Many custom options...

Tan Paper and Copper Silk Love Wall Scroll
Red Paper and Ivory Silk Love Wall Scroll
Orange Paper Love Scroll
Crazy Blue and Gold Silk Love Scroll


And formats...

Love Vertical Portrait
Love Horizontal Wall Scroll
Love Vertical Portrait

Not what you want?

Try other similar-meaning words, fewer words, or just one word.

Kindness Benevolence in Chinese / Japanese...

Buy a Kindness Benevolence calligraphy wall scroll here!

Personalize your custom “Kindness Benevolence” project by clicking the button next to your favorite “Kindness Benevolence” title below...


  1. Kindheartedness / Benevolence / Humanity

  2. Mercy / Compassion / Buddhist Loving Kindness

  3. Kindness and Forgiving Nature

  4. Kindness / Benevolence

  5. Mercy / Compassion / Love

  6. Forgiveness

  7. Goddess of Mercy and Compassion

  8. Goddess of Compassion

  9. Loving Heart / Compassion

10. Goddess of Compassion

11. Goddess of Mercy and Compassion

12. Loving Heart / One’s Love

13. Benevolence

14. Kindness / Caring

15. Loving-Kindness Conquers All

16. Forgiveness

17. Grace from Heaven / Grace from God

18. Moral and Virtuous

19. Good Heart

20. Good Intentions / Good Will / Good Faith

21. Jin Shin Jyutsu


Kindheartedness / Benevolence / Humanity

 rén dé
 jintoku
Kindheartedness / Benevolence / Humanity Scroll

仁德 is a word that can be translated as love, kindheartedness, benevolence, and humanity.

The first character means benevolence by itself.
The second character means virtue or morality.

Japanese note: The second Kanji of this word has been slightly simplified (one tiny horizontal stroke removed). It is still readable for Japanese but if you select our Japanese calligrapher, expect that stroke to be missing on your wall scroll.

Mercy / Compassion / Buddhist Loving Kindness

 cí bēi
 ji hi
Mercy / Compassion / Buddhist Loving Kindness Scroll

Besides the title above, 慈悲 can also be defined as clemency or lenience and sometimes the act of giving charity.

In the Buddhist context, it can be defined as “benevolence,” “loving-kindness and compassion,” or “mercy and compassion.”

This Buddhist virtue is perhaps the most important to employ in your life. All sentient beings that you encounter should be given your loving kindness. And trust me, however much you can give, it comes back. Make your life and the world a better place!

This Chinese/Japanese Buddhist term is the equivalent of Metta Karuna from Pali or Maitri Karuna from Sanskrit.

慈 can mean loving-kindness by itself.
悲 adds a component of sorrow, empathy, compassion, and sympathy for others.


See Also:  Benevolence

Kindness and Forgiving Nature

 rén shù
 jinjo
Kindness and Forgiving Nature Scroll

仁恕 is a word in Chinese and Japanese that means something like benevolence with magnanimity or kindness with a forgiving nature.

If this describes you, then you are the type of person that I would like to call my friend.

This may not be the most common word in daily use, but it's old enough that it transcended cultures from China to Japan in the 5th century when Japan lacked a written language and absorbed Chinese characters and words into their language.
Note: 仁恕 is not commonly used in Korean.

Kindness / Benevolence

 rén cí
 jin ji
Kindness / Benevolence Scroll

仁慈 word is used in Chinese, Korean, Japanese, and Asian Buddhism to relay the important idea of loving kindness.

仁慈 can also be defined as: benevolent; charitable; kind; merciful; kind-hearted; benevolence; kindness; humanity; mercy.

In Japanese, this can also be the given name Hitoji. This would also be a good Mandarin Chinese given name romanized as Jentzu (in Taiwan) or Renci (which sounds like ren-tsuh).


See Also:  Love | Altruism | Kindness | Charity

Mercy / Compassion / Love

 cí
 ji
 
Mercy / Compassion / Love Scroll

慈 is the simplest way to express the idea of compassion.

This can also mean love for your fellow humans, humanity, or living creatures. Sometimes this is extended to mean charity.

This term is often used in a Buddhist or Christian context. The concept was also spoken of by Laozi (Lao Tzu) in the Dao De Jing (Tao Te Ching).

慈 is considered the direct translation of the Sanskrit word मैत्री (maitrī) Pali word मेत्ता (mettā). In this context, it means benevolence, loving kindness, and goodwill.

This Chinese character is understood in Japanese but is usually used in compound words (not seen alone). Also used in old Korean Hanja, so it's very universal.


See Also:  Mercy | Benevolence | Forgiveness | Kindness

 shù
 
Forgiveness Scroll

恕 means to forgive, show mercy, absolve, or excuse in Chinese and Korean Hanja (though mostly used in compound words in Korean).

