There are 38 total results for your Laurel search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
クス see styles |
kusu クス |
More info & calligraphy: Kuss |
ローレル see styles |
rooreru ローレル |
More info & calligraphy: Laurel |
月桂 see styles |
yuè guì yue4 gui4 yüeh kuei gekkei / gekke げっけい |
laurel (Laurus nobilis); bay tree; bay leaf (1) (abbreviation) (See 月桂樹) bay laurel (Laurus nobilis); bay tree; sweet bay; laurel tree; (2) moon; moonlight; (3) (orig. meaning) katsura tree on the moon (in Chinese legends) |
桂冠 see styles |
guì guān gui4 guan1 kuei kuan keikan / kekan けいかん |
laurel (as a symbol of victory or merit) crown of laurel |
月桂冠 see styles |
yuè guì guān yue4 gui4 guan1 yüeh kuei kuan gekkeikan / gekkekan げっけいかん |
laurel crown; victory garland (in Greek and Western culture) laurel wreath; (c) Gekkeikan (sake manufacturer) |
月桂樹 月桂树 see styles |
yuè guì shù yue4 gui4 shu4 yüeh kuei shu gekkeiju; gekkeiju / gekkeju; gekkeju げっけいじゅ; ゲッケイジュ |
laurel tree (Laurus nobilis); bay tree (kana only) bay laurel (Laurus nobilis); bay tree; sweet bay; laurel tree |
桂 see styles |
guì gui4 kuei mari まり |
cassia; laurel (abbreviation) {shogi} (See 桂馬・1) knight; (female given name) Mari |
椨 see styles |
tabu たぶ |
(kana only) Machilus thunbergii (species of laurel); (surname) Tabu |
楠 see styles |
nán nan2 nan nan なん |
Machilus nanmu; Chinese cedar; Chinese giant redwood (kana only) camphor tree (Cinnamomum camphora); camphorwood; camphor laurel; (surname) Nan |
樟 see styles |
zhāng zhang1 chang masayoshi まさよし |
camphor; Cinnamonum camphara (kana only) camphor tree (Cinnamomum camphora); camphorwood; camphor laurel; (personal name) Masayoshi |
榕樹 榕树 see styles |
róng shù rong2 shu4 jung shu gajumaru; youju; gajumaru / gajumaru; yoju; gajumaru がじゅまる; ようじゅ; ガジュマル |
banyan (kana only) (がじゅまる is originally from Okinawa dialect) Chinese banyan (Ficus microcarpa); Malayan banyan; Indian laurel |
樟科 see styles |
kusunokika くすのきか |
Lauraceae; laurel family of plants |
犬樟 see styles |
inugusu; inugusu いぬぐす; イヌグス |
(See 椨) Machilus thunbergii (species of laurel) |
玉樟 see styles |
tamagusu; tamagusu たまぐす; タマグス |
(See 椨) Machilus thunbergii (species of laurel) |
青木 see styles |
qīng mù qing1 mu4 ch`ing mu ching mu oogi おおぎ |
Aoki (Japanese surname) (1) Japanese laurel (Aucuba japonica); spotted laurel; (2) lush, green tree; (place-name) Oogi |
香葉 香叶 see styles |
xiāng yè xiang1 ye4 hsiang yeh minto みんと |
bay leaf; laurel leaf (female given name) Minto |
アオキ see styles |
aoki アオキ |
(1) Japanese laurel; spotted laurel; Aucuba japonica; (2) live tree |
姫青木 see styles |
himeaoki; himeaoki ひめあおき; ヒメアオキ |
(kana only) Aucuba japonica var. borealis (variety of Japanese laurel) |
月桂葉 月桂叶 see styles |
yuè guì yè yue4 gui4 ye4 yüeh kuei yeh |
bay leaf; laurel leaf |
椨の木 see styles |
tabunoki たぶのき |
(kana only) Machilus thunbergii (species of laurel) |
Variations: |
kusunoki; kusu; kusunoki; kusu くすのき; くす; クスノキ; クス |
(kana only) camphor tree (Cinnamomum camphora); camphorwood; camphor laurel |
イヌグス see styles |
inugusu イヌグス |
Machilus thunbergii (species of laurel) |
カゴノキ see styles |
kagonoki カゴノキ |
(kana only) Litsea coreana (species of tree in the laurel family) |
カルミア see styles |
karumia カルミア |
kalmia (esp. mountain laurel, Kalmia latifolia) (lat:) |
クスノキ see styles |
kusunoki クスノキ |
(kana only) camphor tree (Cinnamomum camphora); camphorwood; camphor laurel |
タブノキ see styles |
tabunoki タブノキ |
(kana only) Machilus thunbergii (species of laurel) |
タマグス see styles |
tamagusu タマグス |
Machilus thunbergii (species of laurel) |
ラウレル see styles |
raureru ラウレル |
(personal name) Laurel |
月桂樹葉 月桂树叶 see styles |
yuè guì shù yè yue4 gui4 shu4 ye4 yüeh kuei shu yeh |
laurel leaf; bay leaf |
鹿子の木 see styles |
kagonoki; kagonoki かごのき; カゴノキ |
(kana only) Litsea coreana (species of tree in the laurel family) |
カジュマル see styles |
kajumaru カジュマル |
(kana only) Chinese banyan (Ficus microcarpa or Ficus retusa); Malayan banyan; Indian laurel |
クスノキ科 see styles |
kusunokika クスノキか |
Lauraceae; laurel family of plants |
ヒメアオキ see styles |
himeaoki ヒメアオキ |
(kana only) Aucuba japonica var. borealis (variety of Japanese laurel) |
Variations: |
tabunoki; tabunoki たぶのき; タブノキ |
(kana only) Machilus thunbergii (species of laurel) |
ゲッケイジュ see styles |
gekkeiju / gekkeju ゲッケイジュ |
(kana only) bay laurel (Laurus nobilis); bay tree; sweet bay; laurel tree |
Variations: |
kusunokika(kusunoki科); kusunokika(樟科) クスノキか(クスノキ科); くすのきか(樟科) |
Lauraceae (laurel family of plants) |
ホセパシアノラウレル see styles |
hosepashianoraureru ホセパシアノラウレル |
(person) Jose Paciano Laurel |
Variations: |
rooreruoiru; rooreru oiru ローレルオイル; ローレル・オイル |
laurel oil |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 38 results for "Laurel" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.