Many custom options...

Tan Paper and Copper Silk Love Wall Scroll
Red Paper and Ivory Silk Love Wall Scroll
Orange Paper Love Scroll
Crazy Blue and Gold Silk Love Scroll


And formats...

Love Vertical Portrait
Love Horizontal Wall Scroll
Love Vertical Portrait

Fortitude Strength of Character in Chinese / Japanese...

Buy a Fortitude Strength of Character calligraphy wall scroll here!

Personalize your custom “Fortitude Strength of Character” project by clicking the button next to your favorite “Fortitude Strength of Character” title below...


  1. Inner Strength

  2. Inner Strength / Self-Improvement

  3. Always Striving for Inner Strength

  4. Fortitude / Strength of Character

  5. Indomitable / Persistence / Fortitude

  6. Power / Strength

  7. Perseverance / Fortitude

  8. Physical Strength

  9. Perseverance / Indomitable / Invincible Fortitude

10. Will-Power / Self-Control

11. Determination to Achieve / Will-Power

12. Physical Strength

13. Indomitable / Unyielding

14. Inner Strength / Inner Well-Being and Health

15. Perseverance

16. Undaunted After Repeated Setbacks

17. Shitsujitsu Goken


Inner Strength

 nèi lì
 nai ryoku
Inner Strength Scroll

內力 is the shorter version of inner strength (can also be translated as “internal force”). The first character holds the meaning of “inner” or “internal.” The second character means “power,” “force,” or “strength.”

內力 is a Kung Fu way of talking about an inner power or strength from within. This is a way to express “inner chi.” This is something that you might hear in a real Chinese Kung Fu movie.

While understood in Chinese and Japanese, this can have a secondary meaning of “inner stress” in Japanese.

Inner Strength

 nèi zài lì liàng
Inner Strength Scroll

內在力量 is the slightly-verbose way to say inner strength.

The first two characters mean “intrinsic” or “inner.” The second two characters mean “power,” “force” or “strength” (especially physical strength). 內在力量 is more a short phrase rather than just a word in Chinese and Korean. This can sort of be understood in Japanese but it's not normal/proper Japanese.

Inner Strength / Self-Improvement

 zì qiáng
Inner Strength / Self-Improvement Scroll

自強 is the kind of inner strength that applies to a person who has will-power and can inspire themselves to do great things.

自強 can also be the creed of a person that always pursues self-improvement.

Other translations: self-strengthening, striving for improvement, self-improvement, striving to become stronger, and self-renewal.

Always Striving for Inner Strength

 zì qiáng bú xī
Always Striving for Inner Strength Scroll

自強不息 is a proverb or idiom that suggests that the pursuit of self-improvement is eternal. It can also be a suggestion to strive unremittingly in life.

The first two characters mean inner strength with the idea of self-improvement. The last two characters mean “never rest” or “striving without giving up.”

Some will translate these four characters as “Exert and strive hard without any let-up.”

Fortitude / Strength of Character

 gāng yì
 gouki
Fortitude / Strength of Character Scroll

剛毅 is a Japanese and Chinese word that means resolute and firm, fortitude, firmness of character, hardihood, manliness, or macho.


See Also:  Perseverance | Strength | Tenacity

Indomitable / Persistence / Fortitude

 bù qū
 fukutsu
Indomitable / Persistence / Fortitude Scroll

不屈 is the short form of a longer Chinese word and also a word used in Korean and Japanese to express the idea of being indomitable. It literally means “will not bend,” “will not crouch,” “will not yield,” “will not flinch,” or “will not submit.”

Note: Some will translate this as “indomitable spirit”; however, technically, there is no character to suggest the idea of “spirit” in this word.


See Also:  Tenacity | Fortitude | Strength | Undaunted

Power / Strength

 lì
 chikara / ryoku
 
Power / Strength Scroll

力 is the simplest form of “power” or “strength.”

In Japanese, it is pronounced “chikara” when used alone, and “ryoku” when used in a sentence (there are also a few other possible pronunciations of this Kanji in Japanese).

In some contexts, this can mean ability, force, physical strength, capability, and influence.


