There are 68 total results for your Chinese Traditional Medicine search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
中醫 中医 see styles |
zhōng yī zhong1 yi1 chung i |
More info & calligraphy: Chinese Traditional MedicineSee: 中医 |
一味 see styles |
yī wèi yi1 wei4 i wei kazumi かずみ |
persistently; stubbornly; blindly (1) clan; partisans; conspirators; gang; ring; crew; (n,vs,vi) (2) participation (e.g. in a plot); (3) one flavour; one charm; (4) one ingredient (in traditional Chinese medicine); (5) {Buddh} universality (of the teachings of Buddha); (given name) Kazumi One, or the same flavour, kind or character, i.e. the Buddha's teaching. |
七情 see styles |
qī qíng qi1 qing2 ch`i ch`ing chi ching shichijou / shichijo しちじょう |
seven emotional states; seven affects of traditional Chinese medical theory and therapy, namely: joy 喜[xi3], anger 怒[nu4], anxiety 憂|忧[you1], thought 思[si1], grief 悲[bei1], fear 恐[kong3], fright 驚|惊[jing1]; seven relations (1) seven emotions (in The Book of Rites: joy, anger, sorrow, fear, love, hate, desire); seven emotions (in Buddhism: joy, anger, sorrow, pleasure, love, hate, desire); (2) seven effects (of a traditional Chinese medicine); (surname) Shichijō The seven emotions : pleasure, anger, sorrow, joy, love, hate, desire. |
上焦 see styles |
shàng jiāo shang4 jiao1 shang chiao joushou / josho じょうしょう |
(TCM) upper burner, the part of the body within the thoracic cavity (above the diaphragm, including the heart and lungs) upper jiao (in traditional Chinese medicine); upper burner |
下焦 see styles |
xià jiāo xia4 jiao1 hsia chiao kashou / kasho かしょう |
(TCM) lower burner, the part of the body within the pelvic cavity (below the navel, including the kidneys, bladder and intestines) lower jiao (in traditional Chinese medicine); lower burner |
中焦 see styles |
zhōng jiāo zhong1 jiao1 chung chiao chuushou / chusho ちゅうしょう |
(TCM) middle burner, the part of the body within the abdominal cavity (between the diaphragm and the navel, including the spleen and stomach) middle jiao (in traditional Chinese medicine); middle burner |
中薬 see styles |
chuuyaku / chuyaku ちゅうやく |
traditional Chinese medicine |
中藥 中药 see styles |
zhōng yào zhong1 yao4 chung yao |
traditional Chinese medicine; CL:服[fu4],種|种[zhong3] |
傷寒 伤寒 see styles |
shāng hán shang1 han2 shang han shoukan / shokan しょうかん |
typhoid (1) {med} acute febrile illness (e.g. typhoid); (2) (rare) disease due to the cold (in traditional Chinese medicine) |
六淫 see styles |
liù yín liu4 yin2 liu yin rokuin ろくいん |
(TCM) six excesses causing illness, namely: excessive wind 風|风[feng1], cold 寒[han2], heat 暑[shu3], damp 濕|湿[shi1], dryness 燥[zao4], fire 火[huo3] six external causes of illness in traditional Chinese medicine (wind, cold, fire-heat, dampness, dryness, heat of summer) |
基源 see styles |
kigen きげん |
ingredient (of a traditional Chinese medicine) |
大黄 see styles |
daiou / daio だいおう |
Chinese rhubarb (Rheum officinale); rhubarb root (used in traditional Chinese medicine); (place-name) Daiou |
木皮 see styles |
kigawa きがわ |
tree bark (esp. as an ingredient in traditional Chinese medicine); (surname) Kigawa |
木通 see styles |
kidoori きどおり |
(See アケビ・1) Akebia stem (used in traditional Chinese medicine); (personal name) Kidoori |
木香 see styles |
mù xiāng mu4 xiang1 mu hsiang mokukoo もくこお |
costus root (medicinal herb); aucklandia; Saussurea costus; Dolomiaea souliei (1) Indian costus (Dolomiaea costus); (2) costus root (used in traditional Chinese medicine); (surname) Mokukoo 根香; 薰陸香; 多伽羅 tagara. An incense-yielding tree, putchuk; vangueria spinosa or tabernae montana coronaria; Eitel. |
枳実 see styles |
kijitsu; kijitsu きじつ; キジツ |
dried immature orange (used in Chinese traditional medicine) |
水毒 see styles |
suidoku すいどく |
water poisoning (in traditional Chinese medicine, illnesses caused by excessive water accumulation within the body) |
消渇 see styles |
shoukachi; shoukatsu(消渇) / shokachi; shokatsu(消渇) しょうかち; しょうかつ(消渇) |
(1) (See 糖尿病) diabetes (in traditional Chinese medicine); (2) (obsolete) (See 淋病) gonorrhea (in women) |
