There are 127 total results for your 困 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
困 see styles |
kùn kun4 k`un kun kon |
to trap; to surround; hard-pressed; stranded; destitute distress |
睏 困 see styles |
kùn kun4 k`un kun |
sleepy; tired See: 困 |
困る see styles |
komaru こまる |
(v5r,vi) (1) to be troubled; to have difficulty; to be in a fix; to be at a loss; to be stumped; to be embarrassed; (v5r,vi) (2) to be bothered; to be inconvenienced; to be annoyed; (v5r,vi) (3) to be badly off; to be hard up; to be in straitened circumstances |
困乏 see styles |
kùn fá kun4 fa2 k`un fa kun fa konbō |
destitute |
困倦 see styles |
kùn juàn kun4 juan4 k`un chüan kun chüan |
tired; weary |
困劣 see styles |
kùn liè kun4 lie4 k`un lieh kun lieh konretsu |
weak |
困却 see styles |
konkyaku こんきゃく |
(n,vs,vi) perplexity; dilemma |
困厄 see styles |
kùn è kun4 e4 k`un o kun o konyaku こんやく |
in deep water; difficult situation (noun/participle) (archaism) distress; disaster distress |
困境 see styles |
kùn jìng kun4 jing4 k`un ching kun ching |
predicament; plight |
困守 see styles |
kùn shǒu kun4 shou3 k`un shou kun shou |
to stand a siege; trapped in a besieged city |
困局 see styles |
kùn jú kun4 ju2 k`un chü kun chü |
dilemma; predicament; difficult situation |
困惑 see styles |
kùn huò kun4 huo4 k`un huo kun huo konwaku こんわく |
bewildered; perplexed; confused; difficult problem; perplexity (n,vs,vi) bewilderment; perplexity; embarrassment; discomfiture; bafflement |
困惱 困恼 see styles |
kùn nǎo kun4 nao3 k`un nao kun nao konnō |
to be vexed |
困憊 see styles |
konpai こんぱい |
(n,vs,vi) exhaustion; fatigue |
困擾 困扰 see styles |
kùn rǎo kun4 rao3 k`un jao kun jao |
to perplex; to disturb; to cause complications |
困窘 see styles |
kùn jiǒng kun4 jiong3 k`un chiung kun chiung |
embarrassment |
困窮 see styles |
konkyuu / konkyu こんきゅう |
(n,vs,vi) (1) poverty; need; destitution; (n,vs,vi) (2) having great difficulty with; struggling greatly with; being in distress |
困苦 see styles |
kùn kǔ kun4 ku3 k`un k`u kun ku konku こんく |
deprivation; distressed; miserable (n,vs,vi) privation; hardship to be made subject to hardship |
困蹶 see styles |
konketsu こんけつ |
(noun/participle) (rare) being in a difficult position; being in a tight corner |
困阨 see styles |
konyaku こんやく |
(noun/participle) (archaism) distress; disaster |
困難 困难 see styles |
kùn nan kun4 nan5 k`un nan kun nan konnan こんなん |
difficult; challenging; straitened circumstances; difficult situation (noun or adjectival noun) (1) difficulty; hardship; trouble; distress; (noun or adjectival noun) (2) (euph) infeasibility; inability (to carry out) |
困頓 困顿 see styles |
kùn dùn kun4 dun4 k`un tun kun tun |
fatigued; exhausted; poverty-stricken; in straitened circumstances |
交困 see styles |
jiāo kùn jiao1 kun4 chiao k`un chiao kun |
beset with difficulties |
危困 see styles |
wēi kùn wei1 kun4 wei k`un wei kun |
