There are 53 total results for your Tom search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
湯姆 汤姆 see styles |
tāng mǔ tang1 mu3 t`ang mu tang mu |
More info & calligraphy: Tom |
張三 张三 see styles |
zhāng sān zhang1 san1 chang san chouzou / chozo ちょうぞう |
Zhang San, name for an unspecified person, first of a series of three: 張三|张三[Zhang1 San1], 李四[Li3 Si4], 王五[Wang2 Wu3] Tom, Dick and Harry; (dialect) wolf (given name) Chōzou |
李四 see styles |
lǐ sì li3 si4 li ssu |
Li Si, name for an unspecified person, second of a series of three: 張三|张三[Zhang1 San1], 李四, 王五[Wang2 Wu3] Tom, Dick and Harry |
王五 see styles |
wáng wǔ wang2 wu3 wang wu |
Wang Wu, name for an unspecified person, third of a series of three: 張三|张三[Zhang1 San1], 李四[Li3 Si4], 王五 Tom, Dick and Harry |
筒鼓 see styles |
tǒng gǔ tong3 gu3 t`ung ku tung ku |
tom-tom drum (drum kit component) |
覗魔 see styles |
nozokima のぞきま |
peeping tom |
偷窺狂 偷窥狂 see styles |
tōu kuī kuáng tou1 kui1 kuang2 t`ou k`uei k`uang tou kuei kuang |
voyeur; peeping tom |
出歯亀 see styles |
debagame でばがめ debakame でばかめ |
voyeur; Peeping Tom |
嗵嗵鼓 see styles |
tōng tōng gǔ tong1 tong1 gu3 t`ung t`ung ku tung tung ku |
tom-tom (drum) |
落地鼓 see styles |
luò dì gǔ luo4 di4 gu3 lo ti ku |
floor tom (drum kit component) |
覗き魔 see styles |
nozokima のぞきま |
peeping tom |
タムタム see styles |
damudamu ダムダム |
(1) tam-tam; (2) (See トムトム) tom-tom; (place-name) Dum Dum (India) |
トムトム see styles |
tomutomu トムトム |
tom-tom |
トムヤム see styles |
tomuyamu トムヤム |
tom yum (tha:); tom yam |
一寸法師 see styles |
issunboushi / issunboshi いっすんぼうし |
(1) dwarf; midget; elf; Tom Thumb; Jack Sprat; (2) Issun-bōshi (Japanese fairytale) |
出歯かめ see styles |
debakame でばかめ |
voyeur; Peeping Tom |
張三李四 张三李四 see styles |
zhāng sān lǐ sì zhang1 san1 li3 si4 chang san li ssu chousanrishi / chosanrishi ちょうさんりし |
(lit.) Zhang Three and Li Four; (fig.) any Tom, Dick or Harry (yoji) the common run of men; the average Joe; good-for-nothing (person) |
張王李趙 张王李赵 see styles |
zhāng wáng lǐ zhào zhang1 wang2 li3 zhao4 chang wang li chao |
any Tom, Dick or Harry; anyone |
燕雀烏鵲 燕雀乌鹊 see styles |
yàn què wū què yan4 que4 wu1 que4 yen ch`üeh wu ch`üeh yen chüeh wu chüeh |
lit. sparrow and swallow, crow and magpie; fig. any Tom, Dick or Harry; a bunch of nobodies |
阿貓阿狗 阿猫阿狗 see styles |
ā māo - ā gǒu a1 mao1 - a1 gou3 a mao - a kou |
(idiom) (coll.) any Tom, Dick or Harry; just about anyone (used dismissively) |
トムウルフ see styles |
tomuurufu / tomurufu トムウルフ |
(person) Tom Wolfe |
猫も杓子も see styles |
nekomoshakushimo ねこもしゃくしも |
(expression) anybody (without distinction); every Tom, Dick and Harry; anything |
黑奴籲天錄 黑奴吁天录 see styles |
hēi nú yù tiān lù hei1 nu2 yu4 tian1 lu4 hei nu yü t`ien lu hei nu yü tien lu |
Uncle Tom's Cabin, translated and adapted by Lin Shu 林紓|林纾 |
トムコリンズ see styles |
tomukorinzu トムコリンズ |
Tom Collins |
トムジョンズ see styles |
tomujonzu トムジョンズ |
(work) The History of Tom Jones, A Foundling (book); (wk) The History of Tom Jones, A Foundling (book) |
トムハンクス see styles |
tomuhankusu トムハンクス |
(person) Tom Hanks |
トムヤムクン see styles |
tomuyamukun トムヤムクン |
tom yum goong (Thai soup dish) (tha:) |
