There are 743 total results for your Xuan search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
白玄鷗 白玄鸥 see styles |
bái xuán ōu bai2 xuan2 ou1 pai hsüan ou |
(bird species of China) white tern (Gygis alba) |
盧武鉉 卢武铉 see styles |
lú wǔ xuàn lu2 wu3 xuan4 lu wu hsüan nomuhyon のむひょん |
Roh Moo-hyun (1946-2009), South Korean lawyer and politician, president 2003-2008 (person) No Muhyon (South Korean President) |
磁懸浮 磁悬浮 see styles |
cí xuán fú ci2 xuan2 fu2 tz`u hsüan fu tzu hsüan fu |
magnetic levitation (train); maglev |
考選部 考选部 see styles |
kǎo xuǎn bù kao3 xuan3 bu4 k`ao hsüan pu kao hsüan pu |
Ministry of Examination, Taiwan |
能宣說 能宣说 see styles |
néng xuān shuō neng2 xuan1 shuo1 neng hsüan shuo nō sensetsu |
[able to] expound |
花斑癬 花斑癣 see styles |
huā bān xuǎn hua1 ban1 xuan3 hua pan hsüan |
pityriasis versicolor (aka tinea versicolor), blotchy skin condition common in tropical areas, common name 汗斑[han4 ban1] |
葉選平 叶选平 see styles |
yè xuǎn píng ye4 xuan3 ping2 yeh hsüan p`ing yeh hsüan ping |
Ye Xuanping (1924-2019), former Governor of Guangdong 廣東|广东[Guang3 dong1] |
螺旋形 see styles |
luó xuán xíng luo2 xuan2 xing2 lo hsüan hsing |
spiral |
螺旋槳 螺旋桨 see styles |
luó xuán jiǎng luo2 xuan2 jiang3 lo hsüan chiang |
propeller |
螺旋粉 see styles |
luó xuán fěn luo2 xuan2 fen3 lo hsüan fen |
fusilli (corkscrew shaped pasta) |
螺旋藻 see styles |
luó xuán zǎo luo2 xuan2 zao3 lo hsüan tsao |
spiral algae; spirulina (dietary supplement) |
螺旋鉗 螺旋钳 see styles |
luó xuán qián luo2 xuan2 qian2 lo hsüan ch`ien lo hsüan chien |
wrench |
螺旋體 螺旋体 see styles |
luó xuán tǐ luo2 xuan2 ti3 lo hsüan t`i lo hsüan ti |
Spirochaetes, phylum of extremophile bacteria; spiral-shaped bacterium, e.g. causing syphilis |
螺旋麵 螺旋面 see styles |
luó xuán miàn luo2 xuan2 mian4 lo hsüan mien |
fusilli (pasta) |
裴玄證 裴玄证 see styles |
péi xuán zhèng pei2 xuan2 zheng4 p`ei hsüan cheng pei hsüan cheng Haigen shō |
Peixuan zheng |
複選框 复选框 see styles |
fù xuǎn kuàng fu4 xuan3 kuang4 fu hsüan k`uang fu hsüan kuang |
check box |
觀音玄 观音玄 see styles |
guān yīn xuán guan1 yin1 xuan2 kuan yin hsüan Kan'non gen |
Profound [Meaning of the] Avalokitêśvara [Chapter] |
趙玄壇 赵玄坛 see styles |
zhào xuán tán zhao4 xuan2 tan2 chao hsüan t`an chao hsüan tan |
Zhao Xuantan, God of Wealth in the Chinese folk tradition and Taoism |
軒尼詩 轩尼诗 see styles |
xuān ní shī xuan1 ni2 shi1 hsüan ni shih |
Hennessy (cognac) |
軒轅氏 轩辕氏 see styles |
xuān yuán shì xuan1 yuan2 shi4 hsüan yüan shih |
alternative name for the Yellow Emperor 黃帝|黄帝 |
軸旋轉 轴旋转 see styles |
zhóu xuán zhuǎn zhou2 xuan2 zhuan3 chou hsüan chuan |
to rotate about an axis; axis of rotation (math.) |
迴旋處 回旋处 see styles |
huí xuán chù hui2 xuan2 chu4 hui hsüan ch`u hui hsüan chu |
traffic circle; rotary; roundabout |
迴旋鏢 回旋镖 see styles |
huí xuán biāo hui2 xuan2 biao1 hui hsüan piao |
