There are 1355 total results for your Dan search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
恬淡 see styles |
tián dàn tian2 dan4 t`ien tan tien tan tentan てんたん |
quiet and contented; indifferent to fame or gain (adj-na,n,adv-to) disinterest |
恬澹 see styles |
tián dàn tian2 dan4 t`ien tan tien tan |
variant of 恬淡[tian2 dan4] |
慘淡 惨淡 see styles |
cǎn dàn can3 dan4 ts`an tan tsan tan |
dark; gloomy; dismal; by painstaking effort |
慘澹 惨澹 see styles |
cǎn dàn can3 dan4 ts`an tan tsan tan |
variant of 慘淡|惨淡[can3 dan4] See: 惨澹 |
憑單 凭单 see styles |
píng dān ping2 dan1 p`ing tan ping tan |
bill of warrant (certificate, allowing one to collect money or valuables) |
憚哆 惮哆 see styles |
dàn chǐ dan4 chi3 tan ch`ih tan chih tanta |
danta tooth, teeth; cf. 彈 and 娜. |
憺怕 see styles |
dàn pà dan4 pa4 tan p`a tan pa tanha |
Tranquil and inactive, retired. |
懶蛋 懒蛋 see styles |
lǎn dàn lan3 dan4 lan tan |
idler; sluggard |
成安 see styles |
chéng ān cheng2 an1 ch`eng an cheng an nariyasu なりやす |
Chang'an county in Handan 邯鄲|邯郸[Han2 dan1], Hebei (place-name, surname) Nariyasu |
扁擔 扁担 see styles |
biǎn dan bian3 dan5 pien tan |
carrying pole; shoulder pole; CL:根[gen1] |
扭蛋 see styles |
niǔ dàn niu3 dan4 niu tan |
toy in a capsule (dispensed from a vending machine) |
扯淡 see styles |
chě dàn che3 dan4 ch`e tan che tan |
to talk nonsense |
扯蛋 see styles |
chě dàn che3 dan4 ch`e tan che tan |
variant of 扯淡[che3 dan4] |
承擔 承担 see styles |
chéng dān cheng2 dan1 ch`eng tan cheng tan |
to undertake; to assume (responsibility etc) |
投彈 投弹 see styles |
tóu dàn tou2 dan4 t`ou tan tou tan |
to throw an explosive charge; to bomb |
振丹 see styles |
zhèn dān zhen4 dan1 chen tan Shintan |
China |
振安 see styles |
zhèn ān zhen4 an1 chen an zenan ぜんあん |
Zhen'an district of Dandong city 丹東市|丹东市[Dan1 dong1 shi4], Liaoning (personal name) Zen'an |
振旦 see styles |
zhèn dàn zhen4 dan4 chen tan Shintan しんだん |
(ancient) China China |
掛單 挂单 see styles |
guà dān gua4 dan1 kua tan katan |
see 掛褡|挂褡[gua4 da1] hang up one's things |
接單 接单 see styles |
jiē dān jie1 dan1 chieh tan |
to take a customer's order; (of a taxi driver) to accept a booking; (of a delivery rider) to accept a delivery job |
提單 提单 see styles |
tí dān ti2 dan1 t`i tan ti tan |
bill of lading |
插單 插单 see styles |
chā dān cha1 dan1 ch`a tan cha tan sōtan |
To insert one's slip, or credentials. |
換單 换单 see styles |
huàn dān huan4 dan1 huan tan |
bill of exchange (international trade) |
搗蛋 捣蛋 see styles |
dǎo dàn dao3 dan4 tao tan |
to cause trouble; to stir up trouble |
摜蛋 掼蛋 see styles |
guàn dàn guan4 dan4 kuan tan |
guandan (a popular poker game that originated in Jiangsu province, China) |
撒但 see styles |
sā dàn sa1 dan4 sa tan |
variant of 撒旦[Sa1 dan4], Satan or Shaitan |
撒旦 see styles |
sā dàn sa1 dan4 sa tan |
Satan or Shaitan |
撣子 掸子 see styles |
dǎn zi dan3 zi5 tan tzu |
duster; CL:把[ba3] |
操蛋 see styles |
cào dàn cao4 dan4 ts`ao tan tsao tan |
lousy; rotten |
擔任 担任 see styles |
dān rèn dan1 ren4 tan jen |
to hold a governmental office or post; to assume office of; to take charge of; to serve as See: 担任 |
擔保 担保 see styles |
dān bǎo dan1 bao3 tan pao |
to guarantee; to vouch for See: 担保 |
擔子 担子 see styles |
dàn zi dan4 zi5 tan tzu |
carrying pole and the loads on it; burden; task; responsibility; CL:副[fu4] See: 担子 |
擔待 担待 see styles |
dān dài dan1 dai4 tan tai |
