There are 1023 total results for your Lai search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
金秀縣 金秀县 see styles |
jīn xiù xiàn jin1 xiu4 xian4 chin hsiu hsien |
Jinxiu Yao autonomous county in Laibin 來賓|来宾[Lai2 bin1], Guangxi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
鉚起來 铆起来 see styles |
mǎo qǐ lai mao3 qi3 lai5 mao ch`i lai mao chi lai |
to get enthusiastic; to put in all one's energy | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
鉚起来 see styles |
mǎo qǐ lai mao3 qi3 lai5 mao ch`i lai mao chi lai |
to get enthusiastic; to put in all one's energy | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
鎮賚縣 镇赉县 see styles |
zhèn lài xiàn zhen4 lai4 xian4 chen lai hsien |
Zhenlai county in Baicheng 白城, Jilin | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
阿萊曼 阿莱曼 see styles |
ā lái màn a1 lai2 man4 a lai man |
El Alamein, town in Egypt | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
阿賴識 阿赖识 see styles |
ā lài shì a1 lai4 shi4 a lai shih araishiki |
ālayavijñāna | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
離去來 离去来 see styles |
lí qù lái li2 qu4 lai2 li ch`ü lai li chü lai ri korai |
free from going and coming | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
雪佛萊 雪佛莱 see styles |
xuě fó lái xue3 fo2 lai2 hsüeh fo lai |
Chevrolet, US car make | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
非未來 see styles |
fēi wèi lái fei1 wei4 lai2 fei wei lai |
not the future | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
頭賴吒 see styles |
tóu lài zhà tou2 lai4 zha4 t`ou lai cha tou lai cha |
Dhṛtarāṣṭra | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
頻來果 频来果 see styles |
pín lái guǒ pin2 lai2 guo3 p`in lai kuo pin lai kuo |
Once more to be reborn, v. 斯 sakṛdāgāmin. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
飛來峰 see styles |
fēi lái fēng fei1 lai2 feng1 fei lai feng |
the Peak that Flew Here | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
馬來亞 马来亚 see styles |
mǎ lái yà ma3 lai2 ya4 ma lai ya |
Malaya | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
馬來人 马来人 see styles |
mǎ lái rén ma3 lai2 ren2 ma lai jen |
Malay person or people | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
馬來文 马来文 see styles |
mǎ lái wén ma3 lai2 wen2 ma lai wen |
Malaysian language | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
馬來語 马来语 see styles |
mǎ lái yǔ ma3 lai2 yu3 ma lai yü |
Malaysian language | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
馬來鴴 马来鸻 see styles |
mǎ lái héng ma3 lai2 heng2 ma lai heng |
(bird species of China) Malaysian plover (Anarhynchus peronii) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
龐加萊 庞加莱 see styles |
páng jiā lái pang2 jia1 lai2 p`ang chia lai pang chia lai |
Henri Poincaré (1854-1912), French mathematician, physicist and philosopher | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
一來二去 一来二去 see styles |
yī lái èr qù yi1 lai2 er4 qu4 i lai erh ch`ü i lai erh chü |
gradually; little by little; in the course of time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
一切如來 一切如来 see styles |
yī qiè rú lái yi1 qie4 ru2 lai2 i ch`ieh ju lai i chieh ju lai issai nyorai |
sarvatathāgata, all Tathāgatas, all the Buddhas. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
一直以來 一直以来 see styles |
yī zhí yǐ lái yi1 zhi2 yi3 lai2 i chih i lai |
in the past always; for a long time now; until now | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
一般來說 一般来说 see styles |
yī bān lái shuō yi1 ban1 lai2 shuo1 i pan lai shuo |
generally speaking | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
一般來講 一般来讲 see styles |
yī bān lái jiǎng yi1 ban1 lai2 jiang3 i pan lai chiang |
generally speaking | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
一般說來 一般说来 see styles |
yī bān shuō lái yi1 ban1 shuo1 lai2 i pan shuo lai |
generally speaking; in general | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
一覺醒來 一觉醒来 see styles |
yī jiào xǐng lái yi1 jiao4 xing3 lai2 i chiao hsing lai |
to wake up from a sleep | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
三世如來 三世如来 see styles |
sān shì rú lái san1 shi4 ru2 lai2 san shih ju lai sanze nyorai |