boomerang |
選修課 选修课 see styles |
xuǎn xiū kè xuan3 xiu1 ke4 hsüan hsiu k`o hsüan hsiu ko |
optional course (in school) |
選擇性 选择性 see styles |
xuǎn zé xìng xuan3 ze2 xing4 hsüan tse hsing |
selective; selectiveness; selectivity |
選擇集 选择集 see styles |
xuǎn zé jí xuan3 ze2 ji2 hsüan tse chi Ssenjaku shū |
Senchaku shū |
選擇題 选择题 see styles |
xuǎn zé tí xuan3 ze2 ti2 hsüan tse t`i hsüan tse ti |
multiple-choice question |
選舉人 选举人 see styles |
xuǎn jǔ rén xuan3 ju3 ren2 hsüan chü jen |
voter; elector |
選舉團 选举团 see styles |
xuǎn jǔ tuán xuan3 ju3 tuan2 hsüan chü t`uan hsüan chü tuan |
Electoral College (of the United States) |
選舉權 选举权 see styles |
xuǎn jǔ quán xuan3 ju3 quan2 hsüan chü ch`üan hsüan chü chüan |
suffrage |
陶哲軒 陶哲轩 see styles |
táo zhé xuān tao2 zhe2 xuan1 t`ao che hsüan tao che hsüan |
Terence Tao, Chinese-Australian mathematician, Fields medalist in 2006 |
震眩彈 震眩弹 see styles |
zhèn xuàn dàn zhen4 xuan4 dan4 chen hsüan tan |
stun grenade |
黑旋風 黑旋风 see styles |
hēi xuàn fēng hei1 xuan4 feng1 hei hsüan feng |
Black Whirlwind, nickname of 李逵[Li3 Kui2], known for his fearsome behavior in combat and his dark complexion |
齊宣王 齐宣王 see styles |
qí xuān wáng qi2 xuan1 wang2 ch`i hsüan wang chi hsüan wang |
King Xuan of Qi (reigned 342-324 BC) |
三藏法師 三藏法师 see styles |
sān zàng fǎ shī san1 zang4 fa3 shi1 san tsang fa shih sanzō hosshi |
monk who has mastered the scriptures; (esp.) Xuanzang 玄奘[Xuan2 zang4] (602-664) A teacher of the Law; especially 玄奘 Xuanzang of the Tang dynasty; and cf. 般若. |
三論玄義 三论玄义 see styles |
sān lùn xuán yì san1 lun4 xuan2 yi4 san lun hsüan i Sanron gengi |
Profound Meaning of the Three Treatises |
三重玄義 三重玄义 see styles |
sān zhòng xuán yì san1 zhong4 xuan2 yi4 san chung hsüan i Sanjū gengi |
Three Layers of Profound Meaning |
下旋削球 see styles |
xià xuán xiāo qiú xia4 xuan2 xiao1 qiu2 hsia hsüan hsiao ch`iu hsia hsüan hsiao chiu |
(golf, tennis) undercut |
不分軒輊 不分轩轾 see styles |
bù fēn xuān zhì bu4 fen1 xuan1 zhi4 pu fen hsüan chih |
well-matched; equally matched |
不加選擇 不加选择 see styles |
bù jiā xuǎn zé bu4 jia1 xuan3 ze2 pu chia hsüan tse |
indiscriminate |
不可宣說 不可宣说 see styles |
bù kě xuān shuō bu4 ke3 xuan1 shuo1 pu k`o hsüan shuo pu ko hsüan shuo fuka sensetsu |
inexpressible |
不宣而戰 不宣而战 see styles |
bù xuān ér zhàn bu4 xuan1 er2 zhan4 pu hsüan erh chan |
open hostilities without declaring war; start an undeclared war |
九天玄女 see styles |
jiǔ tiān xuán nǚ jiu3 tian1 xuan2 nu:3 chiu t`ien hsüan nü chiu tien hsüan nü |
Xuan Nü, a fairy in Chinese mythology |
五重玄義 五重玄义 see styles |
wǔ chóng xuán yì wu3 chong2 xuan2 yi4 wu ch`ung hsüan i wu chung hsüan i gojū gengi |
five categories of profound meaning |
倒懸之危 倒悬之危 see styles |
dào xuán zhī wēi dao4 xuan2 zhi1 wei1 tao hsüan chih wei |