トムワトソン see styles |
tomuwatoson トムワトソン |
(surname) Tom Watson |
湯姆·克蘭西 汤姆·克兰西 see styles |
tāng mǔ · kè lán xī tang1 mu3 · ke4 lan2 xi1 t`ang mu · k`o lan hsi tang mu · ko lan hsi |
Tom Clancy (1947-2013), US author |
湯姆·克魯斯 汤姆·克鲁斯 see styles |
tāng mǔ · kè lǔ sī tang1 mu3 · ke4 lu3 si1 t`ang mu · k`o lu ssu tang mu · ko lu ssu |
Tom Cruise (1962-), film actor |
湯姆·羅賓斯 汤姆·罗宾斯 see styles |
tāng mǔ · luó bīn sī tang1 mu3 · luo2 bin1 si1 t`ang mu · lo pin ssu tang mu · lo pin ssu |
Tom Robbins, American novelist |
トム・コリンズ see styles |
tomu korinzu トム・コリンズ |
Tom Collins |
トムアトキンス see styles |
tomuatokinsu トムアトキンス |
(person) Tom Atkins |
トムウィルソン see styles |
tomuiruson トムウィルソン |
(person) Tom Wilson |
トムクランシー see styles |
tomukuranshii / tomukuranshi トムクランシー |
(person) Tom Clancy |
トムサイズモア see styles |
tomusaizumoa トムサイズモア |
(person) Tom Sizemore |
トムジョウンズ see styles |
tomujounzu / tomujonzu トムジョウンズ |
(work) The History of Tom Jones, A Foundling (book); (wk) The History of Tom Jones, A Foundling (book) |
ピーピングトム see styles |
piipingutomu / pipingutomu ピーピングトム |
Peeping Tom |
ブラザーTOM see styles |
burazaatomu / burazatomu ブラザートム |
(person) Brother Tom |
湯姆索亞歷險記 汤姆索亚历险记 see styles |
tāng mǔ suǒ yà lì xiǎn jì tang1 mu3 suo3 ya4 li4 xian3 ji4 t`ang mu so ya li hsien chi tang mu so ya li hsien chi |
Adventures of Tom Sawyer by Mark Twain |
猫もしゃくしも see styles |
nekomoshakushimo ねこもしゃくしも |
(expression) anybody (without distinction); every Tom, Dick and Harry; anything |
獵殺紅色十月號 猎杀红色十月号 see styles |
liè shā hóng sè shí yuè hào lie4 sha1 hong2 se4 shi2 yue4 hao4 lieh sha hung se shih yüeh hao |
"The Hunt for Red October", a novel by Tom Clancy |
トム・ヤム・クン see styles |
tomu yamu kun トム・ヤム・クン |
tom yum goong (Thai soup dish) (tha:) |
Variations: |
debakame; debagame(出歯亀) でばかめ; でばがめ(出歯亀) |
(after a Meiji-period person) voyeur; Peeping Tom |
湯姆·索亞歷險記 汤姆·索亚历险记 see styles |
tāng mǔ · suǒ yà lì xiǎn jì tang1 mu3 · suo3 ya4 li4 xian3 ji4 t`ang mu · so ya li hsien chi tang mu · so ya li hsien chi |
Adventures of Tom Sawyer by Mark Twain 馬克·吐溫|马克·吐温[Ma3 ke4 · Tu3 wen1] |
Variations: |
nozokima のぞきま |
peeping Tom |
張三,李四,王五,趙六 张三,李四,王五,赵六 see styles |
zhāng sān , lǐ sì , wáng wǔ , zhào liù zhang1 san1 , li3 si4 , wang2 wu3 , zhao4 liu4 chang san , li ssu , wang wu , chao liu |
(four proverbial names) Tom, Dick and Harry |
Variations: |
nozokima のぞきま |
peeping tom |
レッド・オクトーバーを追え see styles |
reddookutoobaaooe / reddookutoobaooe レッドオクトーバーをおえ |
(work) The Hunt for Red October (1984 novel by Tom Clancy); (wk) The Hunt for Red October (1984 novel by Tom Clancy) |
Variations: |
nekomoshakushimo ねこもしゃくしも |
(expression) (idiom) every Tom, Dick and Harry; any one or thing; even a cat and a ladle |
Variations: |
tomukorinzu; tomu korinzu トムコリンズ; トム・コリンズ |
Tom Collins |
Variations: |
tomuyamukun; tomu yamu kun トムヤムクン; トム・ヤム・クン |
tom yum goong (Thai soup dish) (tha:) |
Variations: |
piipingutomu(p); piipingu tomu / pipingutomu(p); pipingu tomu ピーピングトム(P); ピーピング・トム |
(See 覗き魔・のぞきま) Peeping Tom |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 53 results for "Tom" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.