There are 31 total results for your Badger search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
狢 see styles |
mujina むじな |
More info & calligraphy: Badger |
獾 see styles |
huān huan1 huan |
More info & calligraphy: Badger |
狉 see styles |
pī pi1 p`i pi |
puppy badger |
猸 see styles |
méi mei2 mei |
used for ferret, badger or mongoose |
猹 see styles |
chá cha2 ch`a cha |
Badger-like wild animal |
貆 see styles |
huán huan2 huan |
badger |
貉 see styles |
mò mo4 mo mujina むじな |
old term for northern peoples; silent (out-dated kanji) (1) (kana only) badger; (2) (kana only) raccoon dog (Nyctereutes procyonoides) |
古狸 see styles |
furudanuki ふるだぬき |
old badger; veteran; oldtimer; schemer; old fox |
狗獾 see styles |
gǒu huān gou3 huan1 kou huan |
badger; CL:隻|只[zhi1] |
穴熊 see styles |
anaguma あなぐま anakuma あなくま |
(1) (kana only) badger; (2) (kana only) Eurasian badger (Meles meles); (3) (abbreviation) defensive opening for shogi |
豸偏 see styles |
mujinahen むじなへん |
kanji "badger" radical at left |
鼬獾 see styles |
yòu huān you4 huan1 yu huan |
ferret badger |
せがむ see styles |
segamu せがむ |
(transitive verb) to badger; to pester; to beg |
ムジナ see styles |
mujina ムジナ |
(1) (kana only) badger; (2) (kana only) raccoon dog (Nyctereutes procyonoides) |
美人局 see styles |
tsutsumotase(gikun) つつもたせ(gikun) |
badger game; scheme in which a man and woman trick another man into a compromising situation for blackmail |
蜜穴熊 see styles |
mitsuanaguma; mitsuanaguma みつあなぐま; ミツアナグマ |
(kana only) (rare) (See ラーテル) honey badger (Mellivora capensis) |
鼬穴熊 see styles |
itachianaguma; itachianaguma いたちあなぐま; イタチアナグマ |
(kana only) ferret badger (esp. the Chinese ferret-badger, Melogale moschata) |
アナグマ see styles |
anaguma アナグマ |
(1) (kana only) badger; (2) (kana only) Eurasian badger (Meles meles); (3) (abbreviation) defensive opening for shogi |
日本穴熊 see styles |
nihonanaguma; nihonanaguma にほんあなぐま; ニホンアナグマ |
(kana only) (See アナグマ・1) Japanese badger (Meles meles anakuma) |
かちかち山 see styles |
kachikachiyama かちかちやま |
(work) Kachi-Kachi Mountain (folktale); The Farmer and the Badger; (wk) Kachi-Kachi Mountain (folktale); The Farmer and the Badger |
アメリカ穴熊 see styles |
amerikaanaguma; amerikaanaguma / amerikanaguma; amerikanaguma アメリカあなぐま; アメリカアナグマ |
(kana only) American badger (Taxidea taxus) |
ミツアナグマ see styles |
mitsuanaguma ミツアナグマ |
(kana only) (obscure) honey badger (Mellivora capensis) |
イタチアナグマ see styles |
itachianaguma イタチアナグマ |
(kana only) ferret badger (esp. the Chinese ferret-badger, Melogale moschata) |
ニホンアナグマ see styles |
nihonanaguma ニホンアナグマ |
(kana only) Japanese badger (Meles meles anakuma) |
Variations: |
furudanuki ふるだぬき |
old badger; veteran; oldtimer; schemer; old fox |
Variations: |
mujina; mujina むじな; ムジナ |
(1) (kana only) (See 穴熊・1) badger; (2) (kana only) (See 狸・1) raccoon dog (Nyctereutes procyonoides) |
Variations: |
mami まみ |
(1) (archaism) (See 穴熊・1) badger; (2) (archaism) (See 狸・1) raccoon dog (Nyctereutes procyonoides) |
アメリカアナグマ see styles |
amerikaanaguma / amerikanaguma アメリカアナグマ |
(kana only) American badger (Taxidea taxus) |
Variations: |
anaguma; anakuma; anaguma あなぐま; あなくま; アナグマ |
(1) (kana only) badger; (2) (kana only) Eurasian badger (Meles meles); (3) (abbreviation) (See 穴熊囲い,将棋) defensive opening for shogi |
Variations: |
anaguma; anakuma(ok); anaguma あなぐま; あなくま(ok); アナグマ |
(1) (kana only) badger; (2) (kana only) Eurasian badger (Meles meles); (3) (abbreviation) {shogi} (See 穴熊囲い) anaguma castle (defensive opening) |
Variations: |
kakikudoku かきくどく |
(v5k,vi) to plead; to urge; to pester; to beg; to badger; to complain |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.