lit. the crisis of being hanged upside down (idiom); fig. extremely critical situation; dire straits |
倒懸之急 倒悬之急 see styles |
dào xuán zhī jí dao4 xuan2 zhi1 ji2 tao hsüan chih chi |
lit. the crisis of being hanged upside down (idiom); fig. extremely critical situation; dire straits |
倒懸之苦 倒悬之苦 see styles |
dào xuán zhī kǔ dao4 xuan2 zhi1 ku3 tao hsüan chih k`u tao hsüan chih ku |
lit. the pain of being hanged upside down (idiom); fig. extremely critical situation; dire straits |
入重玄門 入重玄门 see styles |
rù zhòng xuán mén ru4 zhong4 xuan2 men2 ju chung hsüan men nyū jū genmon |
To enter again through the dark gate into mortality, e.g. as a bodhisattva does, even into the hells, to save the suffering. Another interpretation is the return of a bodhisattva to common life for further enlightenment. |
共同篩選 共同筛选 see styles |
gòng tóng shāi xuǎn gong4 tong2 shai1 xuan3 kung t`ung shai hsüan kung tung shai hsüan |
collaborative filtering |
別無選擇 别无选择 see styles |
bié wú xuǎn zé bie2 wu2 xuan3 ze2 pieh wu hsüan tse |
to have no other choice |
別行玄義 别行玄义 see styles |
bié xíng xuán yì bie2 xing2 xuan2 yi4 pieh hsing hsüan i Betsugyō Gengi |
Profound Meaning of [the] Special Practices |
十玄緣起 十玄缘起 see styles |
shí xuán yuán qǐ shi2 xuan2 yuan2 qi3 shih hsüan yüan ch`i shih hsüan yüan chi jū gen engi |
ten mysterious aspects of dependent origination |
千挑萬選 千挑万选 see styles |
qiān tiāo wàn xuǎn qian1 tiao1 wan4 xuan3 ch`ien t`iao wan hsüan chien tiao wan hsüan |
to select very carefully |
反轉選擇 反转选择 see styles |
fǎn zhuǎn xuǎn zé fan3 zhuan3 xuan3 ze2 fan chuan hsüan tse |
to invert the selection (on computer) |
口若懸河 口若悬河 see styles |
kǒu ruò xuán hé kou3 ruo4 xuan2 he2 k`ou jo hsüan ho kou jo hsüan ho |
mouth like a torrent (idiom); eloquent; glib; voluble; have the gift of the gab |
善能宣說 善能宣说 see styles |
shàn néng xuān shuō shan4 neng2 xuan1 shuo1 shan neng hsüan shuo ze nnō sensetsu |
able to skillfully expound |
喧賓奪主 喧宾夺主 see styles |
xuān bīn duó zhǔ xuan1 bin1 duo2 zhu3 hsüan pin to chu |
lit. the voice of the guest overwhelms that of the host (idiom); fig. a minor player upstages the main attraction; minor details obscure the main point; the sauce is better than the fish |
單方宣告 单方宣告 see styles |
dān fāng xuān gào dan1 fang1 xuan1 gao4 tan fang hsüan kao |
unilateral declaration |
器宇軒昂 器宇轩昂 see styles |
qì yǔ xuān áng qi4 yu3 xuan1 ang2 ch`i yü hsüan ang chi yü hsüan ang |
variant of 氣宇軒昂|气宇轩昂[qi4 yu3 xuan1 ang2] |
回旋餘地 回旋余地 see styles |
huí xuán yú dì hui2 xuan2 yu2 di4 hui hsüan yü ti |
leeway; latitude; room for freedom of action |
垂懸分詞 垂悬分词 see styles |
chuí xuán fēn cí chui2 xuan2 fen1 ci2 ch`ui hsüan fen tz`u chui hsüan fen tzu |
dangling participle (grammar) |
垂懸結構 垂悬结构 see styles |
chuí xuán jié gòu chui2 xuan2 jie2 gou4 ch`ui hsüan chieh kou chui hsüan chieh kou |
dangling element (grammar) |