See Also:  Strength | Vitality | Health

Perseverance / Fortitude

 jiǎn rěn
 ken nin
Perseverance / Fortitude Scroll

堅忍 means persistent, steadfast, fortitude, and/or perseverance.

The first character means strong, solid, firm, unyielding, or resolute.
The second character means to beat, endure, or tolerate.
Together they speak of the strength from within yourself. Some may also translate this as long-suffering in a more Biblical sense.

堅忍 is a common term in Chinese and Korean Hanja but a little less commonly used in modern Japanese Kanji. For that reason, this selection is best if your audience is Chinese or Korean.


忍忍 Note that when writing this as Kanji, Japanese will tend to write the second Kanji a little differently. If you select our Japanese master calligrapher, please expect the form where the little horizontal stroke crosses the vertical stroke. See differences in the images to the right. Technically, they are both the same character, and will be read the same in either language.

Physical Strength

 tǐ lì
 tairyoku
Physical Strength Scroll

体力 means “physical strength” or “physical power.”

The first character was first simplified in Japan. Later, that simplified version became the standard in mainland China. Just in case you want this version, it is offered here. I suggest it if your audience is Japanese. Most Chinese know the older traditional version, which looks like 體力.

体力 can also be defined: stamina; endurance; physical strength; resilience; resistance to disease; clout; stability.

Perseverance / Indomitable / Invincible Fortitude

 jiān rěn bù bá
 kenninfubatsu
Perseverance / Indomitable / Invincible Fortitude Scroll

堅忍不抜 means determined, steadfast, unswerving, or unshakable in Japanese.

This is the Japanese version of an old Chinese 4-character perseverance proverb.
This would be understood in Chinese, but it's not commonly written this way in Chinese.


忍Note that when writing this as Kanji, Japanese calligraphers sometimes write the second Kanji in the form shown to the right. Yes, it’s just one stroke that is slightly different in location, crossing another stroke in this alternate Japanese Kanji form. If you have a preference, let us know when you order.

Due to some odd computer coding conventions, these two character forms were combined/merged into the same code point - thus, you will not see Kanji images of more Japanese form as you select options for your scroll.

Will-Power / Self-Control

 yì zhì lì
 ishi ryoku
Will-Power / Self-Control Scroll

意志力 is a form of willpower or self-control and is about having the determination or tenacity to keep going.

In Japanese, this is the power of will, the strength of will, volition, intention, intent, or determination.

Determination to Achieve / Will-Power

 yì zhì
 ishi
Determination to Achieve / Will-Power Scroll

意志 is a Chinese, Korean, and Japanese word that means “determination to achieve.” It can also be translated as: will; willpower; determination; volition; intention; or intent.

In Japanese, this can also be the given name, Ishi.

Physical Strength

 tǐ lì
 tai ryoku
Physical Strength Scroll

體力 means “physical strength,” “physical power,” or “physical stamina” in Chinese, ancient Japanese, and old Korean Hanja.


See Also:  Fortitude | Health

Indomitable / Unyielding

 bù qū bù náo
 fu kutsu fu tou
Indomitable / Unyielding Scroll

不屈不撓 means “Indomitable” or “Unyielding.”

不屈不撓 is a long word by Chinese standards. At least, it is often translated as a single word into English. It's actually a proverb in Chinese.

If you want to break it down, you can see that the first and third characters are the same. Both mean “not” (they work as a suffix to make a negative or opposite meaning to whatever character follows).

The second character means “bendable.”

The last means “scratched” or “bothered.”

So this really means “Won't be bent, can't be bothered.” I have also seen it written as “Will not crouch, will not submit.” This comes from the fact that the second character can mean “to crouch” and the last can mean “to submit” (as in “to give in” such as “submitting to the rule of someone else”). This may explain better why these four characters mean “indomitable.”

Notes:
Some will translate this as “indomitable spirit”; however, technically, there is no character to suggest the idea of “spirit” in this word.
Other translations include indefatigability, indomitableness, or unremitting tenacity.