tathāgatas in the three time periods | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
三尊來迎 三尊来迎 see styles |
sān zūn lái yíng san1 zun1 lai2 ying2 san tsun lai ying sanson raigō |
Amitābha, Avalokiteśvara, Mahāsthāmaprāpta, receive into the western paradise the believer who calls on Amitābha. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
三身如來 三身如来 see styles |
sān shēn rú lái san1 shen1 ru2 lai2 san shen ju lai sanshin nyorai |
v. 三身. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上求本來 上求本来 see styles |
shàng qiú běn lái shang4 qiu2 ben3 lai2 shang ch`iu pen lai shang chiu pen lai jōgu honrai |
Similar to the first half of 上求菩提下化衆生 Above to seek bodhi, below to save all. 本來 means the original or Buddha-nature, which is the real nature of all beings. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
下不來臺 下不来台 see styles |
xià bù lái tái xia4 bu4 lai2 tai2 hsia pu lai t`ai hsia pu lai tai |
to be put on the spot; to find oneself in an awkward situation | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
不來梅港 不来梅港 see styles |
bù lái méi gǎng bu4 lai2 mei2 gang3 pu lai mei kang |
Bremerhaven, German port | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
不動如來 不动如来 see styles |
bù dòng rú lái bu4 dong4 ru2 lai2 pu tung ju lai Fudō nyorai |
Akṣobhya-tathāgata | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
不請自來 不请自来 see styles |
bù qǐng zì lái bu4 qing3 zi4 lai2 pu ch`ing tzu lai pu ching tzu lai |
to turn up without being invited; unsolicited | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
五如來幡 五如来幡 see styles |
wǔ rú lái fān wu3 ru2 lai2 fan1 wu ju lai fan go'nyoraibata |
five tathāgatas banners | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
五族如來 五族如来 see styles |
wǔ zú rú lái wu3 zu2 ru2 lai2 wu tsu ju lai gozoku nyorai |
The five Dhyāni-Buddhas of the Vajradhātu. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
五智如來 五智如来 see styles |
wǔ zhì rú lái wu3 zhi4 ru2 lai2 wu chih ju lai gochi nyorai |
五智五佛; 五佛; 五如來 The five Dhyāni-Buddhas, or Wisdom-Tathāgatas of the Vajradhātu 金剛界, idealizations of five aspects of wisdom; possibly of Nepalese origin. The Wisdom Buddha represents the dharmakāya or Buddha-mind, also the Dharma of the triratna, or trinity. Each evolves one of the five colours, one of the five senses, a Dhyani-bodhisattva in two forms onegracious, the other fierce, and a Mānuṣi-Buddha; each has his own śakti, i. e. feminine energy or complement; also his own bīja, or germ-sound 種子or 印 seal, i. e. 眞言 real or substantive word, the five being for 大日 aṃ, for 阿閦 hūṃ, for 寶生 ? hrīḥ, for 彌陀 ? aḥ, for 不 空 ? āḥ. The five are also described as the emanations or forms of an Ādi-Buddha, Vajrasattva; the four are considered by others to be emanations or forms of Vairocana as theSupreme Buddha. The five are not always described as the same, e. g. they may be 藥師 (or 王) Bhaiṣajya, 多寶 Prabhūtaratna, Vairocana, Akṣobhya, andeither Amoghasiddhi or Śākyamuni. Below is a classified list of the generally accepted five with certain particulars connected with them, butthese differ in different places, and the list can only be a general guide. As to the Dhyāni-bodhisattvas, each Buddha evolves three forms 五佛生五菩薩, 五金剛, 五忿怒, i. e. (1) a bodhisattva who represents the Buddha's dharmakāya, or spiritual body; (2) a vajra ordiamond form who represents his wisdom in graciousness; and (3) a fierce or angry form, the 明王 who represents his power against evil. (1) Vairocanaappears in the three forms of 轉法輪菩薩 Vajra-pāramitā Bodhisattva, 遍照金剛 Universally Shining Vajrasattva, and 不動明王 Ārya-Acalanātha Rāja; (2) Akṣobhya's three forms are 虛空藏 Ākāśagarbha, 如意 complete power, and 軍荼利明王 Kuṇḍalī-rāja; (3 ) Ratnasaṃbhava's are 普賢 Samantabhadra, 薩埵Sattvavajra, and 孫婆 or 降三世明王 Trailokyavijayarāja; (4) Amitābha's are 觀世音 Avalokiteśvara, 法金剛 Dharmarāja, and 馬頭明王 Hayagrīva, thehorse-head Dharmapāla; (5) Amoghasiddhi's are 彌勒 Maitreya, 業金剛Karmavajra, and 金剛夜叉 Vajrayakṣa. The above Bodhisattvas differ from those in the following list:
Arrival of the five wise Buddhas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
伊萊克斯 伊莱克斯 see styles |