報恩玄則 报恩玄则 see styles |
bào ēn xuán zé bao4 en1 xuan2 ze2 pao en hsüan tse Hōon gensoku |
Baoen Xuanze |
多黨選舉 多党选举 see styles |
duō dǎng xuǎn jǔ duo1 dang3 xuan3 ju3 to tang hsüan chü |
multiparty election |
天地懸隔 天地悬隔 see styles |
tiān dì xuán gé tian1 di4 xuan2 ge2 t`ien ti hsüan ko tien ti hsüan ko tenchi harukani hedataru |
lit. a gulf between heaven and earth (idiom); fig. wide difference of opinion separated by a distance as vast as that between heaven and earth |
天地玄黃 天地玄黄 see styles |
tiān dì xuán huáng tian1 di4 xuan2 huang2 t`ien ti hsüan huang tien ti hsüan huang |
first line of the Thousand Character Classic 千字文[Qian1 zi4 wen2] See: 天地玄黄 |
天懸地隔 天悬地隔 see styles |
tiān xuán dì gé tian1 xuan2 di4 ge2 t`ien hsüan ti ko tien hsüan ti ko |
see 天差地遠|天差地远[tian1 cha1 di4 yuan3] |
天旋地轉 天旋地转 see styles |
tiān xuán dì zhuàn tian1 xuan2 di4 zhuan4 t`ien hsüan ti chuan tien hsüan ti chuan |
the sky spins, the earth goes round (idiom); giddy with one's head spinning; fig. huge changes in the world |
宣傳攻勢 宣传攻势 see styles |
xuān chuán gōng shì xuan1 chuan2 gong1 shi4 hsüan ch`uan kung shih hsüan chuan kung shih |
marketing campaign |
宣布破產 宣布破产 see styles |
xuān bù pò chǎn xuan1 bu4 po4 chan3 hsüan pu p`o ch`an hsüan pu po chan |
to declare bankruptcy |
宣誓就職 宣誓就职 see styles |
xuān shì jiù zhí xuan1 shi4 jiu4 zhi2 hsüan shih chiu chih |
to swear the oath of office |
宣誓證言 宣誓证言 see styles |
xuān shì zhèng yán xuan1 shi4 zheng4 yan2 hsüan shih cheng yen |
sworn testimony |
宣說正法 宣说正法 see styles |
xuān shuō zhèng fǎ xuan1 shuo1 zheng4 fa3 hsüan shuo cheng fa sensetsu shōbō |
to teach the correct dharma |
宣說開示 宣说开示 see styles |
xuān shuō kāi shì xuan1 shuo1 kai1 shi4 hsüan shuo k`ai shih hsüan shuo kai shih sensetsu kaiji |
said |
密而不宣 see styles |
mì ér bù xuān mi4 er2 bu4 xuan1 mi erh pu hsüan |
confidential; secret; hush-hush |
差額選舉 差额选举 see styles |
chā é xuǎn jǔ cha1 e2 xuan3 ju3 ch`a o hsüan chü cha o hsüan chü |
competitive election (i.e. with more candidates than seats) |
廣告宣傳 广告宣传 see styles |
guǎng gào xuān chuán guang3 gao4 xuan1 chuan2 kuang kao hsüan ch`uan kuang kao hsüan chuan |
advertising; publicity; promotion |
德山宣鑑 see styles |
dé shān xuān jiàn de2 shan1 xuan1 jian4 te shan hsüan chien Tokusan Senkan |
Deshan Xuanjian |
心照不宣 see styles |
xīn zhào bù xuān xin1 zhao4 bu4 xuan1 hsin chao pu hsüan |
to have a tacit understanding |
懸壺濟世 悬壶济世 see styles |
xuán hú jì shì xuan2 hu2 ji4 shi4 hsüan hu chi shih |
practice medicine or pharmacy to help the people or public |
懸崖勒馬 悬崖勒马 see styles |
xuán yá lè mǎ xuan2 ya2 le4 ma3 hsüan ya le ma |
lit. to rein in the horse at the edge of the precipice (idiom); fig. to act in the nick of time |
懸崖峭壁 悬崖峭壁 see styles |
xuán yá - qiào bì xuan2 ya2 - qiao4 bi4 hsüan ya - ch`iao pi hsüan ya - chiao pi |
(idiom) sheer cliffs and precipitous rock faces |