The first two characters can be stand-alone words in Chinese.
In Japanese, this is considered two words (with very similar meanings). It's more common to see the word order flipped to 不撓不屈 in Japanese.
The same characters are used in old Korean Hanja. Just like in Japanese, the words are swapped to 不撓不屈 creating a word pronounced “불요불굴” in Korean.


See 不撓不屈


See Also:  Tenacity | Fortitude | Strength | Undaunted

Inner Strength / Inner Well-Being and Health

 nèi jiàn
Inner Strength / Inner Well-Being and Health Scroll

內健 is an old Chinese word meaning inner strength or inner health.

It's the idea of health and well-being starting or residing inside yourself. Also defined as fortitude within the context of good health.

Perseverance

 yì
 see note
 
Perseverance Scroll

毅 is the simplest way to express perseverance in Chinese and Korean Hanja.
This single-character version leaves a bit of mystery about what kind of perseverance you might want to convey.

In Korean, this is usually associated with “strength of character.”

In Japanese, this character can be pronounced in a dozen different ways (so we have left out the Japanese pronunciation guide that normally appears above). In Japanese, this Kanji would usually be translated as “strong” (perhaps strong-willed).


See Also:  Tenacity | Fortitude | Strength | Undaunted

Undaunted After Repeated Setbacks

Persistence to overcome all challenges

 bǎi zhé bù náo
 hyaku setsu su tou
Undaunted After Repeated Setbacks Scroll

百折不撓 is a Chinese proverb that means “Be undaunted in the face of repeated setbacks.”

More directly translated, it reads, “[Overcome] a hundred setbacks, without flinching.” 百折不撓 is of Chinese origin but is commonly used in Japanese and somewhat in Korean (same characters, different pronunciation).

This proverb comes from a long, and occasionally tragic story of a man that lived sometime around 25-220 AD. His name was Qiao Xuan, and he never stooped to flattery but remained an upright person at all times. He fought to expose the corruption of higher-level government officials at great risk to himself.

Then when he was at a higher level in the Imperial Court, bandits were regularly capturing hostages and demanding ransoms. But when his own son was captured, he was so focused on his duty to the Emperor and the common good that he sent a platoon of soldiers to raid the bandits' hideout, and stop them once and for all even at the risk of his own son's life. While all of the bandits were arrested in the raid, they killed Qiao Xuan's son at first sight of the raiding soldiers.

Near the end of his career, a new Emperor came to power, and Qiao Xuan reported to him that one of his ministers was bullying the people and extorting money from them. The new Emperor refused to listen to Qiao Xuan and even promoted the corrupt Minister. Qiao Xuan was so disgusted that in protest, he resigned from his post as minister (something almost never done) and left for his home village.

His tombstone reads “Bai Zhe Bu Nao” which is now a proverb used in Chinese culture to describe a person of strong will who puts up stubborn resistance against great odds.

My Chinese-English dictionary defines these 4 characters as “keep on fighting despite all setbacks,” “be undaunted by repeated setbacks,” and “be indomitable.”

Our translator says it can mean “never give up” in modern Chinese.

Although the first two characters are translated correctly as “repeated setbacks,” the literal meaning is “100 setbacks” or “a rope that breaks 100 times.” The last two characters can mean “do not yield” or “do not give up.”
Most Chinese, Japanese, and Korean people will not take this absolutely literal meaning but will instead understand it as the title suggests above. If you want a single big word definition, it would be indefatigability, indomitableness, persistence, or unyielding.


See Also:  Tenacity | Fortitude | Strength | Perseverance | Persistence

Shitsujitsu Goken

 shitsu jitsu gou ken
Shitsujitsu Goken Scroll

質実剛健 is a Japanese word that can mean “unaffected and sincere, with fortitude and vigor” or “simplicity and fortitude.”

The first two characters, 質実 mean simplicity or the “essence of something.”
The last two, 剛健, mean strength, fortitude, or strong composure.


Fatal error: Cannot redeclare foreignPrice() (previously declared in /home/gwest/web/chinesescrollpainting.com/public_html/includes/currencyconverter.php:22) in /home/gwest/web/orientaloutpost.com/public_html/includes/currencyconverter.php on line 22