by Ito Ham) (lit: Old Bavaria); (product name) Altbayern (brand of sausage manufactured by Ito Ham) (lit: Old Bavaria)

アロン・アルフア

see styles
 aron arufua
    アロン・アルフア
instant glue (from brand name Aron Alpha); cyanoacrylate

イヴサンローラン

see styles
 iiisanrooran / iisanrooran
    イヴサンローラン
(company) Yves Saint-Laurent (brand name); (c) Yves Saint-Laurent (brand name)

イブサンローラン

see styles
 ibusanrooran
    イブサンローラン
(company) Yves Saint-Laurent (brand name); (c) Yves Saint-Laurent (brand name)

エア・ジョーダン

see styles
 ea joodan
    エア・ジョーダン
(product name) Air Jordan (brand of basketball shoes)

ゴールデンバット

see styles
 goorudenbatto
    ゴールデンバット
(product name) Golden Bat (Japanese tobacco brand)

スキャン・トーク

see styles
 sukyan tooku
    スキャン・トーク
Scan Talk (brand name for a barcode system for recording and playing back brief sequences of sound); (product name) Scan Talk (brand name for a barcode system for recording and playing back brief sequences of sound)

スコッチ・テープ

see styles
 sukocchi teepu
    スコッチ・テープ
Scotch(R) tape (brand name); (product name) Scotch® tape

ストア・ブランド

see styles
 sutoa burando
    ストア・ブランド
store brand

セロハン・テープ

see styles
 serohan teepu
    セロハン・テープ
cellophane tape; cellophane adhesive tape; Sellotape (brand name)

タカジアスターゼ

see styles
 takajiasutaaze / takajiasutaze
    タカジアスターゼ
(See ジアスターゼ) Taka-Diastase; Takadiastase (brand-name form of diastase); (personal name) Diastase

たべっ子どうぶつ

see styles
 tabekkodoubutsu / tabekkodobutsu
    たべっこどうぶつ
(product name) Tabekko Dōbutsu (brand of animal cracker)

チュッパチャプス

see styles
 chuppachapusu
    チュッパチャプス
(product) Chupa Chups (lollipop brand); (product name) Chupa Chups (lollipop brand)

ハッシュ・パピー

see styles
 hasshu papii / hasshu papi
    ハッシュ・パピー
(1) (food term) hush puppy; (2) Hush Puppies (footwear brand)

ビットキャッシュ

see styles
 bittokyasshu
    ビットキャッシュ
(product) BitCash (Japanese brand of prepaid debit cards); (product name) BitCash (Japanese brand of prepaid debit cards)

ブランドイメージ

see styles
 burandoimeeji
    ブランドイメージ
brand image

Variations:
ベスパ
ヴェスパ

see styles
 besupa; resupa
    ベスパ; ヴェスパ
(product) Vespa (Italian scooter and moped brand)

マッキントッシュ

see styles
 makkintosshu
    マッキントッシュ
(1) {tradem} Macintosh (brand of personal computer manufactured by Apple); Mac; (2) mackintosh (raincoat); (3) (See 旭) McIntosh (apple); (surname) Macintosh; Mackintosh; McIntosh

メリー・ジェーン

see styles
 merii jeen / meri jeen
    メリー・ジェーン
(product name) Mary Jane (adult anime brand)

ローンドロマット

see styles
 roondoromatto
    ローンドロマット
(product) Laundromat (brand name); (product name) Laundromat (brand name)

前田のクラッカー

see styles
 maedanokurakkaa / maedanokurakka
    まえだのクラッカー
(product) Maeda no krakkaa (Maeda Seika brand of crackers); (product name) Maeda no krakkaa (Maeda Seika brand of crackers)

Variations:
真っ新
真っさら

see styles
 massara
    まっさら
(adj-na,adj-no,n) (kana only) brand new; fresh

Variations:
祭り寿司
祭り鮓

see styles
 matsurizushi
    まつりずし
(See ばら寿司) popular type of sushi bento, differing by regions; brand of sushi bento

ゴールデン・バット

see styles
 gooruden batto
    ゴールデン・バット
(product name) Golden Bat (Japanese tobacco brand)

チュッパチャップス

see styles
 chuppachappusu
    チュッパチャップス
(product name) Chupa Chups (lollipop brand)

デザイナーブランド

see styles
 dezainaaburando / dezainaburando
    デザイナーブランド
designer brand

ナショナルブランド

see styles
 nashonaruburando
    ナショナルブランド
national brand

Variations:
はりはり
ハリハリ

see styles
 paripari; paripari
    パリパリ; ぱりぱり
(adj-na,adv,n) (1) (onomatopoeic or mimetic word) crispy; crunchy; (adj-na,adv,n) (2) (onomatopoeic or mimetic word) tearing; ripping; cracking; (noun or adjectival noun) (3) (onomatopoeic or mimetic word) spirited; energetic; vigorous; (noun or adjectival noun) (4) (onomatopoeic or mimetic word) brand-new and high quality (clothing); well-starched; crisp (bill)

ファミリーブランド

see styles
 famiriiburando / famiriburando
    ファミリーブランド
family brand

ブランド・イメージ

see styles
 burando imeeji
    ブランド・イメージ
brand image

Variations:
出来立て
出来たて

see styles
 dekitate
    できたて
(can be adjective with の) (kana only) just made; fresh (e.g. from the oven); newly built (e.g. house); brand-new

Variations:
買いたて
買い立て

see styles
 kaitate
    かいたて
(can be adjective with の) brand new

イメージキャラクター

see styles
 imeejikyarakutaa / imeejikyarakuta
    イメージキャラクター
mascot (wasei: image character); poster boy; poster girl; brand ambassador

ジェネリックブランド

see styles
 jenerikkuburando
    ジェネリックブランド
generic brand

チュッパ・チャップス

see styles
 chuppa chappusu
    チュッパ・チャップス
(product name) Chupa Chups (lollipop brand)

デザイナー・ブランド

see styles
 dezainaa burando / dezaina burando
    デザイナー・ブランド
designer brand

ナショナル・ブランド

see styles
 nashonaru burando
    ナショナル・ブランド
national brand

ファミリー・ブランド

see styles
 famirii burando / famiri burando
    ファミリー・ブランド
family brand

プライベートブランド

see styles
 puraibeetoburando
    プライベートブランド
private brand

Variations:
烙印
らく印(sK)

see styles
 rakuin
    らくいん
brand; mark

イメージ・キャラクター

see styles
 imeeji kyarakutaa / imeeji kyarakuta
    イメージ・キャラクター
mascot (wasei: image character); poster boy; poster girl; brand ambassador

ジェネリック・ブランド

see styles
 jenerikku burando
    ジェネリック・ブランド
generic brand

プライベート・ブランド

see styles
 puraibeeto burando
    プライベート・ブランド
private brand

ブランドロイヤリティー

see styles
 burandoroiyaritii / burandoroiyariti
    ブランドロイヤリティー
brand loyalty

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345>

This page contains 100 results for "Brand" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary