There are 830 total results for your 想 search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
老莊思想 老庄思想 see styles |
lǎo zhuāng sī xiǎng lao3 zhuang1 si1 xiang3 lao chuang ssu hsiang rō-sō shisō |
Daoism |
聯想學習 联想学习 see styles |
lián xiǎng xué xí lian2 xiang3 xue2 xi2 lien hsiang hsüeh hsi |
associative learning |
聯想集団 see styles |
rensoushuudan / rensoshudan れんそうしゅうだん |
(company) Lenovo; (c) Lenovo |
聯想集團 联想集团 see styles |
lián xiǎng jí tuán lian2 xiang3 ji2 tuan2 lien hsiang chi t`uan lien hsiang chi tuan |
Lenovo Group (PRC computer firm) |
胡思亂想 胡思乱想 see styles |
hú sī luàn xiǎng hu2 si1 luan4 xiang3 hu ssu luan hsiang |
to indulge in flights of fancy (idiom); to let one's imagination run wild |
自性妄想 see styles |
zì xìng wàng xiǎng zi4 xing4 wang4 xiang3 tzu hsing wang hsiang jishō mōsō |
false notion of a self-nature |
自由思想 see styles |
jiyuushisou / jiyushiso じゆうしそう |
(noun - becomes adjective with の) free thought |
自由連想 see styles |
jiyuurensou / jiyurenso じゆうれんそう |
{psych} free association |
色等想事 see styles |
sè děng xiǎng shì se4 deng3 xiang3 shi4 se teng hsiang shih shiki tō sōji |
perceives phenomena such as form (sound, odor, etc.) |
苦思冥想 see styles |
kǔ sī - míng xiǎng ku3 si1 - ming2 xiang3 k`u ssu - ming hsiang ku ssu - ming hsiang |
(idiom) to think deeply; to rack one's brains |
被害妄想 see styles |
higaimousou / higaimoso ひがいもうそう |
(yoji) persecution complex; paranoia |
觀想念佛 观想念佛 see styles |
guān xiǎng niàn fó guan1 xiang3 nian4 fo2 kuan hsiang nien fo kansō nenbutsu |
To contemplate Buddha (especially Amitābha) in the mind and repeat his name. |
言說妄想 言说妄想 see styles |
yán shuō wàng xiǎng yan2 shuo1 wang4 xiang3 yen shuo wang hsiang gonsetsu mōsō |
verbal explanations and mistaken concepts |
言霊思想 see styles |
kotodamashisou / kotodamashiso ことだましそう |
(See 言霊信仰) faith in the power of language; belief that reality is affected by the spoken word; speaking of a lucky (or unlucky) event will bring it about |
設計思想 see styles |
sekkeishisou / sekkeshiso せっけいしそう |
design concept; design philosophy; basic ideas behind a design |
誇大妄想 see styles |
kodaimousou / kodaimoso こだいもうそう |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) megalomania; delusions of grandeur |
追跡妄想 see styles |
tsuisekimousou / tsuisekimoso ついせきもうそう |
{psyanal} persecutory delusion; delusion of pursuit |
連想検査 see styles |
rensoukensa / rensokensa れんそうけんさ |
association test |
連想検索 see styles |
rensoukensaku / rensokensaku れんそうけんさく |
{comp} associative retrieval |
連想配列 see styles |
rensouhairetsu / rensohairetsu れんそうはいれつ |
{comp} associative array |
連想関係 see styles |
rensoukankei / rensokanke れんそうかんけい |
{comp} associative relation |
運心觀想 运心观想 see styles |
yùn xīn guān xiǎng yun4 xin1 guan1 xiang3 yün hsin kuan hsiang unshin kansō |
maintenance of contemplation |
過激思想 see styles |
kagekishisou / kagekishiso かげきしそう |
extremism; radical belief |
道家思想 see styles |
dào jiā sī xiǎng dao4 jia1 si1 xiang3 tao chia ssu hsiang dōke shisō |
Daoism |
遠大理想 远大理想 see styles |
yuǎn dà lǐ xiǎng yuan3 da4 li3 xiang3 yüan ta li hsiang |