yī lái kè sī yi1 lai2 ke4 si1 i lai k`o ssu i lai ko ssu |
Electrolux (Swedish manufacturer of home appliances) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
來去無蹤 来去无踪 see styles |
lái qù wú zōng lai2 qu4 wu2 zong1 lai ch`ü wu tsung lai chü wu tsung |
come without a shadow, leave without a footprint (idiom); to come and leave without a trace | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
來回來去 来回来去 see styles |
lái huí lái qù lai2 hui2 lai2 qu4 lai hui lai ch`ü lai hui lai chü |
repeatedly; back and forth again and again | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
來日方長 来日方长 see styles |
lái rì fāng cháng lai2 ri4 fang1 chang2 lai jih fang ch`ang lai jih fang chang |
the future is long (idiom); there will be ample time for that later; We'll cross that bridge when we get there | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
來機逕庭 来机迳庭 see styles |
lái jī jìng tíng lai2 ji1 jing4 ting2 lai chi ching t`ing lai chi ching ting raiki keitei |
the point of his coming was very different | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
來歷不明 来历不明 see styles |
lái lì bù míng lai2 li4 bu4 ming2 lai li pu ming |
(idiom) of unknown origin; of dubious background | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
來者不拒 来者不拒 see styles |
lái zhě bù jù lai2 zhe3 bu4 ju4 lai che pu chü |
to refuse nobody (idiom); all comers welcome | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
來路不明 来路不明 see styles |
lái lù bù míng lai2 lu4 bu4 ming2 lai lu pu ming |
unidentified origin; no-one knows where it comes from; of dubious background | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
來蹤去跡 来踪去迹 see styles |
lái zōng qù jì lai2 zong1 qu4 ji4 lai tsung ch`ü chi lai tsung chü chi |
the traces of a person's movements; (fig.) sb's history; (fig.) the ins and out of a matter | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
來電答鈴 来电答铃 see styles |
lái diàn dá líng lai2 dian4 da2 ling2 lai tien ta ling |
(Tw) ringback tone (heard by the originator of a telephone call) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
來電顯示 来电显示 see styles |
lái diàn xiǎn shì lai2 dian4 xian3 shi4 lai tien hsien shih |
caller ID | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
來鴻去燕 来鸿去燕 see styles |
lái hóng qù yàn lai2 hong2 qu4 yan4 lai hung ch`ü yen lai hung chü yen |
lit. the goose comes, the swallow goes (idiom); fig. always on the move | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
來龍去脈 来龙去脉 see styles |
lái lóng qù mài lai2 long2 qu4 mai4 lai lung ch`ü mai lai lung chü mai |
lit. the rise and fall of the terrain (idiom); fig. the whole sequence of events; causes and effects | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
供養如來 供养如来 see styles |
gōng yǎng rú lái gong1 yang3 ru2 lai2 kung yang ju lai kuyō nyorai |
to make offerings to the tathāgata | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
依我來看 依我来看 see styles |
yī wǒ lái kàn yi1 wo3 lai2 kan4 i wo lai k`an i wo lai kan |
as I see it; in my opinion | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
依賴注入 依赖注入 see styles |
yī lài zhù rù yi1 lai4 zhu4 ru4 i lai chu ju |
(software engineering) dependency injection | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
信賴區間 信赖区间 see styles |
xìn lài qū jiān xin4 lai4 qu1 jian1 hsin lai ch`ü chien hsin lai chü chien |
(statistics) confidence interval | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
值得信賴 值得信赖 see styles |
zhí de xìn lài zhi2 de5 xin4 lai4 chih te hsin lai |
trustworthy | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
傾巢來犯 倾巢来犯 see styles |
qīng cháo lái fàn qing1 chao2 lai2 fan4 ch`ing ch`ao lai fan ching chao lai fan |
to turn out in force ready to attack (idiom) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
先來後到 先来后到 see styles |
xiān lái hòu dào xian1 lai2 hou4 dao4 hsien lai hou tao |
in order of arrival; first come, first served | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
克萊懞特 克莱蒙特 see styles |
kè lái méng tè ke4 lai2 meng2 te4 k`o lai meng t`e ko lai meng te |
Clermont (French town); Claremont, California | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
克萊斯勒 克莱斯勒 see styles |
kè lái sī lè ke4 lai2 si1 le4 k`o lai ssu le ko lai ssu le |
Chrysler (car manufacturer) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
入如來地 入如来地 see styles |
rù rú lái dì ru4 ru2 lai2 di4 ju ju lai ti nyū nyorai chi |
enters the stage of the tathāgata | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
其來有自 其来有自 see styles |
qí lái yǒu zì qi2 lai2 you3 zi4 ch`i lai yu tzu chi lai yu tzu |
there is a reason for it; (of something) not incidental | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
初來乍到 初来乍到 see styles |
chū lái zhà dào chu1 lai2 zha4 dao4 ch`u lai cha tao chu lai cha tao |
to be a newcomer; just off the boat | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
別來無恙 别来无恙 see styles |
bié lái wú yàng bie2 lai2 wu2 yang4 pieh lai wu yang |
(literary) I trust you have been well since we last met | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
加來海峽 加来海峡 see styles |
jiā lái hǎi xiá jia1 lai2 hai3 xia2 chia lai hai hsia |
Strait of Calais in the English channel; Strait of Dover; Pas-de-Calais, département of France | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
勞斯萊斯 劳斯莱斯 see styles |
láo sī lái sī lao2 si1 lai2 si1 lao ssu lai ssu |
Rolls-Royce | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
化身如來 化身如来 see styles |
huà shēn rú lái hua4 shen1 ru2 lai2 hua shen ju lai keshin nyorai |
transformation-body tathāgata | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
十如來地 十如来地 see styles |
shí rú lái dì shi2 ru2 lai2 di4 shih ju lai ti jū nyorai chi |
v. 十地. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
即將來臨 即将来临 see styles |
jí jiāng lái lín ji2 jiang1 lai2 lin2 chi chiang lai lin |
imminent | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
卷土重來 卷土重来 see styles |
juǎn tǔ chóng lái juan3 tu3 chong2 lai2 chüan t`u ch`ung lai chüan tu chung lai |
lit. to return in a swirl of dust (idiom); fig. to regroup and come back even stronger; to make a comeback | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
原來如此 原来如此 see styles |
yuán lái rú cǐ yuan2 lai2 ru2 ci3 yüan lai ju tz`u yüan lai ju tzu |
(idiom) so that's how it is; I see | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
去來動轉 去来动转 see styles |
qù lái dòng zhuǎn qu4 lai2 dong4 zhuan3 ch`ü lai tung chuan chü lai tung chuan korai dōten |
movements of coming and going | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
去來現在 去来现在 see styles |
qù lái xiàn zài qu4 lai2 xian4 zai4 ch`ü lai hsien tsai chü lai hsien tsai ko rai genzai |
past, future, and present | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
去來進止 去来进止 see styles |
qù lái jìn zhǐ qu4 lai2 jin4 zhi3 ch`ü lai chin chih chü lai chin chih korai shinshi |
coming or going, proceeding or staying put | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
反過來說 反过来说 see styles |
fǎn guò lái shuō fan3 guo4 lai2 shuo1 fan kuo lai shuo |
on the other hand | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
古往今來 古往今来 see styles |
gǔ wǎng jīn lái gu3 wang3 jin1 lai2 ku wang chin lai |
since ancient times; since times immemorial See: 古往今来 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
史沫特萊 史沫特莱 see styles |
shǐ mò tè lái shi3 mo4 te4 lai2 shih mo t`e lai shih mo te lai |
Agnes Smedley (1892-1950), US journalist and activist, reported on China, esp. the communist side | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
名如來藏 名如来藏 see styles |
míng rú lái zàng ming2 ru2 lai2 zang4 ming ju lai tsang myō nyorai zō |
it is called the tathāgatagarbha | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
否極泰來 否极泰来 see styles |
pǐ jí tài lái pi3 ji2 tai4 lai2 p`i chi t`ai lai pi chi tai lai |
extreme sorrow turns to joy (idiom) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
呼之即來 呼之即来 see styles |
hū zhī jí lái hu1 zhi1 ji2 lai2 hu chih chi lai |
to come when called (idiom); ready and compliant; always at sb's beck and call | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
呼來喝去 呼来喝去 see styles |
hū lái hè qù hu1 lai2 he4 qu4 hu lai ho ch`ü hu lai ho chü |
to call to come and shout to go (idiom); to yell orders; always bossing people around | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