grave situation |
受困 see styles |
shòu kùn shou4 kun4 shou k`un shou kun |
trapped; stranded |
圍困 围困 see styles |
wéi kùn wei2 kun4 wei k`un wei kun |
to besiege |
春困 see styles |
chūn kùn chun1 kun4 ch`un k`un chun kun |
spring fatigue; spring fever |
犯睏 犯困 see styles |
fàn kùn fan4 kun4 fan k`un fan kun |
(coll.) to get sleepy |
疲困 see styles |
pí kùn pi2 kun4 p`i k`un pi kun |
(literary) tired; fatigued; (economics) weak; sluggish |
發睏 发困 see styles |
fā kùn fa1 kun4 fa k`un fa kun |
to get sleepy |
睏意 困意 see styles |
kùn yì kun4 yi4 k`un i kun i |
sleepiness; drowsiness |
睏覺 困觉 see styles |
kùn jiào kun4 jiao4 k`un chiao kun chiao |
(dialect) to sleep |
窮困 穷困 see styles |
qióng kùn qiong2 kun4 ch`iung k`un chiung kun |
destitute; wretched poverty |
紓困 纾困 see styles |
shū kùn shu1 kun4 shu k`un shu kun |
to provide financial relief; to bail out (financially); financial relief; bailout |
被困 see styles |
bèi kùn bei4 kun4 pei k`un pei kun |
to be trapped; to be stranded |
貧困 贫困 see styles |
pín kùn pin2 kun4 p`in k`un pin kun hinkon ひんこん |
impoverished; poverty (n,adj-na,adj-no) (1) poverty; penury; need; destitution; (n,adj-na,adj-no) (2) shortage; lack; want |
困じる see styles |
koujiru / kojiru こうじる |
(v1,vi) (1) (See 困ずる・こうずる・1) to be troubled; to be worried; to be bothered; (v1,vi) (2) (archaism) (See 困ずる・こうずる・2) to become exhausted |
困ずる see styles |
kouzuru / kozuru こうずる |
(vz,vi) (1) (See 困じる・こうじる・1) to be troubled; to be worried; to be bothered; (vz,vi) (2) (archaism) (See 困じる・こうじる・2) to become exhausted |
困った see styles |
komatta こまった |
(exp,adj-f) (1) unmanageable; impossible; hopeless; (exp,adj-f) (2) inopportune; uncomfortable; inconvenient; embarrassing; annoying; awkward; (exp,adj-f) (3) disturbing; distressing |
困り事 see styles |
komarigoto こまりごと |
problem; trouble; worry |
困り者 see styles |
komarimono こまりもの |
good-for-nothing; scapegrace; nuisance; trouble |
困り顔 see styles |
komarigao こまりがお |
troubled face; worried expression |
困窮島 see styles |
konkyuujima / konkyujima こんきゅうじま |
(place-name) Konkyūjima |
困窮者 see styles |
konkyuusha / konkyusha こんきゅうしゃ |
the poor; the needy; the destitute |
使困擾 使困扰 see styles |
shǐ kùn rǎo shi3 kun4 rao3 shih k`un jao shih kun jao |
to harass |
貧困国 see styles |
hinkonkoku ひんこんこく |
poor country; third world country; impoverished nation |
貧困層 see styles |
hinkonsou / hinkonso ひんこんそう |
underclasses; poorest segment of the population; the poor |
貧困率 贫困率 see styles |
pín kùn lǜ pin2 kun4 lu:4 p`in k`un lü pin kun lü hinkonritsu ひんこんりつ |
poverty rate poverty rate |
貧困線 see styles |
hinkonsen ひんこんせん |
poverty line |
貧困者 see styles |
hinkonsha ひんこんしゃ |
pauper; the needy; the poor |
困った事 see styles |
komattakoto こまったこと |
(exp,n) trouble; problem; mess; difficulty; nuisance |
困った人 see styles |
komattahito こまったひと |
(exp,n) difficult person; good-for-nothing; pain in the ass (arse) |