lofty ideal |
選民思想 see styles |
senminshisou / senminshiso せんみんしそう |
(See 選民) elitism; idea of being part of a chosen people |
邪想分別 邪想分别 see styles |
xié xiǎng fēn bié xie2 xiang3 fen1 bie2 hsieh hsiang fen pieh jasō funbetsu |
mistaken discrimination |
鈴木健想 see styles |
suzukikenzou / suzukikenzo すずきけんぞう |
(person) Suzuki Kenzou (1974.7.25-) |
雁坂随想 see styles |
karisakazuisou / karisakazuiso かりさかずいそう |
(personal name) Karisakazuisou |
非非想天 see styles |
fēi fēi xiǎng tiān fei1 fei1 xiang3 tian1 fei fei hsiang t`ien fei fei hsiang tien |
or 非非想處 v. 非有. |
非非想處 see styles |
fēi fēi xiǎng chù fei1 fei1 xiang3 chu4 fei fei hsiang ch`u fei fei hsiang chu |
[meditative] state of no non-conception |
顚倒夢想 see styles |
diān dǎo mèng xiǎng dian1 dao3 meng4 xiang3 tien tao meng hsiang |
distortion and delusion |
顚倒忘想 see styles |
diān dào wàng xiǎng dian1 dao4 wang4 xiang3 tien tao wang hsiang |
Upside-down and delusive ideas. |
食不淨想 see styles |
shí bù jìng xiǎng shi2 bu4 jing4 xiang3 shih pu ching hsiang |
the contemplation of the impurity of what we eat |
想い焦れる see styles |
omoikogareru おもいこがれる |
(v1,vi) to pine for |
想像がつく see styles |
souzougatsuku / sozogatsuku そうぞうがつく |
(exp,v5k) one can imagine |
想像が付く see styles |
souzougatsuku / sozogatsuku そうぞうがつく |
(exp,v5k) one can imagine |
想像し難い see styles |
souzoushinikui / sozoshinikui そうぞうしにくい |
(exp,adj-i) hard to imagine |
想受滅無爲 想受灭无为 see styles |
xiǎng shòu miè wú wéi xiang3 shou4 mie4 wu2 wei2 hsiang shou mieh wu wei sōjō metsu mui |
concentration of cessation of sensation of perception |
想定問答集 see styles |
souteimondoushuu / sotemondoshu そうていもんどうしゅう |
anticipated questions and answers (e.g. for a press conference, interview or oral exam); collection of hypothetical questions and answers |
想定小数点 see styles |
souteishousuuten / soteshosuten そうていしょうすうてん |
{comp} assumed decimal point |
一切諸法想 一切诸法想 see styles |
yī qiè zhū fǎ xiǎng yi1 qie4 zhu1 fa3 xiang3 i ch`ieh chu fa hsiang i chieh chu fa hsiang issai sho hossō |
all conceptualizations of the dharma |
予想収穫高 see styles |
yosoushuukakudaka / yososhukakudaka よそうしゅうかくだか |
crop estimate |
予想変動率 see styles |
yosouhendouritsu / yosohendoritsu よそうへんどうりつ |
{finc} expected volatility; implied volatility |
仮想サーバ see styles |
kasousaaba / kasosaba かそうサーバ |
(computer terminology) virtual server |
仮想ステム see styles |
kasousutemu / kasosutemu かそうステム |
{comp} ghost stem |
仮想マシン see styles |
kasoumashin / kasomashin かそうマシン |
{comp} virtual machine |
仮想メモリ see styles |
kasoumemori / kasomemori かそうメモリ |
(computer terminology) virtual memory |
仮想専用網 see styles |
kasousenyoumou / kasosenyomo かそうせんようもう |
{comp} virtual private network |
仮想現実感 see styles |
kasougenjitsukan / kasogenjitsukan かそうげんじつかん |
{comp} virtual reality; VR |
仮想発電所 see styles |
kasouhatsudenjo / kasohatsudenjo かそうはつでんじょ |
virtual power plant; VPP |
仮想私設網 see styles |
kasoushisetsumou / kasoshisetsumo かそうしせつもう |
{comp} virtual private network |
仮想計算機 see styles |
kasoukeisanki / kasokesanki かそうけいさんき |
{comp} Virtual Machine; VM |
仮想閉域網 see styles |
kasouheiikimou / kasohekimo かそうへいいきもう |