善男子來 善男子来 see styles |
shàn nán zǐ lái shan4 nan2 zi3 lai2 shan nan tzu lai zendanshi rai |
come, good sons | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
嚴格來說 严格来说 see styles |
yán gé lái shuō yan2 ge2 lai2 shuo1 yen ko lai shuo |
strictly speaking | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
嚴格來講 严格来讲 see styles |
yán gé lái jiǎng yan2 ge2 lai2 jiang3 yen ko lai chiang |
strictly speaking | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
回過頭來 回过头来 see styles |
huí guò tóu lái hui2 guo4 tou2 lai2 hui kuo t`ou lai hui kuo tou lai |
to turn one's head; to turn around; (fig.) to return (to a previous point); to come back (to what one was saying before); (fig.) to look back (in time); to reflect on the past | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
在我看來 在我看来 see styles |
zài wǒ kàn lái zai4 wo3 kan4 lai2 tsai wo k`an lai tsai wo kan lai |
in my opinion | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
外來成語 外来成语 see styles |
wài lái chéng yǔ wai4 lai2 cheng2 yu3 wai lai ch`eng yü wai lai cheng yü |
loan idiom | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
外來投資 外来投资 see styles |
wài lái tóu zī wai4 lai2 tou2 zi1 wai lai t`ou tzu wai lai tou tzu |
foreign investment | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
外來物種 外来物种 see styles |
wài lái wù zhǒng wai4 lai2 wu4 zhong3 wai lai wu chung |
an introduced species | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
多寶如來 多宝如来 see styles |
duō bǎo rú lái duo1 bao3 ru2 lai2 to pao ju lai Tahō Nyorai |
Prabhūtaratna Tathāgata | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
大日如來 大日如来 see styles |
dà rì rú lái da4 ri4 ru2 lai2 ta jih ju lai Dainichi Nyorai |
Vairocana, Buddha of supreme enlightenment Mahāvairocana |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
大限到來 大限到来 see styles |
dà xiàn dào lái da4 xian4 dao4 lai2 ta hsien tao lai |
to die; one's allocated lifespan is accomplished | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
天外來客 天外来客 see styles |
tiān wài lái kè tian1 wai4 lai2 ke4 t`ien wai lai k`o tien wai lai ko |
visitors from outer space | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
天王如來 天王如来 see styles |
tiān wáng rú lái tian1 wang2 ru2 lai2 t`ien wang ju lai tien wang ju lai Tennō Nyorai |
Devarāja-tathāgata, the name by which Devadatta, the enemy of Śākyamuni, will be known on his future appearance as a Buddha in the universe called 天道 Devasopāna; his present residence in hell being temporary for his karmaic expurgation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
奉見如來 奉见如来 see styles |
fèng jiàn rú lái feng4 jian4 ru2 lai2 feng chien ju lai buken nyorai |
to have a vision of the Tathāgata | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
奧特萊斯 奥特莱斯 see styles |
ào tè lái sī ao4 te4 lai2 si1 ao t`e lai ssu ao te lai ssu |
outlets (loanword); retail outlet (e.g. specializing in seconds of famous brands); factory outlet retail store | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
如來之法 如来之法 see styles |
rú lái zhī fǎ ru2 lai2 zhi1 fa3 ju lai chih fa nyorai no hō |
teaching of the Tathāgata | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
如來之身 如来之身 see styles |
rú lái zhī shēn ru2 lai2 zhi1 shen1 ju lai chih shen nyorai no shin |
body of the Tathāgata | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
如來事業 如来事业 see styles |
rú lái shì yè ru2 lai2 shi4 ye4 ju lai shih yeh nyorai jigō |
activities of a tathāgata | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
如來八相 如来八相 see styles |
rú lái bā xiàng ru2 lai2 ba1 xiang4 ju lai pa hsiang nyorai no hassō |
eight phases of the Tathāgata's life | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
如來出世 如来出世 see styles |
rú lái chū shì ru2 lai2 chu1 shi4 ju lai ch`u shih ju lai chu shih nyorai shusse |
the Tathāgata's appearance in the world | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
如來功德 如来功德 see styles |
rú lái gōng dé ru2 lai2 gong1 de2 ju lai kung te nyorai kudoku |
merits of the Tathāgata |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Lai" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.