There are 61 total results for your Togo search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
多哥 see styles |
duō gē duo1 ge1 to ko |
More info & calligraphy: Togo |
ロメ see styles |
rome ロメ |
Lomé (Togo); (place-name) Lome |
倒合 see styles |
dào hé dao4 he2 tao ho tōgō |
A fallacious comparison in a syllogism. |
倒語 see styles |
tougo / togo とうご |
inverted word; verlan |
冬吾 see styles |
tougo / togo とうご |
(given name) Tougo |
冬郷 see styles |
tougou / togo とうごう |
(given name) Tougou |
十五 see styles |
shí wǔ shi2 wu3 shih wu tougo / togo とうご |
fifteen; 15 (kana only) (from 十日で五割) black-market loan charging 50% interest every ten days; (personal name) Tougo Pañcadaśa, fifteen. |
十冴 see styles |
tougo / togo とうご |
(female given name) Tougo |
十梧 see styles |
tougo / togo とうご |
(female given name) Tougo |
当古 see styles |
tougo / togo とうご |
(place-name) Tougo |
当合 see styles |
tougou / togo とうごう |
(surname) Tougou |
当後 see styles |
tougo / togo とうご |
(place-name) Tougo |
戸合 see styles |
togou / togo とごう |
(surname) Togou |
投合 see styles |
tóu hé tou2 he2 t`ou ho tou ho tougou / togo とうごう |
to go well together; to be compatible; to cater to; to please (n,vs,vi) agreement; coincidence; congeniality |
東五 see styles |
tougo / togo とうご |
(surname, given name) Tōgo |
東伍 see styles |
tougo / togo とうご |
(given name) Tōgo |
東剛 see styles |
tougou / togo とうごう |
(personal name) Tōgou |
東后 see styles |
tougou / togo とうごう |
(surname) Tōgou |
東吾 see styles |
tougo / togo とうご |
(given name) Tōgo |
東悟 see styles |
tougo / togo とうご |
(personal name) Tōgo |
東護 see styles |
tougo / togo とうご |
(surname) Tōgo |
桐吾 see styles |
tougo / togo とうご |
(male given name) Tougo |
桐梧 see styles |
tougo / togo とうご |
(personal name) Tougo |
棟吾 see styles |
tougo / togo とうご |
(personal name) Tougo |
洛美 see styles |
luò měi luo4 mei3 lo mei rakubi らくび |
Lomé; Lome, capital of Togo (given name) Rakubi |
渡豪 see styles |
togou / togo とごう |
(noun/participle) going to Australia; moving to Australia |
灯吾 see styles |
tougo / togo とうご |
(personal name) Tougo |
當郷 see styles |
tougou / togo とうごう |
(surname) Tougou |
登吾 see styles |
tougo / togo とうご |
(personal name) Tougo |
瞳悟 see styles |
tougo / togo とうご |
(personal name) Tougo |
等号 see styles |
tougou / togo とうごう |
{math} (See イコール・2) equals sign; equality sign |
等業 等业 see styles |
děng yè deng3 ye4 teng yeh tōgō |
right behavior |
籐後 see styles |
tougo / togo とうご |
(surname) Tougo |
統五 see styles |
tougo / togo とうご |
(personal name) Tougo |
統伍 see styles |
tougo / togo とうご |
(personal name) Tougo |
統合 统合 see styles |
tǒng hé tong3 he2 t`ung ho tung ho tougou / togo とうごう |
(Tw) to integrate; integrated (noun, transitive verb) integration; unification; unity; combination; consolidation; synthesis |
統吾 see styles |
tougo / togo とうご |
(given name) Tougo |
統語 see styles |
tougo / togo とうご |
(can act as adjective) syntactic |
統郷 see styles |
tougou / togo とうごう |
(personal name) Tougou |
藤五 see styles |
tougo / togo とうご |
(surname, given name) Tougo |
藤伍 see styles |
tougo / togo とうご |
(given name) Tougo |
藤吾 see styles |
tougo / togo とうご |
(p,s,g) Tougo |
遠河 see styles |
tougou / togo とうごう |
(place-name) Tougou |
都合 see styles |
togou / togo とごう |
(1) circumstances; condition; convenience; (noun, transitive verb) (2) arranging; managing; (noun, transitive verb) (3) lending money; raising money; (adverb) (4) in all; in total; all told; (surname) Togou |
都護 都护 see styles |
dū hù du1 hu4 tu hu togo とご |
(old) highest administrative post in border areas; governor of a march (1) (hist) (See 都護府) Protector General (Tang-period Chinese official); (2) (hist) (See 按察使) travelling inspector of the provincial governments (Nara and Heian-period position) |
都郷 see styles |
togou / togo とごう |
(surname) Togou |
闘吾 see styles |
tougo / togo とうご |
(personal name) Tougo |
陶伍 see styles |
tougo / togo とうご |
(personal name) Tougo |
陶郷 see styles |
tougou / togo とうごう |
(surname) Tougou |
頭語 see styles |
tougo / togo とうご |
(e.g. 拝啓 and 謹啓 etc.) the opening greeting on letters |
クペメ see styles |
kupeme クペメ |
(place-name) Kpeme (Togo) |
ソコデ see styles |
sokode ソコデ |
(place-name) Sokode (Togo) |
トーコ see styles |
toogo トーゴ |
Togo; (place-name) Togo |
パリメ see styles |
parime パリメ |
(place-name) Palime (Togo) |
アネショ see styles |
anesho アネショ |
(place-name) Anecho (Togo) |
志村東吾 see styles |
shimuratougo / shimuratogo しむらとうご |
(person) Shimura Tōgo (1969.5.7-) |
都築東吾 see styles |
tsuzukitougo / tsuzukitogo つづきとうご |
(person) Tsuzuki Tōgo (1934.6-) |
アタクパメ see styles |
atakupame アタクパメ |
(place-name) Atakpame (Togo) |
バタマリバ see styles |
batamariba バタマリバ |
(personal name) Batammariba (tribe in northern Togo) |
Variations: |
togou / togo とごう |
(n,vs,vi) going to Australia |
トーゴ共和国 see styles |
toogokyouwakoku / toogokyowakoku トーゴきょうわこく |
Togolese Republic (Togo) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 61 results for "Togo" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.