困らせる see styles |
komaraseru こまらせる |
(Ichidan verb) to trouble with questions; to embarrass; to put out; to put on the spot; to inconvenience |
困り切る see styles |
komarikiru こまりきる |
(v5r,vi) to be greatly perplexed; to be greatly embarrassed |
困り抜く see styles |
komarinuku こまりぬく |
(v5k,vi) to be at one's wit's end; to be in great trouble; to be at a loss |
困惑不解 see styles |
kùn huò bù jiě kun4 huo4 bu4 jie3 k`un huo pu chieh kun huo pu chieh |
to feel perplexed |
困獸猶鬥 困兽犹斗 see styles |
kùn shòu yóu dòu kun4 shou4 you2 dou4 k`un shou yu tou kun shou yu tou |
a cornered beast will still fight (idiom); to fight like an animal at bay |
困苦欠乏 see styles |
konkuketsubou / konkuketsubo こんくけつぼう |
(yoji) hardships and privations |
困苦窮乏 see styles |
konkukyuubou / konkukyubo こんくきゅうぼう |
(yoji) hardships and privations |
困難在於 困难在于 see styles |
kùn nan zài yú kun4 nan5 zai4 yu2 k`un nan tsai yü kun nan tsai yü |
the problem is... |
不為酒困 不为酒困 see styles |
bù wéi jiǔ kùn bu4 wei2 jiu3 kun4 pu wei chiu k`un pu wei chiu kun |
not a slave to the bottle; able to enjoy alcohol in moderation; able to hold one's drink |
人困馬乏 人困马乏 see styles |
rén kùn mǎ fá ren2 kun4 ma3 fa2 jen k`un ma fa jen kun ma fa |
riders tired and horses weary (idiom); worn out; exhausted; spent; fatigued |
入手困難 see styles |
nyuushukonnan / nyushukonnan にゅうしゅこんなん |
(noun or adjectival noun) difficult to obtain; difficult to get |
內憂外困 内忧外困 see styles |
nèi yōu wài kùn nei4 you1 wai4 kun4 nei yu wai k`un nei yu wai kun |
internal trouble and outside aggression (idiom); in a mess both domestically and abroad |
吞嚥困難 吞咽困难 see styles |
tūn yàn kùn nán tun1 yan4 kun4 nan2 t`un yen k`un nan tun yen kun nan |
dysphagia (medicine) |
呼吸困難 see styles |
kokyuukonnan / kokyukonnan こきゅうこんなん |
{med} labored breathing; laboured breathing; dyspnea; dyspnoea |
嚥下困難 咽下困难 see styles |
yàn xià kùn nán yan4 xia4 kun4 nan2 yen hsia k`un nan yen hsia kun nan |
dysphagia (medicine) |
学習困難 see styles |
gakushuukonnan / gakushukonnan がくしゅうこんなん |
(noun - becomes adjective with の) learning disability; learning disabled |
扶危濟困 扶危济困 see styles |
fú wēi jì kùn fu2 wei1 ji4 kun4 fu wei chi k`un fu wei chi kun |
to help those in distress (idiom) |
扶困濟危 扶困济危 see styles |
fú kùn jì wēi fu2 kun4 ji4 wei1 fu k`un chi wei fu kun chi wei |
see 濟危扶困|济危扶困[ji4 wei1 fu2 kun4] |
扶貧濟困 扶贫济困 see styles |
fú pín jì kùn fu2 pin2 ji4 kun4 fu p`in chi k`un fu pin chi kun |
to help the poor; almsgiving for the needy; to assist poor households or poor regions |
排尿困難 see styles |
hainyoukonnan / hainyokonnan はいにょうこんなん |
{med} difficulty in urination; dysuria |
濟危扶困 济危扶困 see styles |
jì wēi fú kùn ji4 wei1 fu2 kun4 chi wei fu k`un chi wei fu kun |
to help people in difficulty and bring relief to the needy (idiom) |
濟困扶危 济困扶危 see styles |
jì kùn fú wēi ji4 kun4 fu2 wei1 chi k`un fu wei chi kun fu wei |
to help those in distress (idiom) |