漢方 see styles |
kanpou / kanpo かんぽう |
traditional Chinese medicine |
漢法 see styles |
kanpou / kanpo かんぽう |
traditional Chinese medicine |
烏頭 see styles |
utou / uto うとう |
dried aconite root (used in traditional Chinese medicine); monkshood; (place-name) Utou |
猪苓 see styles |
chorei; chorei / chore; chore ちょれい; チョレイ |
(See 猪苓舞茸) umbrella polypore sclerotium (used as a diuretic, antipyretic, and antitussive in traditional Chinese medicine) |
瓜蒂 see styles |
guā dì gua1 di4 kua ti katei / kate かてい |
pedicel and calyx of muskmelon (used in TCM) stem and calyx of muskmelon (used in traditional Chinese medicine) |
督脈 see styles |
tokumyaku とくみゃく |
Governor vessel (traditional Chinese medicine); Du Meredian; Dumaixue |
紅花 红花 see styles |
hóng huā hong2 hua1 hung hua benika べにか |
safflower (Carthamus tinctorius) (1) red flower; (2) safflower (esp. as an ingredient in traditional Chinese medicine); (female given name) Benika |
細辛 细辛 see styles |
xì xīn xi4 xin1 hsi hsin saishin さいしん |
Manchurian wild ginger (family Asarum) (See 薄葉細辛) Siebold's wild ginger (esp. its dried root or rhizome, used as an antitussive and analgesic in traditional Chinese medicine) |
経絡 see styles |
keiraku / keraku けいらく |
(1) meridian (in traditional Chinese medicine); (2) thread of connection; chain of reasoning |
経脈 see styles |
keimyaku / kemyaku けいみゃく |
meridian flow (in traditional Chinese medicine) |
脈診 脉诊 see styles |
mài zhěn mai4 zhen3 mai chen myakushin みゃくしん |
(TCM) diagnosis based on the patient's pulse; to make such a diagnosis diagnostic sphygmopalpation (in traditional Chinese medicine); medical diagnosis performed by feeling one's pulse |
脉診 see styles |
myakushin みゃくしん |
diagnostic sphygmopalpation (in traditional Chinese medicine); medical diagnosis performed by feeling one's pulse |
草碼 草码 see styles |
cǎo mǎ cao3 ma3 ts`ao ma tsao ma |
the ten numerals 〡,〢,〣,〤,〥,〦,〧,〨,〩,十 nowadays mainly used in traditional trades such as Chinese medicine |
蒲黄 see styles |
hoou / hoo ほおう |
(See 蒲) cattail pollen (used in traditional Chinese medicine) |
薤白 see styles |
gaihaku がいはく |
(See ラッキョウ・1) dried Chinese onion bulb (used in traditional Chinese medicine) |
薬膳 see styles |
yakuzen やくぜん |
medicinal cooking (based on traditional Chinese medicine) |
陣皮 see styles |
chinpi ちんぴ |
(irregular kanji usage) dried citrus peel (esp. of a satsuma mandarin) used as seasoning and in traditional Chinese medicine; chenpi |
陳皮 陈皮 see styles |
chén pí chen2 pi2 ch`en p`i chen pi chinpi ちんぴ |
dried tangerine peel (used in cuisine and traditional Chinese medicine) dried citrus peel (esp. of a satsuma mandarin) used as seasoning and in traditional Chinese medicine; chenpi |
鹿茸 see styles |
lù róng lu4 rong2 lu jung rokujou / rokujo ろくじょう |
young deer antler prior to ossification (used in TCM) pilose antler (used in traditional Chinese medicine); velvet antler |
中醫學 中医学 see styles |
zhōng yī xué zhong1 yi1 xue2 chung i hsüeh |
traditional Chinese medicine; TCM See: 中医学 |
傷寒論 see styles |
shoukanron / shokanron しょうかんろん |
(work) Shanghan Lun (treatise on traditional Chinese medicine compiled by Zhang Zhongjing); Treatise on Cold Damage Disorders; Treatise on Cold Injury; (wk) Shanghan Lun (treatise on traditional Chinese medicine compiled by Zhang Zhongjing); Treatise on Cold Damage Disorders; Treatise on Cold Injury |
枇杷葉 see styles |
biwayou; biwayou(sk) / biwayo; biwayo(sk) びわよう; ビワヨウ(sk) |
loquat leaf (used in traditional Chinese medicine) |
気血水 see styles |
kikessui きけっすい |
life force, blood, and colourless bodily fluids (three elements that constitute an organism according to traditional Chinese medicine) |
薏苡仁 see styles |
yokuinin; yokuinin よくいにん; ヨクイニン |
(kana only) (See ハトムギ) coix seed (used in traditional Chinese medicine) |
通導散 see styles |
tsudousan / tsudosan つどうさん |
tong dao san (Chinese traditional medicine) |
陀羅助 see styles |
darasuke だらすけ |
traditional "Chinese" medicine for the stomach (usually prepared as small dark spherical pills) |
チョレイ see styles |
chorei / chore チョレイ |