恕 incorporates the pictogram of a heart at the bottom, and a woman and a mouth at the top. The heart portion has the most significance, as it is suggested that it is the heart's nature to forgive.
In Asian culture, as with most other cultures, forgiveness is an act of benevolence and altruism. In forgiving, you put yourself in someone else's shoes and show them the kindness that you would want them to show you. Confucius referred to this quality as “human-heartedness.”

Goddess of Mercy and Compassion

This is the long or more formal version of this title

 guān shì yīn
Goddess of Mercy and Compassion Scroll

觀世音 is the longer and perhaps more formal title for the Buddhist deity known as the Goddess of Mercy or Bodhisattva of Compassion.

The longer title of this bodhisattva is Romanized in the following ways:
Mandarin Chinese: Guanshi Yin, Kuan-shih Yin.
Japanese: Kanzeon.
Sanskrit: Bodhisattva Avalokitesvara.
Korean: Gwan-se-eum.
Vietnamese: Quan Thế Âm.
Thai: Prah Mae Kuan Eim.
English: Bodhisattva of Mercy and Salvation, Goddess of Compassion, Buddha of Mercy, et al.

Please view our more common and shorter version, “Guan Yin” before you make a decision. Also, note that the first character has a slight variation in Japanese. If your audience is specifically Japanese, you may want to select that version.


See Also:  Buddhism | Goddess

Goddess of Compassion

 guān yīn
 kan non
Goddess of Compassion Scroll

観音 is the specifically Japanese version of Bodhisattva of Compassion or Guan Yin.

In Japanese, this is pronounced Kannon and occasionally spelled Kwannon. The Chinese version is a bit more commonly seen in Asia. However, in Japanese, there is a slight variation with the first character.

Some time ago, a camera company in Japan named their company after this Buddhist deity. That camera company is still known as Canon (they chose a “C” instead of a “K” when they Romanized this name).

Loving Heart / Compassion

 ài xīn
Loving Heart / Compassion Scroll

愛心 literally means “loving heart.” It can also be translated as “compassion.”

In Chinese, it carries more of a compassionate meaning.

愛心 is rarely used in Japanese anymore, so best if your audience is Chinese.


See Also:  Compassion | Love

Goddess of Compassion

Long or more formal Japanese version of this title

 guān shì yīn
 kan ze on
Goddess of Compassion Scroll

観世音 is the more extended and more formal Japanese version of Bodhisattva of Compassion or Guan Yin.

In Japanese, this is pronounced Kanzeon. The Chinese version is a bit more common in Asia, but in Japanese, they use a slight variation of the first character. Choose this version only if your intended audience is specifically Japanese.

Goddess of Mercy and Compassion

 guān yīn
 kwun yum
 kan non
Goddess of Mercy and Compassion Scroll

觀音/観音 is the Buddhist deity known as the Goddess of Mercy or Bodhisattva of Compassion.

In Chinese, the proper name of this being is Guan Yin. There is some debate as to whether Guan Yin is female. The argument comes from some scripture that suggests Buddhist deities take on the male form. Others say that Guan Yin has no sex. And still, others are okay with the female representation of Guan Yin.

This bodhisattva is also known or Romanized in the following ways:
Mandarin Chinese: Guan Yin, Kuan Yin, Kwan Yin.
Japanese: Kannon, Kwannon.
Sanskrit: Bodhisattva Avalokitesvara.
Korean: Gwan-eum.
Vietnamese: Quan Âm.
Thai: Kuan Eim.
English: Bodhisattva of Mercy and Salvation, Goddess of Compassion, Buddha of Mercy, et al.

Note: The first character has a slight variation in Japanese. If your audience is specifically Japanese, you may want to select that version.


See Also:  Buddhism | Goddess | Namo Amitabha | Bodhisattva

Loving Heart / One’s Love

 koi gokoro
Loving Heart / One’s Love Scroll

戀心 literally means “loving heart.” It can also be translated as “one's love” or “awakening of love.”

戀心 is used exclusively for love between boyfriends and girlfriends or husband and wife.

Breaking down the meaning of each Kanji, the first means love, affection, or tender passion. The second Kanji means heart, mind, or soul (most will read it as the heart).


See Also:  Compassion | Love

 rén
 jin
 
Benevolence Scroll

Beyond benevolence, 仁 can also be defined as “charity” or “mercy” depending on context.

The deeper meaning suggests that one should pay alms to the poor, care for those in trouble, and take care of his fellow man (or woman).

仁 is one of the five tenets of Confucius. In fact, it is a subject that Confucius spent a great deal of time explaining to his disciples.

I have also seen this benevolent-related word translated as perfect virtue, selflessness, love for humanity, humaneness, goodness, goodwill, or simply “love” in the non-romantic form.


This is also a virtue of the Samurai Warrior
See our page with just Code of the Samurai / Bushido here


See Also:  Altruism | Kindness | Charity | Confucius

Kindness / Caring

 qīn qiè
 shin setsu
Kindness / Caring Scroll

親切 is a Chinese/Japanese/Korean word that can also mean affectionate, cordial, warm, or close (emotionally).