疲労困憊 see styles |
hiroukonpai / hirokonpai ひろうこんぱい |
(noun/participle) (yoji) total exhaustion |
益覺困難 益觉困难 see styles |
yì jué kùn nan yi4 jue2 kun4 nan5 i chüeh k`un nan i chüeh kun nan |
to find something increasingly difficult |
絶対貧困 see styles |
zettaihinkon ぜったいひんこん |
(See 絶対的貧困) absolute poverty |
經濟困境 经济困境 see styles |
jīng jì kùn jìng jing1 ji4 kun4 jing4 ching chi k`un ching ching chi kun ching |
economic difficulty |
財政困難 see styles |
zaiseikonnan / zaisekonnan ざいせいこんなん |
financial difficulties; pecuniary embarrassment |
貧困問題 see styles |
hinkonmondai ひんこんもんだい |
poverty problem; poverty issue |
貧困地區 贫困地区 see styles |
pín kùn dì qū pin2 kun4 di4 qu1 p`in k`un ti ch`ü pin kun ti chü |
poor region; impoverished area |
貧困地域 see styles |
hinkonchiiki / hinkonchiki ひんこんちいき |
poor region; deprived area |
貧困女子 see styles |
hinkonjoshi ひんこんじょし |
women with low disposable incomes; poverty girls |
貧窮困乏 贫穷困乏 see styles |
pín qióng kùn fá pin2 qiong2 kun4 fa2 p`in ch`iung k`un fa pin chiung kun fa hinkyū konbō |
destitute |
貧窮困苦 贫穷困苦 see styles |
pín qióng kùn kǔ pin2 qiong2 kun4 ku3 p`in ch`iung k`un k`u pin chiung kun ku hinkyū kon ku |
suffering of poverty and destitution |
賙急扶困 赒急扶困 see styles |
zhōu jí fú kùn zhou1 ji2 fu2 kun4 chou chi fu k`un chou chi fu kun |
disaster relief |
道德困境 see styles |
dào dé kùn jìng dao4 de2 kun4 jing4 tao te k`un ching tao te kun ching |
ethical dilemma |
隠れ貧困 see styles |
kakurehinkon かくれひんこん |
poverty in spite of having a high income |
面臨困難 面临困难 see styles |
miàn lín kùn nán mian4 lin2 kun4 nan2 mien lin k`un nan mien lin kun nan |
to be faced with problems |
困ったこと see styles |
komattakoto こまったこと |
(exp,n) trouble; problem; mess; difficulty; nuisance |
困ったひと see styles |
komattahito こまったひと |
(exp,n) difficult person; good-for-nothing; pain in the ass (arse) |
困った事に see styles |
komattakotoni こまったことに |
(expression) the trouble is that ...; the problem is that ...; unfortunately; annoyingly |
困り果てる see styles |
komarihateru こまりはてる |
(v1,vi) to be greatly perplexed; to be greatly embarrassed |
Variations: |
konyaku こんやく |
(noun/participle) (archaism) distress; disaster |
困難と戦う see styles |
konnantotatakau こんなんとたたかう |
(Godan verb with "u" ending) to contend with difficulties |
困難と闘う see styles |
konnantotatakau こんなんとたたかう |
(Godan verb with "u" ending) to contend with difficulties |
刺激の貧困 see styles |
shigekinohinkon しげきのひんこん |
poverty of stimulus |
学習困難児 see styles |
gakushuukonnanji / gakushukonnanji がくしゅうこんなんじ |
learning disabled child |
帰宅困難者 see styles |
kitakukonnansha きたくこんなんしゃ |
person stranded due to mass transit disruptions after an earthquake, etc. |
月経困難症 see styles |
gekkeikonnanshou / gekkekonnansho げっけいこんなんしょう |
{med} dysmenorrhea; dysmenorrhoea |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "困" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.