umbrella polypore sclerotium (used as a diuretic, antipyretic, and antitussive in traditional Chinese medicine) |
傳統醫藥 传统医药 see styles |
chuán tǒng yī yào chuan2 tong3 yi1 yao4 ch`uan t`ung i yao chuan tung i yao |
Chinese traditional medicine |
冬蟲夏草 冬虫夏草 see styles |
dōng chóng - xià cǎo dong1 chong2 - xia4 cao3 tung ch`ung - hsia ts`ao tung chung - hsia tsao |
caterpillar fungus (Ophiocordyceps sinensis) (The fungus grows within the body of a caterpillar, culminating in the emergence of a stalked fruiting body from the caterpillar's head, and is a much-prized and expensive ingredient used as a tonic in traditional Chinese medicine.) See: 冬虫夏草 |
皇漢医学 see styles |
koukanigaku / kokanigaku こうかんいがく |
(See 漢方) traditional Chinese medicine |
蘇州碼子 苏州码子 see styles |
sū zhōu mǎ zi su1 zhou1 ma3 zi5 su chou ma tzu |
Suzhou numerals, i.e. the ten numerals 〡,〢,〣,〤,〥,〦,〧,〨,〩,〸 nowadays mainly used in traditional trades such as Chinese medicine; also called 草碼|草码[cao3ma3] |
補瀉温涼 see styles |
hoshaonryou / hoshaonryo ほしゃおんりょう |
(rare) supplementation, causing bowel movements, heating, and cooling (four main treatments of traditional Chinese medicine) |
陀羅尼助 see styles |
daranisuke だらにすけ |
traditional "Chinese" medicine for the stomach (usually prepared as small dark spherical pills) |
麻子仁丸 see styles |
mashiningan ましにんがん |
(See 麻子仁) mashiningan; traditional Chinese medicine prescribed as a laxative |
中西醫結合 中西医结合 see styles |
zhōng xī yī jié hé zhong1 xi1 yi1 jie2 he2 chung hsi i chieh ho |
to combine traditional Chinese and Western medicine |
Variations: |
rougai / rogai ろうがい |
{med} (See 肺結核) pulmonary tuberculosis (in traditional Chinese medicine) |
当帰芍薬散 see styles |
toukishakuyakusan / tokishakuyakusan とうきしゃくやくさん |
tōkishakuyakusan; traditional Chinese medicine prescribed for anemia and blood circulation disorders |
桂枝茯苓丸 see styles |
keishibukuryougan / keshibukuryogan けいしぶくりょうがん |
keishibukuryōgan; traditional Chinese medicine prescribed for gynecological disorders |
Variations: |
myakushin みゃくしん |
diagnostic sphygmopalpation (in traditional Chinese medicine); medical diagnosis performed by feeling one's pulse |
伝統中国医学 see styles |
dentouchuugokuigaku / dentochugokuigaku でんとうちゅうごくいがく |
traditional Chinese medicine |
傳統中國醫藥 传统中国医药 see styles |
chuán tǒng zhōng guó yī yào chuan2 tong3 zhong1 guo2 yi1 yao4 ch`uan t`ung chung kuo i yao chuan tung chung kuo i yao |
Chinese traditional medicine |
安徽中醫學院 安徽中医学院 see styles |
ān huī zhōng yī xué yuàn an1 hui1 zhong1 yi1 xue2 yuan4 an hui chung i hsüeh yüan |
Anhui College of Traditional Chinese Medicine |
Variations: |
kanpou / kanpo かんぽう |
(See 和方) traditional Chinese medicine |
Variations: |
daranisuke(陀羅尼助); darasuke(陀羅助) だらにすけ(陀羅尼助); だらすけ(陀羅助) |
traditional "Chinese" medicine for the stomach (usually prepared as small dark spherical pills) |
Variations: |
shiraku しらく |
(noun, transitive verb) bloodletting (in traditional Chinese medicine) |
Variations: |
ryuukotsu / ryukotsu りゅうこつ |
(1) keel (of a ship); (2) Fossilia ossis mastodi (traditional Chinese medicine); dragon bone; longgu |
Variations: |
chinpi ちんぴ |
dried citrus peel (esp. of a satsuma mandarin) used as seasoning and in traditional Chinese medicine; chenpi |
Variations: |
ki き |
(1) (See 気が大きい) spirit; mind; heart; (2) (See 気が短い) nature; disposition; (3) (oft. after a verb) (See やる気,気がない・1) intention; mind; will; motivation; (4) (See 気が変わる,気が重い) mood; feelings; (5) (See 気を失う) consciousness; (6) (See 気をつかう) care; attention; consideration; worry; (7) (See 気を引く・1) interest; (8) (the) air; atmosphere; (9) ambience; atmosphere (of); air (of); mood; (10) fragrance; aroma; flavour; taste; (11) qi (in traditional Chinese philosophy and medicine); chi; ki |
Variations: |
kamishouyousan / kamishoyosan かみしょうようさん |
kamishōyōsan; traditional Chinese medicine prescribed for gynecological and blood circulation disorders |
Variations: |
kanpou / kanpo かんぽう |
(See 和方) traditional Chinese medicine |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 68 results for "Chinese Traditional Medicine" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.