Kindness shows you care and are doing some good to make life better for others. Be thoughtful about people's needs. Show love and compassion to someone who is sad or needs your help. When you are tempted to be cruel, to criticize or tease, decide to be kind instead.


See Also:  Love | Caring | Benevolence

Loving-Kindness Conquers All

 cí bēi zhēng fú yī qiè
Loving-Kindness Conquers All Scroll

慈悲征服一切 is a way to express the idea that mercy, compassion, and loving-kindness can overcome all things.

This phrase is composed of 3 Chinese words:
慈悲 = loving-kindness; mercy; compassion; benevolence. It's used in Buddhism a lot to express the idea of how one should treat everyone else and all living beings.
征服 = to conquer; to subdue; to vanquish; to overcome.
一切 = all; everything; the whole; lock, stock, and barrel; without exception.

Forgiveness (from the top down)

 róng shè
 you sha
Forgiveness (from the top down) Scroll

容赦 is the kind of forgiveness that a king might give to his subjects for crimes or wrong-doings.

容赦 is a rather high-level forgiveness. Meaning that it goes from a higher level to a lower (not the reverse).

Alone, the first character can mean “to bear,” “to allow,” and/or “to tolerate,” and the second can mean “to forgive,” “to pardon,” and/or “to excuse.”

When you put both characters together, you get forgiveness, pardon, mercy, leniency, or going easy (on someone).


See Also:  Benevolence

Grace from Heaven / Grace from God

 tiān ēn
Grace from Heaven / Grace from God Scroll

天恩 is the deepest way to say “Heaven's Grace” or “God's Grace” in Chinese.

The first character means Heaven or sky (referring, in this case, to the domain of God).
The second character means grace, blessings, benevolence, favor/favour, acts of kindness, merits, or beneficial influence.

This title can also be defined as:
Blessings of Heaven, Favor of the Emperor, Divination's luckiest day, or blessings of nature. Note: When you see “Emperor” above, remember that the Emperor, like the Pope, is theoretically chosen by God or seen as an emissary or conduit of God in ancient Asian culture. It would only be read that way in a certain context, such as “The Emperor, in his mercy, bestowed upon him Heaven's Grace, and the prisoner was set free.”


Note: Technically, this is a Japanese word too (pronounced "ten-on") but it’s rarely used in Japan anymore. Therefore, this title is best if your audience is Chinese.

Moral and Virtuous

 dé
 toku
 
Moral and Virtuous Scroll

德 is the simple way to express the ideas of having virtue, morals, kindness, benevolence, goodness, etc.

德 also happens to be the first character of the Chinese word for Germany.


徳There is a slight deviation in the Japanese Kanji form. If you want the modern Japanese version, please click on the special Kanji shown to the right instead of the button above. Note that the traditional Chinese form is still readable and understood by Japanese people.


See Also:  Ethics | Chastity | Prudence | Benevolence | Morality

Good Heart

A heart of kindness, benevolence, and virtuous intentions

 shàn xīn
 yoshinaka
Good Heart Scroll

善心 literally reads “Good Heart” but is used to refer to the ideas of kindness, benevolence, philanthropy, virtuous intentions, moral sense, and conscience.

Some will also translate this as the morality of mind (as the character for the heart is often used to mean mind).

In Japanese, this can be the given name Yoshinaka.

Good Intentions / Good Will / Good Faith

 shàn yì
 zen i
Good Intentions / Good Will / Good Faith Scroll

善意 is a word that means good intentions, goodwill, or to things done in good faith in Chinese, Japanese, and old Korean Hanja.

It's the reason you do good deeds or the desire you have inside yourself to do the right thing.

This can also be translated as benevolence, kindness, virtuous mind, positive mindset, or favorable sense.

善意 is also used in the legal context for things done in good faith (regardless of outcome).

In Japanese, this can be the personal name Yoshi or Yoshii.

Jin Shin Jyutsu

 rén shén shù
 jin shin jutsu
Jin Shin Jyutsu Scroll

仁神術 is Jin Shin Jyutsu or Jin Shin Jutsu.

This is a practice of calming the mind and clearing the flow of Qi energy in the body. Jin Shin Jyutsu has some commonality with the practice of Reiki.

A good translation of 仁神術 would be “Benevolent Spirit Method.”

We can break that down into all of the possible meanings:

仁 = benevolence (esp. as a virtue of Confucianism), consideration, compassion, humanity, charity, kindness, or virtue.

神 = deity, soul, spirit, mysterious, psyche, god, divinity, spiritual powers, deva, divine, spiritual, or supernatural.

術 = way, method, means, art, trick, or plan. The correct romaji for this 術 Kanji should be “jutsu.” However, in martial arts, this is often written “jitsu” but in this case, “jyutsu” became common.


Fatal error: Cannot redeclare foreignPrice() (previously declared in /home/gwest/web/chinesescrollpainting.com/public_html/includes/currencyconverter.php:22) in /home/gwest/web/orientaloutpost.com/public_html/includes/currencyconverter.php on line 22