{comp} VPN; Virtual Private Network |
佐々木想美 see styles |
sasakisoubi / sasakisobi ささきそうび |
(person) Sasaki Soubi |
六種妄想縛 六种妄想缚 see styles |
liù zhǒng wàng xiǎng fú liu4 zhong3 wang4 xiang3 fu2 liu chung wang hsiang fu roku shu mōsō baku |
six kinds of deluded conceptual bondage |
回想シーン see styles |
kaisoushiin / kaisoshin かいそうシーン |
flashback |
增上攝受想 增上摄受想 see styles |
zēng shàng shè shòu xiǎng zeng1 shang4 she4 shou4 xiang3 tseng shang she shou hsiang zōjō shōju sō |
[bodhisattvas'] conception of taking people in from a position of superior influence |
大阪都構想 see styles |
oosakatokousou / oosakatokoso おおさかとこうそう |
Osaka Metropolis Plan; proposed change of Osaka Prefecture from an urban prefecture to a metropolitan prefecture (like Tokyo) which would result in the abolition of Osaka City |
如來藏思想 如来藏思想 see styles |
rú lái zàng sī xiǎng ru2 lai2 zang4 si1 xiang3 ju lai tsang ssu hsiang nyorai zō shisō |
tathāgata-garbha thought |
妄想代理人 see styles |
mousoudairinin / mosodairinin もうそうだいりにん |
(work) Paranoia Agent (2004 anime series); (wk) Paranoia Agent (2004 anime series) |
妄想性障害 see styles |
mousouseishougai / mososeshogai もうそうせいしょうがい |
{psy} delusional disorder |
完成予想図 see styles |
kanseiyosouzu / kanseyosozu かんせいよそうず |
conceptual drawing (of a building) at completion |
思想の自由 see styles |
shisounojiyuu / shisonojiyu しそうのじゆう |
(exp,n) freedom of thought |
意觸所生想 意触所生想 see styles |
yì chù suǒ shēng xiǎng yi4 chu4 suo3 sheng1 xiang3 i ch`u so sheng hsiang i chu so sheng hsiang isoku shoshō sō |
discrimination produced through mental contact |
愛想のいい see styles |
aisonoii / aisonoi あいそのいい |
(adj-ix) affable; amiable; sociable; agreeable |
愛想のよい see styles |
aisonoyoi あいそのよい |
(adjective) affable; amiable; sociable; agreeable |
愛想の良い see styles |
aisonoyoi あいそのよい |
(adjective) affable; amiable; sociable; agreeable |
愛想尽かし see styles |
aisozukashi あいそづかし |
(noun/participle) no longer being fond of someone; spiteful words or acts showing that one is disgusted with someone |
有想無想處 有想无想处 see styles |
yǒu xiǎng wú xiǎng chù you3 xiang3 wu2 xiang3 chu4 yu hsiang wu hsiang ch`u yu hsiang wu hsiang chu usō musō jo |
sphere of ideation and non-ideation |
武林無想庵 see styles |
takebayashimusouan / takebayashimusoan たけばやしむそうあん |
(personal name) Takebayashimusouan |
毛沢東思想 see styles |
moutakutoushisou / motakutoshiso もうたくとうしそう |
Mao Zedong thought; Maoist thought; Maoism |
毛澤東思想 毛泽东思想 see styles |
máo zé dōng sī xiǎng mao2 ze2 dong1 si1 xiang3 mao tse tung ssu hsiang |
Mao Zedong Thought |
無想五那含 无想五那含 see styles |
wú xiǎng wǔ nà hán wu2 xiang3 wu3 na4 han2 wu hsiang wu na han musō go nagon |
non-thought heaven and the heaven of the non-returners |
相想倶絕宗 相想倶绝宗 see styles |
xiāng xiǎng jù jué zōng xiang1 xiang3 ju4 jue2 zong1 hsiang hsiang chü chüeh tsung sōsō guzetsu shū |
doctrine that rejects both marks and their perception |
相想倶絶宗 see styles |
xiāng xiǎng jù jué zōng xiang1 xiang3 ju4 jue2 zong1 hsiang hsiang chü chüeh tsung |
One of the ten schools, as classified by Hsien-shou of Huayan, which sought to eliminate phenomena and thought about them, in favour of intuition. |