懸崖絕壁 悬崖绝壁 see styles |
xuán yá jué bì xuan2 ya2 jue2 bi4 hsüan ya chüeh pi |
sheer cliffs and precipitous rock faces (idiom) |
懸樑刺股 悬梁刺股 see styles |
xuán liáng cì gǔ xuan2 liang2 ci4 gu3 hsüan liang tz`u ku hsüan liang tzu ku |
to study assiduously and tirelessly (idiom); see also 頭懸梁,錐刺股|头悬梁,锥刺股[tou2 xuan2 liang2 , zhui1 ci4 gu3] |
懸浮微粒 悬浮微粒 see styles |
xuán fú wēi lì xuan2 fu2 wei1 li4 hsüan fu wei li |
particulates; particulate matter |
懸而未決 悬而未决 see styles |
xuán ér wèi jué xuan2 er2 wei4 jue2 hsüan erh wei chüeh |
pending a decision; hanging in the balance |
拂迹入玄 see styles |
fú jī rù xuán fu2 ji1 ru4 xuan2 fu chi ju hsüan hosshaku nyūgen |
To rub out the traces of past impurity and enter into the profundity of Buddha. |
拳擊選手 拳击选手 see styles |
quán jī xuǎn shǒu quan2 ji1 xuan3 shou3 ch`üan chi hsüan shou chüan chi hsüan shou |
boxer |
捋臂揎拳 see styles |
luō bì xuān quán luo1 bi4 xuan1 quan2 lo pi hsüan ch`üan lo pi hsüan chüan |
lit. to push up one's sleeves and bare one's fists; to be eager to get started |
撥草參玄 拨草参玄 see styles |
bō cǎo sān xuán bo1 cao3 san1 xuan2 po ts`ao san hsüan po tsao san hsüan hassō sangen |
to remove the weeds and look for the profundity |
故弄玄虛 故弄玄虚 see styles |
gù nòng xuán xū gu4 nong4 xuan2 xu1 ku nung hsüan hsü |
deliberately mystifying; to make something unnecessarily complicated |
文苑英華 文苑英华 see styles |
wén yuàn yīng huá wen2 yuan4 ying1 hua2 wen yüan ying hua |
Finest Blossoms in the Garden of Literature, Song dynasty collection of poetry, odes, songs and writings compiled during 982-986 under Li Fang 李昉[Li3 Fang3], Xu Xuan 徐鉉|徐铉[Xu2 Xuan4], Song Bai 宋白[Song4 Bai2] and Su Yijian 蘇易簡|苏易简[Su1 Yi4 jian3], 1000 scrolls |
旋乾轉坤 旋乾转坤 see styles |
xuán qián zhuǎn kūn xuan2 qian2 zhuan3 kun1 hsüan ch`ien chuan k`un hsüan chien chuan kun |
lit. overturning heaven and earth (idiom); earth-shattering; a radical change |
旋渦星系 旋涡星系 see styles |
xuán wō xīng xì xuan2 wo1 xing1 xi4 hsüan wo hsing hsi |
spiral galaxy |
旋渦星雲 旋涡星云 see styles |
xuán wō xīng yún xuan2 wo1 xing1 yun2 hsüan wo hsing yün |
spiral nebula |
旋筒風帆 旋筒风帆 see styles |
xuán tǒng fēng fān xuan2 tong3 feng1 fan1 hsüan t`ung feng fan hsüan tung feng fan |
rotor sail |
旋轉指標 旋转指标 see styles |
xuán zhuǎn zhǐ biāo xuan2 zhuan3 zhi3 biao1 hsüan chuan chih piao |
winding number |
旋轉曲面 旋转曲面 see styles |
xuán zhuǎn qū miàn xuan2 zhuan3 qu1 mian4 hsüan chuan ch`ü mien hsüan chuan chü mien |
a surface of revolution (math.) |
旋轉木馬 旋转木马 see styles |
xuán zhuǎn mù mǎ xuan2 zhuan3 mu4 ma3 hsüan chuan mu ma |
merry-go-round; carousel |
旋轉烤肉 旋转烤肉 see styles |
xuán zhuǎn kǎo ròu xuan2 zhuan3 kao3 rou4 hsüan chuan k`ao jou hsüan chuan kao jou |
döner kebab |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Xuan" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.