to pardon; please excuse (me); to take responsibility |
擔心 担心 see styles |
dān xīn dan1 xin1 tan hsin |
anxious; worried; uneasy; to worry; to be anxious |
擔憂 担忧 see styles |
dān yōu dan1 you1 tan yu |
to worry; to be concerned |
擔懮 担懮 see styles |
dān yōu dan1 you1 tan yu |
worry; anxiety |
擔承 担承 see styles |
dān chéng dan1 cheng2 tan ch`eng tan cheng |
to undertake; to assume (responsibility etc) |
擔擱 担搁 see styles |
dān ge dan1 ge5 tan ko |
variant of 耽擱|耽搁[dan1 ge5] |
擔架 担架 see styles |
dān jià dan1 jia4 tan chia |
stretcher; litter; bier See: 担架 |
擔當 担当 see styles |
dān dāng dan1 dang1 tan tang |
to take upon oneself; to assume See: 担当 |
擔綱 担纲 see styles |
dān gāng dan1 gang1 tan kang |
to play the leading role |
擔荷 担荷 see styles |
dān hè dan1 he4 tan ho |
to shoulder a burden |
擔誤 担误 see styles |
dān wu dan1 wu5 tan wu |
variant of 耽誤|耽误[dan1 wu5] |
擔負 担负 see styles |
dān fù dan1 fu4 tan fu |
to shoulder; to bear; to undertake |
放膽 放胆 see styles |
fàng dǎn fang4 dan3 fang tan |
to act boldly See: 放胆 |
放誕 放诞 see styles |
fàng dàn fang4 dan4 fang tan |
untrammeled; reckless; wanton |
散彈 散弹 see styles |
sǎn dàn san3 dan4 san tan |
shot (for a shotgun); canister shot |
散誕 散诞 see styles |
sǎn dàn san3 dan4 san tan |
free and unfettered |
文旦 see styles |
wén dàn wen2 dan4 wen tan buntan ぶんたん |
pomelo shaddock; pomelo |
斗膽 斗胆 see styles |
dǒu dǎn dou3 dan3 tou tan |
(courteous) to be so bold as to |
旃丹 see styles |
zhān dān zhan1 dan1 chan tan Sentan |
v. 震 China. |
旦望 see styles |
dàn wàng dan4 wang4 tan wang tanmō |
The new moon and full moon, or first, and fifteenth of the moon. |
旦角 see styles |
dàn jué dan4 jue2 tan chüeh |
dan, female roles in Chinese opera (traditionally played by specialized male actors) |
旦過 旦过 see styles |
dàn guō dan4 guo1 tan kuo tanga たんが |
(1) {Buddh} staying the night (of an itinerant priest in Zen Buddhism); itinerant priest's lodging; (2) {Buddh} providing a room for an itinerant priest so that he may meditate for a long period of time; (place-name, surname) Tanga boarding hall |
旦那 see styles |
dàn nà dan4 na4 tan na asana あさな |
(1) master (of a house, shop, etc.); (2) husband (informal); (3) sir; boss; master; governor; word used to address a male patron, customer, or person of high status; (4) patron of a mistress, geisha, bar or nightclub hostess; sugar daddy; (5) (Buddhist term) alms (san:); almsgiving; almsgiver; (female given name) Asana dāna-pati |
旬單 旬单 see styles |
xún dān xun2 dan1 hsün tan juntan |
The ten days, account in a monastery. |
旺季 see styles |
wàng jì wang4 ji4 wang chi ouki / oki おうき |
busy season; peak period; see also 淡季[dan4 ji4] (personal name) Ouki |
明旦 see styles |
míng dàn ming2 dan4 ming tan myoutan; meitan / myotan; metan みょうたん; めいたん |
(n,adv) (obsolete) (See 明朝・みょうちょう) tomorrow morning daybreak |
昧旦 see styles |
mèi dàn mei4 dan4 mei tan maitan まいたん |
the time just before daybreak (archaism) dawn; daybreak |
暗淡 see styles |
àn dàn an4 dan4 an tan |
dark; dim (light); dull (color); drab; (fig.) gloomy; bleak |
曲周 see styles |
qǔ zhōu qu3 zhou1 ch`ü chou chü chou |
Quzhou county in Handan 邯鄲|邯郸[Han2 dan1], Hebei |
朝旦 see styles |
zhāo dàn zhao1 dan4 chao tan chōtan |
morning |
李旦 see styles |
lǐ dàn li3 dan4 li tan |
Li Dan, personal name of sixth Tang emperor Ruizong 唐睿宗[Tang2 Rui4 zong1] (662-716), reigned 684-690 and 710-712 |
枳擔 枳担 see styles |
zhǐ dān zhi3 dan1 chih tan shitan |