相違識想智 相违识想智 see styles |
xiāng wéi shì xiǎng zhì xiang1 wei2 shi4 xiang3 zhi4 hsiang wei shih hsiang chih sōi shikisō chi |
cognition involving a consciousness without an ālambana |
空想性錯視 空想性错视 see styles |
kōng xiǎng xìng cuò shì kong1 xiang3 xing4 cuo4 shi4 k`ung hsiang hsing ts`o shih kung hsiang hsing tso shih |
pareidolia |
自由思想家 see styles |
jiyuushisouka / jiyushisoka じゆうしそうか |
freethinker |
色受想行識 色受想行识 see styles |
sè shòu xiǎng xíng shì se4 shou4 xiang3 xing2 shi4 se shou hsiang hsing shih shiki ju sō gyō shiki |
form, feeling, perception, impulse, and consciousness |
誇大妄想狂 see styles |
kodaimousoukyou / kodaimosokyo こだいもうそうきょう |
megalomania |
読書感想文 see styles |
dokushokansoubun / dokushokansobun どくしょかんそうぶん |
book report |
識想差別行 识想差别行 see styles |
shì xiǎng chā bié xíng shi4 xiang3 cha1 bie2 xing2 shih hsiang ch`a pieh hsing shih hsiang cha pieh hsing shikisō shabetsu gyō |
distinctive functions of consciousness and perception |
非想非非想 see styles |
fēi xiǎng fēi fēi xiǎng fei1 xiang3 fei1 fei1 xiang3 fei hsiang fei fei hsiang |
[state of] neither associative thought nor non-associative thought |
想いこがれる see styles |
omoikogareru おもいこがれる |
(v1,vi) to pine for |
想いをよせる see styles |
omoioyoseru おもいをよせる |
(exp,v1) (1) to give one's heart to; to fall in love; (2) to turn one's mind towards; to think of |
想いを寄せる see styles |
omoioyoseru おもいをよせる |
(exp,v1) (1) to give one's heart to; to fall in love; (2) to turn one's mind towards; to think of |
想いを遂げる see styles |
omoiotogeru おもいをとげる |
(exp,v1) to achieve one's desire |
想い焦がれる see styles |
omoikogareru おもいこがれる |
(v1,vi) to pine for |
想像しにくい see styles |
souzoushinikui / sozoshinikui そうぞうしにくい |
(exp,adj-i) hard to imagine |
想像に任せる see styles |
souzounimakaseru / sozonimakaseru そうぞうにまかせる |
(exp,v1) to leave to one's imagination |
想像を絶する see styles |
souzouozessuru / sozoozessuru そうぞうをぜっする |
(exp,vs-s,adj-f) beyond imagination; unimaginable |
チュチェ思想 see styles |
chucheshisou / chucheshiso チュチェしそう |
Juche (North Korean political ideology) |
フェルマ予想 see styles |
ferumayosou / ferumayoso フェルマよそう |
Fermat's last theorem |
一切妄想顚倒 see styles |
yī qiè wàng xiǎng diān dào yi1 qie4 wang4 xiang3 dian1 dao4 i ch`ieh wang hsiang tien tao i chieh wang hsiang tien tao issai mōsō tendō |
all illusions and distortions |
世間不可樂想 世间不可乐想 see styles |
shì jiān bù kě lè xiǎng shi4 jian1 bu4 ke3 le4 xiang3 shih chien pu k`o le hsiang shih chien pu ko le hsiang seken fukaraku sō |
the contemplation that it is impossible to find true happiness in this world |
予想に反して see styles |
yosounihanshite / yosonihanshite よそうにはんして |
(exp,adv) contrary to one's expectations |
仮想アドレス see styles |
kasouadoresu / kasoadoresu かそうアドレス |
{comp} virtual address |
仮想サーバー see styles |
kasousaabaa / kasosaba かそうサーバー |
(computer terminology) virtual server |
仮想チャネル see styles |
kasouchaneru / kasochaneru かそうチャネル |
{comp} virtual channel |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "想" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.