island |
柘彈 柘弹 see styles |
zhè dàn zhe4 dan4 che tan |
slingshot made from the 柘[zhe4] tree |
核彈 核弹 see styles |
hé dàn he2 dan4 ho tan |
nuclear warhead |
棧單 栈单 see styles |
zhàn dān zhan4 dan1 chan tan |
cargo receipt; landing account; warehouse or storage receipt; CL:張|张[zhang1] |
榜單 榜单 see styles |
bǎng dān bang3 dan1 pang tan |
list of successful applicants for college admission; list of people or entities ranked highest according to some metric |
榴彈 榴弹 see styles |
liú dàn liu2 dan4 liu tan |
high explosive shell; grenade |
槃淡 see styles |
pán dàn pan2 dan4 p`an tan pan tan handan |
cf. 和 vandana, obeisance, worship. |
槍彈 枪弹 see styles |
qiāng dàn qiang1 dan4 ch`iang tan chiang tan |
bullet |
樣單 样单 see styles |
yàng dān yang4 dan1 yang tan |
sample sheet; form; (computing) stylesheet |
歌單 歌单 see styles |
gē dān ge1 dan1 ko tan |
playlist; song sheet |
正旦 see styles |
zhèng dàn zheng4 dan4 cheng tan seitan / setan せいたん |
starring female role in a Chinese opera (given name) Seitan |
武安 see styles |
wǔ ān wu3 an1 wu an muyasu むやす |
Wu'an, county-level city in Handan 邯鄲|邯郸[Han2 dan1], Hebei (surname) Muyasu |
武旦 see styles |
wǔ dàn wu3 dan4 wu tan |
female military role in a Chinese opera |
殫力 殚力 see styles |
dān lì dan1 li4 tan li |
to strive; endeavor |
殫心 殚心 see styles |
dān xīn dan1 xin1 tan hsin |
to devote one's entire mind |
殫悶 殚闷 see styles |
dān mèn dan1 men4 tan men |
to faint; to swoon; to lose consciousness |
殫殘 殚残 see styles |
dān cán dan1 can2 tan ts`an tan tsan |
to destroy |
殫竭 殚竭 see styles |
dān jié dan1 jie2 tan chieh |
to use up; to exhaust |
母彈 母弹 see styles |
mǔ dàn mu3 dan4 mu tan |
parent shell (of a cluster bomb) |
氫彈 氢弹 see styles |
qīng dàn qing1 dan4 ch`ing tan ching tan |
H-bomb; hydrogen bomb |
氮氣 氮气 see styles |
dàn qì dan4 qi4 tan ch`i tan chi |
nitrogen |
氮泵 see styles |
dàn bèng dan4 beng4 tan peng |
pre-workout (supplement) |
氮烯 see styles |
dàn xī dan4 xi1 tan hsi |
nitrene (chemistry) |
永年 see styles |
yǒng nián yong3 nian2 yung nien nagatoshi ながとし |
Yongnian county in Handan 邯鄲|邯郸[Han2 dan1], Hebei many years; a long time; (male given name) Nagatoshi |
沖淡 冲淡 see styles |
chōng dàn chong1 dan4 ch`ung tan chung tan |
to dilute |
派單 派单 see styles |
pài dān pai4 dan1 p`ai tan pai tan |
to hand out leaflets; (of a platform, e.g. Uber, DiDi) to dispatch orders |
流彈 流弹 see styles |
liú dàn liu2 dan4 liu tan |
stray bullet |
海膽 海胆 see styles |
hǎi dǎn hai3 dan3 hai tan |
sea urchin See: 海胆 |
涉縣 涉县 see styles |
shè xiàn she4 xian4 she hsien |
She county in Handan 邯鄲|邯郸[Han2 dan1], Hebei |
液氮 see styles |
yè dàn ye4 dan4 yeh tan |
liquid nitrogen |
涵淡 see styles |
hán dàn han2 dan4 han tan |
waves |
淡光 see styles |
dàn guāng dan4 guang1 tan kuang |
shimmer |
淡入 see styles |
dàn rù dan4 ru4 tan ju |
to fade in (cinema) |
淡出 see styles |
dàn chū dan4 chu1 tan ch`u tan chu |
to fade out (cinema); to withdraw from (politics, acting etc); to fade from (memory) |
淡化 see styles |
dàn huà dan4 hua4 tan hua |
to water down; to play down; to trivialize; to weaken; to become dull with time; to desalinate; desalination |
淡味 see styles |
dàn wèi dan4 wei4 tan wei tanmi たんみ |
{food} light flavor astringent |
淡啤 see styles |
dàn pí dan4 pi2 tan p`i tan pi |
light beer |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Dan" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.